If a representative is unable to serve for the full term, the vacancy shall be filled by the Government of that representative. | UN | وإذا ما تعذر على أحد الممثلين إكمال فترة ولايته، تتولى حكومة البلد الذي ينتمي إليه ذلك الممثل ملء المقعد الشاغر. |
If a representative is unable to serve for the full term, the vacancy shall be filled by the Government of that representative. | UN | وإذا ما تعذر على أحد الممثلين إكمال فترته، تملأ حكومة ذلك الممثل مقعده الشاغر. |
If a representative is unable to serve for the full term, the vacancy shall be filled by the Government of that representative. | UN | وإذا ما تعذر على أحد الممثلين إكمال فترته، تملأ حكومة ذلك الممثل مقعده الشاغر. |
According to Article 14 of the Statute of the Court, the vacancy shall be filled by the same method as that laid down for the regular election and the Secretary-General shall, within one month of the occurrence of the vacancy, issue the invitations for nominations provided for in Article 5. | UN | ووفقا للمادة ١٤ من النظام اﻷساسي للمحكمة، يمﻷ الشاغر بنفس الطريقة المنصوص عليها للانتخاب العادي، ويقوم اﻷمين العام، في غضون شهر من حدوث الشغور، بتوجيه دعوات الترشيح المنصوص عليها في المادة ٥. |
I should also like to inform the General Assembly that the election to fill the vacancy shall take place on 29 June 2010. | UN | وأود كذلك أن أبلغ الجمعية العامة بأن الانتخاب لملء المنصب الشاغر سيجرى في 29 حزيران/يونيه 2010. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 2 March 2000 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its fifty-fourth session. | UN | يقرر أن يجرى الانتخاب لملء الشاغر يوم ٢ آذار/ مارس ٢٠٠٠ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 2 March 2000 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its fifty-fourth session. | UN | يقرر أن يجرى الانتخاب لملء الشاغر يوم ٢ آذار/ مارس ٢٠٠٠ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 2 March 2000 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its fifty-fourth session. | UN | يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر يوم 2 آذار/مارس 2000 في جلسة يعقدها مجلس الأمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 26 January 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | يقــرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن، وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 26 January 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن، وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
According to Article 14 of the Statute of the Court, the vacancy shall be filled by the same method as that laid down for the regular election and the Secretary-General shall, within one month of the occurrence of the vacancy, issue the invitations for nominations provided for in Article 5. | UN | ووفقا للمادة ١٤ من النظام اﻷساسي للمحكمة، سيشغل هذا الشاغر بذات الطريقة المنصوص عليها للانتخاب المعتاد ويقوم اﻷمين العام، في غضون شهر واحد من حدوث هذا الشاغر، بتوجيه دعوات لتقديم الترشيحات المنصوص عليها في المادة ٥. |
According to Article 14 of the Statute of the Court, the vacancy shall be filled by the same method as that laid down for the regular election and the Secretary-General shall, within one month of the occurrence of the vacancy, issue the invitations for nominations provided for in Article 5. | UN | ووفقا للمادة ١٤ من النظام اﻷساسي للمحكمة، يُمﻷ الشاغر بنفس الطريقة الموضوعة للانتخاب العادي، ويقوم اﻷمين العام، في غضون شهر واحد من حدوث الشاغر، بتوجيه الدعوات لتسمية مرشحين على النحو المنصوص عليه في المادة الخامسة. |
According to Article 14 of the Statute of the Court, the vacancy shall be filled by the same method as that laid down for the regular election and the Secretary-General shall, within one month of the occurrence of the vacancy, issue the invitations for nominations provided for in Article 5. | UN | ووفقا للمادة ١٤ من النظام اﻷساسي للمحكمة، يُمﻷ الشاغر بنفس الطريقة الموضوعة للانتخاب العادي، ويقوم اﻷمين العام، في غضون شهر واحد من حدوث الشاغر، بتوجيه الدعوات لتسمية مرشحين على النحو المنصوص عليه في المادة ٥. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 21 June 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | يقرر أن يجرى الانتخاب لملء الشاغر يوم ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 12 July 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | يقرر أن يجرى الانتخاب لملء الشاغر يوم ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 21 June 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | يقرر أن يجرى الانتخاب لملء الشاغر يوم ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 12 July 1995 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | يقرر أن يجرى الانتخاب لملء الشاغر يوم ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥ في جلسة يعقدها مجلس اﻷمن وفي جلسة تعقدها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 15 February 2005 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its fifty-ninth session. | UN | يقرر أن يجرى الانتخاب لملء الشاغر في 15 شباط/فبراير 2005 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 15 February 2005 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its fifty-ninth session. | UN | يقرر أن يجرى الانتخاب لملء الشاغر في 15 شباط/فبراير 2005 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Decides that the election to fill the vacancy shall take place on 29 June 2010 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its sixty-fourth session. | UN | يقرر أن يجري الانتخاب لملء الشاغر في 29 حزيران/يونيه 2010 في جلسة لمجلس الأمن وفي جلسة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |