the variance is offset in part by additional requirements for liability insurance. | UN | ويقابل الفرق جزئيا احتياجات إضافية تتعلق بالتأمين على المسؤولية قبل الغير. |
the variance is offset in part by reduced costs of commercial airfare for one of the contingent units. | UN | ويقابل الفرق جزئيا انخفاض تكاليف السفر بالطيران التجاري لإحدى الوحدات. |
the variance is offset in part by reduced requirements for the acquisition of generators, maintenance supplies and prefabricated facilities. | UN | ويقابل الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات لشراء مولدات الكهرباء ولوازم الصيانة والمرافق السابقة التجهيز. |
the variance is offset in part by reduced requirements related to the proposed abolishment of 11 national General Service posts. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات المتصلة بما اقتُرح من إلغاء 11 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة. |
the variance is offset in part by reduced requirements for accommodation equipment and alteration and renovation services. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئياً انخفاض في الاحتياجات لمعدات أماكن الإقامة وخدمات التعديل والتجديد. |
the variance is offset in part by additional requirements related to the implementation of the turnkey contract for fuel. | UN | وتقابل الفرق جزئيا احتياجات إضافية تتصل بتنفيذ عقد الإنجاز الخاص بالوقود. |
the variance is offset in part by additional requirements for training-related travel. | UN | ويقابل الفرق جزئيا باحتياجات إضافية للسفر لأغراض التدريب. |
the variance is offset in part by the exclusion of a provision for the acquisition of equipment. | UN | ويقابل الفرق جزئيا باستبعاد الاعتماد المخصص لاقتناء المعدات. |
the variance is offset in part by reduced requirements for spare parts and the exclusion of a provision for the acquisition of public information equipment. | UN | ويقابل الفرق جزئيا انخفاض في الاحتياجات من قطع الغيار واستبعاد اعتماد مخصصات لاقتناء معدات الإعلام. |
the variance is offset in part by increased requirements for the replacement of generators and accommodation equipment. | UN | ويقابل الفرق جزئيا زيادة الاحتياجات لاستبدال المولدات ومعدات أماكن الإقامة. |
the variance is offset in part by increased requirements for medical services, particularly hospitalization costs in external medical facilities. | UN | ويقابل الفرق جزئيا زيادة الاحتياجات من الخدمات الطبية، ولا سيما تكاليف العلاج في المرافق الطبية الخارجية. |
the variance is offset in part by reduced requirements resulting from fewer acquisitions of vehicles. | UN | ويقابل الفرق جزئياً انخفاض في الاحتياجات نتيجة شراء عدد أقل من المركبات. |
the variance is offset in part by increased requirements for customs clearance services on the Alpha and Bravo sides, resulting from a change in the port of delivery, in the light of the security situation. | UN | ويقابل الفرق جزئيا زيادة الاحتياجات إلى خدمات التخليص الجمركي على الجانبين ألفا وبرافو، نتيجة لتغيير في ميناء التسليم في ضوء الحالة الأمنية. |
the variance is offset in part by reduced requirements for licences, fees and rental of software, owing to the lower number of desktops and laptops requiring centrally managed enterprise licences. | UN | ويقابل الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات من التراخيص والرسوم واستئجار البرامج الحاسوبية، بسبب انخفاض عدد الحواسيب المنضدية والحواسيب الحجرية التي تتطلب تراخيص مدارة مركزيا في المؤسسة. |
the variance is offset in part by additional requirements for the replacement of the Force's radio production and broadcast studio system and contractual public information services for the conduct of quarterly public information opinion polls. | UN | ويقابل الفرق جزئيا زيادة احتياجات إضافية تتعلق باستبدال استوديو الإنتاج والبث الإذاعي التابع للقوة المؤقتة وخدمات الإعلام التعاقدية من أجل إجراء استطلاعات الرأي العام الفصلية. |
the variance is offset in part by additional requirements for the development and implementation of a software package for the protection of civilians. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئيا احتياجات إضافية من أجل تطوير وتطبيق مجموعة برامج لحماية المدنيين. |
the variance is offset in part by increased requirements related to the replacement of four vehicle lifts that have exceeded their useful life. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئيا زيادة الاحتياجات ذات الصلة باستبدال أربعة من مصاعد المركبات التي تجاوزت مدة صلاحيتها. |
the variance is offset in part by reduced requirements related to the net reduction of 61 posts. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتخفيض الصافي لـ 61 وظيفة. |
the variance is offset in part by increased requirements for mine-clearing services based on the current memorandum of understanding with the United Nations Office for Project Services. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئيا زيادة في الاحتياجات من خدمات إزالة الألغام استنادا إلى مذكرة التفاهم الحالية مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
the variance is offset in part by additional requirements for common staff costs estimated at 94.0 per cent of total net salaries, compared with 90.4 per cent in the 2011/12 period, based on recent expenditure patterns. | UN | وتقابل الفرق جزئيا احتياجات إضافية للتكاليف العامة للموظفين تقدر بنسبة 94 في المائة من مجموع صافي المرتبات، مقابل نسبة 90.4 في المائة في الفترة 2011/2012، على أساس أنماط الإنفاق الأخيرة. |
the variance is offset in part by additional requirements for training services related to the use of institutional training companies in lieu of individual training consultants. | UN | وتقابل هذا الفرق جزئيا الاحتياجات الإضافية من خدمات التدريب المتصلة بالاستعانة بشركات التدريب المؤسسي بدلا من فرادى الخبراء الاستشاريين في مجال التدريب. |