"the vendor performance" - Traduction Anglais en Arabe

    • أداء البائعين
        
    At MINURCAT, the vendor performance evaluation mechanism has not been established. UN وفي بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، لم تُنشا آلية لتقييم أداء البائعين.
    An update of the vendor performance tool has also been launched. UN وبدأ أيضاً تحديث أداة تقييم أداء البائعين.
    Additionally, the vendor performance reports were collected in an ad hoc manner and did not facilitate comprehensive analysis to inform the award or extension of contracts. UN وإضافة إلى ذلك، تم جمع تقارير أداء البائعين لأغراض بعينها، مما لم ييسر إجراء تحليل شامل يهتدى به في منح العقود أو تمديدها.
    In addition, with the roll-out of the Umoja system, the vendor performance evaluations will be automated and incorporated in the receipt and inspection function. UN وإضافة إلى ذلك، فمع بدء العمل بنظام أوموجا، ستجري تقييمات أداء البائعين آلياً وتُدمج في وظيفة الاستلام والتفتيش.
    The Procurement Division is exploring the possibility of utilizing these ratings along with the vendor performance reports for contract award purposes. UN وتستكشف شعبة المشتريات إمكانية الاستفادة من هذه التقييمات إلى جانب التقارير عن أداء البائعين لأغراض منح العقود.
    Once the revised procurement procedures are approved, the corresponding changes will be made in the vendor performance evaluation system. UN وبمجرد اعتماد هذه الإجراءات، سيجري إدخال التغييرات المقابلة في نظام تقييم أداء البائعين.
    After several months of use, the tool required technical modifications; therefore, the Board of Auditors recommended that UNFPA expedite the correction of system errors of the vendor performance evaluation tool. UN وبعد التشغيل لعدة أشهر تطلّبت الأداة تعديلات تقنية؛ وذلك أوصى مجلس مراجعي الحسابات صندوق السكان بالإسراع بتصحيح الأخطاء النظامية لأداة تقييم أداء البائعين.
    The Procurement Section also reminds substantive offices to complete the vendor performance report and submit the completed form so that the Section can assess vendor performance. UN كما يذكر قسم المشتريات المكاتب الفنية باستكمال تقارير أداء البائعين وتقديم نموذج مكتمل بحيث يتسنى للقسم تقييم أداء البائعين.
    Implementation started in February 2006 with regards to the vendor performance assessment. UN بدأ التنفيذ فيما يتعلق بتقييم أداء البائعين في شباط/فبراير 2006.
    UNFPA has informed the Board that it has extended to other suppliers the vendor performance system it introduced for contraceptive suppliers. UN وقد أبلغ الصندوق المجلس بأنه وسع نطاق نظام أداء البائعين الذي أخذ به لرصد موردي وسائل منع الحمل، بحيث يشمل الموردين الآخرين.
    UNFPA has informed the Board that it has extended the vendor performance system it introduced for contraceptive suppliers to other suppliers. UN وقد أبلغ الصندوق المجلس بأنه وسع نطاق نظام أداء البائعين الذي أخذ به لرصد موردي وسائل منع الحمل، بحيث يشمل الموردين الآخرين.
    As for paragraph 14, he asked whether it was necessary to appoint an external consultant to review the vendor performance criteria. UN ١٢ - أما بالنسبة للفقرة ١٤، فاستفسر عما إذا كان من الضروري تعيين خبير استشاري خارجي لاستعراض معايير أداء البائعين.
    The evaluation can be based on reviewing the vendor performance in terms of quality of goods and services supplied; delivery time and speed of delivery; after-sales service; accuracy of documentation; speed of response; and general cooperation. UN ويمكن أن يستند هذا التقييم إلى استعراض أداء البائعين من حيث: جودة السلع والخدمات المقدمة؛ ووقت التسليم وسرعته؛ وخدمة ما بعد البيع؛ ومدى دقة الوثائق؛ ومدى سرعة الاستجابة؛ والتعاون عموما.
    127. The Board recommends that the Administration ensure that all missions prepare the vendor performance reports and submit them to the Procurement Division on a regular basis. UN 127 - ويوصي المجلس بأن تكفل الإدارة إعداد جميع البعثات لتقارير أداء البائعين وتقديمها إلى شعبة المشتريات بانتظام.
    The Mission has been regularly seeking the vendor performance reports from mission cost centres, and contracts are renewed only if the services of vendors are found satisfactory UN وتطلب البعثة بانتظام تقارير أداء البائعين من مراكز التكاليف بالبعثة ولا يُجدَّد عقد إلا إذا وُجد أن أداء البائع كان مُرضيا
    168. The Board noted that although requisitioners almost always return the vendor performance rating forms, the documents are filed in the vendor information file in question and are not used; the vendor performance rating is therefore not completed. UN 168 - ولاحظ المجلس أنه رغم أن طالبي التوريد يعيدون في الغالب استمارات تقييم أداء البائعين فإن الوثائق يُحتفظ بها في ملف معلومات البائعين المعنيين ولا يتم استخدامها، ولذلك يكون تقييم أداء البائعين ناقصا.
    the vendor performance information is always the basis for technical assessment that is jointly conducted by the Procurement Service and the Department and for decision-making regarding contract amendments, extensions, etc. UN وتمثل معلومات أداء البائعين دوما الأساس للتقييم التقني الذي تقوم به بشكل مشترك دائرة المشتريات وإدارة عمليات حفظ السلام، كما يشكل الأساس لصنع القرارات المتعلقة بتعديلات العقود، وتمديداتها، وما إلى ذلك.
    The Vendor Roster Assistant would be responsible for validating and entering in the roster an average of 20 new suppliers monthly and updating the vendor performance ratings of the procurement contract files based on vendor performance evaluations by the requisitioning officers. UN وسيضطلع مساعد شؤون قائمة البائعين بالمسؤولية عن التحقق والإدخال في القائمة لما متوسطه 20 مورّدا. جديدا كل شهر، واستكمال تقديرات أداء البائعين بملفات عقود المشتريات استنادا إلى تقييمات أداء البائعين التي يضعها الموظفون مقدمو طلبات الشراء.
    60. The web portal through which missions provide their performance reports has been fully operational and the missions are current in the submission of the vendor performance evaluation reports. UN 60 - أصبحت البوابة التي تقدم من خلالها البعثات تقارير الأداء الخاصة بها على الإنترنت تعمل على نحو كامل وتواظب البعثات حاليا على تقديم التقارير المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    A consultant will review the vendor performance criteria and make recommendations for an effective vendor selection system for use with the bid module of REALITY and a performance evaluation system. UN وسيقوم خبير استشاري باستعراض معايير أداء البائعين ويقدم توصيات من أجل نظام فعال لاختيار البائعين يصار الى استخدامه الى جانب نموذج العطاءات ريالتي " REALITY " ونظام تقييم اﻷداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus