"the vendor registration process" - Traduction Anglais en Arabe

    • عملية تسجيل البائعين
        
    • لعملية تسجيل البائعين
        
    • عملية تسجيل الموردين
        
    The report proposes recommendations to simplify and streamline the vendor registration process and to share responsibilities among the various United Nations organizations. UN ويقترح التقرير توصيات لتبسيط عملية تسجيل البائعين وتشاطر المسؤوليات فيما بين مختلف مؤسسات الأمم المتحدة.
    Challenges faced by vendors in participating in the procurement process were addressed through the increased support provided by the subprogramme in business seminars and during the vendor registration process. UN ولمواجهة التحديات التي يواجهها البائعون لدى المشاركة في عملية الشراء، عزز البرنامج الفرعي الدعم المقدم لهم عن طريق تنظيم حلقات دراسية للأعمال وفي أثناء عملية تسجيل البائعين.
    the vendor registration process was significantly simplified, with a view to better accommodating vendors from developing countries and economies in transition. UN وتم تبسيط عملية تسجيل البائعين إلى حد كبير، وذلك بهدف تحسين استيعاب البائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    It is now mandatory for any vendor to accept the Supplier Code of Conduct as part of the vendor registration process in the United Nations Global Marketplace. UN وقد أصبح إلزاميا الآن لأي بائع أن يقبل بمدونة قواعد سلوك للموردين كجزء من عملية تسجيل البائعين في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    The Committee considers that this situation seems to indicate that the complexity of the vendor registration process still presents a barrier to the registration of new vendors from developing countries and countries with economies in transition. UN وترى اللجنة أن هذه الحالة تشير على ما يبدو إلى أن الطابع المعقد لعملية تسجيل البائعين ما زال يشكل عائقا أمام تسجيل بائعين جدد من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to review the vendor registration process in its entirety, including by undertaking further relevant analysis, for inclusion in his next report on procurement activities. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام استعراض عملية تسجيل البائعين برمتها، بما يشمل إجراء مزيد من التحليل في هذا الشأن، وإدراج نتائج هذا الاستعراض في تقريره المقبل عن أنشطة الشراء.
    the vendor registration process begins with the evaluation of potential air operators, including technical and operational assessments by the Aviation Transport Section and a financial, commercial and reputational review by the Procurement Division. UN وتبدأ عملية تسجيل البائعين بتقييم للمشغلين الجويين المحتملين، يشمل عمليات تقييم تقنية وتشغيلية يجريها قسم النقل الجوي، واستعراضا تجاريا واستعراضا للسمعة تجريهما شعبة المشتريات.
    The Procurement Service has also been working with other United Nations bodies to explore measures that might simplify the vendor registration process without compromising the quality of the evaluation of potential vendors. UN كما تواصل دائرة المشتريات العمل مع الهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة لاستكشاف التدابير الممكنة لتبسيط عملية تسجيل البائعين دون المساس بنوعية تقييم البائعين المحتملين.
    the vendor registration process must be simplified and rationalized, exchanges of information on best practices must be stepped up and duplication of efforts between procurement services must be eliminated. UN ويجب تبسيط عملية تسجيل البائعين وترشيدها، كما يجب زيادة تبادل المعلومات بشأن أفضل الممارسات، ويتعين القضاء على ازدواج الجهود بين دوائر المشتريات.
    5. Progress on the implementation of reform agenda cannot be rushed due to the nature and complexity of some of the reform initiatives, such as the establishment of an independent vendor review mechanism and the simplification and streamlining of the vendor registration process. UN 5 - ولا يمكن استعجال التقدم في تنفيذ جدول أعمال الإصلاح نتيجة لطبيعة وتعقيد بعض مبادرات الإصلاح، من قبيل إنشاء آلية مستقلة لاستعراض البائعين، وتبسيط عملية تسجيل البائعين وترشيدها.
    3. Streamlining and simplification of the vendor registration process UN 3 - ترشيد وتبسيط عملية تسجيل البائعين
    (a) the vendor registration process and management of the contractor or vendor database; UN (أ) عملية تسجيل البائعين وإدارة قاعدة بيانات المتعاقدين أو البائعين؛
    15. Also requests the Secretary-General to restore on the website of the Procurement Division without delay information on the Division's focal points providing advice on the vendor registration process in the six official languages of the United Nations and the Division's brochure in the six official languages on a cost-neutral basis; UN 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن يتضمن موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت من جديد ودون تأخير المعلومات المتعلقة بمنسقي الشعبة الذين يوفرون المشورة بشأن عملية تسجيل البائعين باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، إضافة إلى كتيب الشعبة باللغات الرسمية الست، على أن لا تترتب على ذلك تكاليف؛
    15. Also requests the Secretary-General to restore on the website of the Procurement Division without delay information on the Division's focal points providing advice on the vendor registration process in the six official languages of the United Nations and the Division's brochure in the six official languages on a cost-neutral basis; UN 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبادر بدون تأخير إلى إعادة تضمين موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت المعلومات المتعلقة بمنسقي الشعبة الذين يوفرون المشورة بشأن عملية تسجيل البائعين باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، إضافة إلى كتيب الشعبة باللغات الرسمية الست، على أن لا تترتب على ذلك تكاليف؛
    Since the issuance of the Board's report, the Division, in consultation with the Department of Field Support, has established a joint working group to review the existing vendor registration process with the aim of identifying the factors that constrain the efforts of the Organization and to streamline and simplify the vendor registration process. UN ومنذ صدور تقرير المجلس أنشأت الشعبة بالتشاور مع إدارة الدعم الميداني فريقا عاملا مشتركا لاستعراض عملية تسجيل البائعين بشكلها الحالي بهدف تحديد العناصر التي تعرقل جهود المنظمة وترشيد وتبسيط تلك العملية.
    15. Also requests the Secretary-General to restore on the website of the Procurement Division without delay information on the Division's focal points providing advice on the vendor registration process in the six official languages of the United Nations and the Division's brochure in the six official languages on a cost-neutral basis; UN 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن يتضمن موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت من جديد ودون تأخير المعلومات المتعلقة بمنسقي الشعبة الذين يوفرون المشورة بشأن عملية تسجيل البائعين باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، إضافة إلى كتيب الشعبة باللغات الرسمية الست، على أن لا تترتب على ذلك تكاليف؛
    42. the vendor registration process must be balanced and thorough and should aim not only to widen the database of registered vendors but also to assess the suitability, including financial and legal suitability, of applicants. UN 42 - وأضاف أن عملية تسجيل البائعين يجب أن تكون متوازنة وشاملة وينبغي ألا تستهدف توسيع قاعدة بيانات البائعين المسجلين فحسب بل وأن تُقيم أيضا صلاحية المتقدمين، بما في ذلك الصلاحية المالية والقانونية.
    7. Requests the Secretary-General to continue to simplify and streamline the vendor registration process and to share responsibilities among the various United Nations organizations; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تبسيط عملية تسجيل البائعين وتنظيمها، وتوزيع المسؤوليات فيما بين مختلف مؤسسات الأمم المتحدة؛
    In addition, the Office had conducted a number of business seminars in adjacent countries, advising vendors on conducting business with the United Nations, and identifying opportunities for procurement and assisting vendors with the vendor registration process. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان المكتب الإقليمي للمشتريات قد نظم عددا من الحلقات الدراسية في مجال الأعمال التجارية في البلدان المجاورة، فقدّم المشورة للبائعين في مجال ممارسة الأعمال التجارية مع الأمم المتحدة، وحدّد الفرص المتاحة للشراء وساعد البائعين في عملية تسجيل البائعين.
    Among the various training programmes conducted, the Office successfully concluded a business seminar in collaboration with other United Nations agencies, resulting in enhanced understanding on the part of participating vendors regarding the vendor registration process and increasing the pool of eligible vendors for tender invitation. UN ومن بين البرامج التدريبية المختلفة التي أُجريت، نظم المكتب بنجاح حلقة دراسية عن الأعمال بالتعاون مع سائر وكالات الأمم المتحدة، وتمثلت النتيجة في اكتساب البائعين المشاركين فهما أفضل لعملية تسجيل البائعين وزيادة عدد البائعين المؤهلين للمشاركة في تقديم العطاءات.
    In particular, the delegation of procurement authority was exceeded; the vendor registration process was generally poor; insufficient time was provided to vendors to respond to solicitations; and the comparative analysis of vendors' offers needed to improve. UN وبصفة خاصة، تم تجاوز تفويض سلطة الشراء؛ وكانت عملية تسجيل الموردين سيئة عموما؛ ولم يكن يتاح وقت كاف للموردين للإجابة على الطلبات؛ وكانت ثمة حاجة إلى تحسين التحليل المقارن للموردين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus