26. Also at the meeting, the Vice-President of the Council made concluding remarks and declared the humanitarian affairs segment closed. | UN | 26 - وفي الجلسة أيضا، أدلى نائب رئيس المجلس بملاحظات ختامية وأعلن عن اختتام الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية. |
26. Also at the meeting, the Vice-President of the Council made concluding remarks and declared the humanitarian affairs segment closed. | UN | 26 - وفي الجلسة أيضا، أدلى نائب رئيس المجلس بملاحظات ختامية وأعلن عن اختتام الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية. |
20. At the 27th meeting, on 9 July, the Vice-President of the Council (Sudan) made a statement (see E/2013/SR.27). | UN | 20 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 9 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس (السودان) ببيان (انظر E/2013/SR.27). |
20. At the 27th meeting, on 9 July, the Vice-President of the Council (Sudan) made a statement (see E/2013/SR.27). | UN | 20 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 9 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس (السودان) ببيان (انظر E/2013/SR.27). |
It organized a workshop in the German Mission on " Equal Pay Day " . the Vice-President of the Council became the leader of the International Equal Pay Day Task Force. The Council delivered a joint statement on " Gender Sensitive Medicine and Empowerment of Women " . | UN | وقام بتنظيم حلقة عمل في البعثة الألمانية بشأن " يوم الأجر المتساوي " كما أن نائب رئيسة المجلس أصبحت قائدة فرقة العمل لليوم الدولي للأجر المتساوي، كما أدلى المجلس ببيان مشتَرك بشأن " الدواء المراعي لنوع الجنس وتمكين المرأة " . |
Draft agreed conclusions submitted by the Vice-President of the Council, Marjatta Rasi (Finland) | UN | مشروع الاستنتاجات المتفق عليها المقدم من مارجاتا راسي (فنلندا)، نائبة رئيس المجلس |
22. At the same meeting, the Vice-President of the Council made a statement. | UN | 22 - وفي نفس الجلسة، أدلى نائب رئيس المجلس ببيان. |
22. At the same meeting, the Vice-President of the Council made a statement. | UN | 22 - وفي نفس الجلسة، أدلى نائب رئيس المجلس ببيان. |
50. At the same meeting, the Vice-President of the Council, on the basis of informal consultations, orally amended the draft resolution. | UN | ٠٥ - وفي الجلسة نفسها، أدخل نائب رئيس المجلس تعديلا شفويا على مشروع القرار. |
53. At the same meeting, the Vice-President of the Council, on the basis of informal consultations, orally amended the draft resolution. | UN | ٣٥ - وفي الجلسة نفسها، أدخل نائب رئيس المجلس تعديلا شفويا على مشروع القرار. |
100. At the same meeting, the Council had before it three draft decisions on this subject, submitted by the Vice-President of the Council, Chairman of the informal negotiating group (UNEP/GC.17/L.21/Add.3, draft decisions 15, 16 and 17). | UN | ١٠٠ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس ثلاثة مشاريع مقررات بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/L.21/Add.3)، مشاريع المقررات ١٥ و ١٦ و ١٧(، مقدمة من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي. |
29. At its 37th meeting, on 20 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Léo Mérorès (Haiti), the Council decided to take note of the following documents: | UN | 29 - في الجلسة 37، المعقودة في 20 تموز/يوليه، وبناء على مقترح مقدم من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، قرر المجلس أن يحيط علما بالوثائق التالية: |
90. At its 47th meeting, on 27 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Léo Mérorès (Haiti), the Council took note of the following documents: | UN | 90 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح مقدم من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، أحاط المجلس علما بالوثائق التالية: |
32. At its 37th meeting, on 20 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Léo Mérorès (Haiti), the Council decided to take note of the following documents: | UN | 32 - في الجلسة 37، المعقودة في 20 تموز/يوليه، وبناء على مقترح مقدم من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، قرر المجلس أن يحيط علما بالوثائق التالية: |
93. At its 47th meeting, on 27 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Léo Mérorès (Haiti), the Council took note of the following documents: | UN | 93 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح مقدم من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، أحاط المجلس علما بالوثائق التالية: |
18. At the 9th meeting, the Vice-President of the Council (Belarus) made a concluding statement and declared the special meeting on the global food crisis closed. | UN | 18 - وفي الجلسة 9، أدلى نائب رئيس المجلس (بيلاروس) ببيان ختامي وأعلن اختتام الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية. |
the Vice-President of the Council, Park In-kook (Republic of Korea), chaired the panel discussion and made an opening statement. | UN | ورأس حلقة النقاش نائب رئيس المجلس بارك إين - كوك (جمهورية كوريا)، الذي أدلى ببيان افتتاحي. |
the Vice-President of the Council, Park In-kook (Republic of Korea), chaired the panel discussion and made an opening statement. | UN | ورأس حلقة النقاش نائب رئيس المجلس بارك إين - كوك (جمهورية كوريا)، الذي أدلى ببيان افتتاحي. |
Upon the resumption of the formal meeting, the Vice-President of the Council (H.E. Mr. Anwarul Chowdhury (Bangladesh)) reported on the informal consultations held on the draft proposal. | UN | ولدى استئناف الجلسة الرسمية، قام نائب رئيس المجلس )سعادة السيد أنور الشودري، بنغلاديش(، بتقديم تقرير عن المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع المقترح. |
47. At the 38th meeting, on 10 July, the Council held a discussion on learning from South-South cooperation in looking to the future, chaired by the Vice-President of the Council, (Colombia), who made a statement. | UN | ٤٧ - في الجلسة 38 المعقودة في 10 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن التعلم من التعاون فيما بين بلدان الجنوب في التطلع إلى المستقبل، برئاسة نائبة رئيس المجلس (كولومبيا)، التي أدلت ببيان. |
36. At its 36th meeting, on 21 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), the Council decided to take note of the following documents (see Council decision 2008/221): | UN | 36 - في الجلسة 36، المعقودة في 21 تموز/يوليه، قرر المجلس، بناء على اقتراح من نائب رئيسه جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، أن يحيط علما بالوثيقتين التاليتين (انظر مقرر المجلس 2008/221): |
6. At the 26th meeting, introductory statements were made by the President of the Council and the Vice-President of the Council, Johan Verbeke (Belgium). | UN | 6 - وفي الجلسة 26 أدلى ببيان كل من رئيس المجلس، ونائب رئيس المجلس يوهان فربيكه (بلجيكا). |
32. At its 42nd meeting, on 14 July, on the proposal of the Vice-President of the Council (Colombia), the Council took note of the following documents: | UN | ٣٢ - في جلسته 42 المعقودة في 14 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح نائبة رئيسه (كولومبيا)، بالوثائق التالية: |