"the video store" - Traduction Anglais en Arabe

    • متجر الفيديو
        
    • محل الفيديو
        
    • نادي الفيديو
        
    • لمتجر الفيديو
        
    • بمحل الفيديو
        
    • متجر الأشرطة
        
    • متجر الافلام
        
    • متجر الفديو
        
    • متجر للفيديو
        
    I wonder if your friends' mothers drive them to the video store. Open Subtitles اسأل إذا ما كانت أمهات أصدقائك يقودون بهم إلى متجر الفيديو.
    Well, Sheldon, it took me all morning, but I found the owner of the video store. Open Subtitles حسنا, شيلدون, أستغرق مني الصباح كله لكنِ وجدت مالك متجر الفيديو
    If she got that cell phone to call her boyfriend, then he's working at the video store, the grocery store, the hairdresser, the dry cleaner, or directory assistance. Open Subtitles إذا أخذت ذلك الهاتف للاتصال على حبيبها فهي تعمل في متجر الفيديو محل الخضروات، الحلاق، المغسلة
    Yeah, but not from that pretty lady at the video store. Open Subtitles نعم، لكن لَيسَ مِنْ تلك السيدةِ الجميلةِ في محل الفيديو.
    We must be quick'cause the video store's gonna close. Open Subtitles نحن يجب أن نكون سريعين لأن محل الفيديو سيغلق
    I need you to go to the video store and get me a copy of The Graduate. Open Subtitles اريدك ان تذهب الى متجر الفيديو وتحضر لي نسخة من شريط التخرج
    Now... all I need to do is head down to the video store and return the DVD. Open Subtitles الآن... كل ما علي فعله هو الذهاب الى متجر الفيديو و أرجاع القرص
    Hi Mishka from the video store. Open Subtitles مرحباً بك ميشكا من متجر الفيديو
    While we're at the video store, we could rent "Die Hard"! Open Subtitles بينما نحن في متجر الفيديو " Die Hard " يمكن أن نستأجر
    Yes, I Work down at the video store. Open Subtitles نعم، أعمل بالأسفل هناك في متجر الفيديو
    I could do without the people in the video store. Open Subtitles لا يجدي مع إولائك الناس في متجر الفيديو
    Then can we go to the video store and rent the new "Final Fantasy"? Open Subtitles إذن، أيمكننا الذهاب إلى متجر الفيديو ونستأخر الجزء الجديد من فيلم (التخيل الأخير)؟
    I'll drop you at the video store then come back to pick you up. Open Subtitles سوف أنزلك عند محل الفيديو, وبعدها سأعود لآخذك.
    Are you referring to... when you ran off from the video store or from home? Open Subtitles هل تشيرين إلى.. هروبك من محل الفيديو أم إلى هروبي من البيت؟
    We see the chief of police exiting the video store, crisis unit HQ, and going towards the post office in his boxer shorts. Open Subtitles نحن نرى قائد الشرطة يخرج من محل الفيديو الذي أصبح مركز قيادة للأزمة و متجهاً نحو مكتب البريد بلباسه الداخلي
    Your friend had to go back to the video store so he asked me to watch your dad. Open Subtitles ذهب صديقك إلى محل الفيديو لذلك طلب مني أن أراقب أباك
    Uh, the video store didn't have any cameras, but a security camera that was watching another parking lot happened to grab a few frames. Open Subtitles محل الفيديو لم يكن لديه أي كاميرات ولكن الكاميرا الأمنيه التي كانت تشاهد موقف سيارات حدث وإلتقطت عدة مشاهد
    And why would he give you the card to the video store and not his cell phone number? Open Subtitles و لما قد يعطيكي بطاقة نادي الفيديو و ليس رقم هاتفه ؟
    I went to the video store, asked a bunch of stupid questions. Open Subtitles ، ذهبت لمتجر الفيديو و سألت عدة أسألة حمقاء
    That one was in the wrong section at the video store. Open Subtitles لقد كانت بالقسم الخاطئ بمحل الفيديو
    I was just taking the... you know, the shortcut home from the video store. Open Subtitles الطريق المختصر للمنزل قادماً من متجر الأشرطة
    Which means the video store is ostensibly closed. Open Subtitles واللذي يعني ان متجر الافلام ظاهرياً مغلق
    - Yeah, open the video store. - Shut the fuck up, junkie. Open Subtitles نعم, افتح متجر الفديو اغلق فمك, بائع المخدرات
    Well, yeah, but this one was in the video store under "Ethan's Picks." Open Subtitles حسنا، نعم، لكن هذا واحد وكان في متجر للفيديو تحت عنوان "اللقطات إيثان ل".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus