"the views submitted by parties" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآراء المقدمة من الأطراف
        
    • بالآراء التي قدمتها الأطراف
        
    • بالآراء المقدمة من الأطراف
        
    • للآراء المقدمة من الأطراف
        
    • بالآراء المقدّمة من الأطراف
        
    • وجهات النظر التي قدمتها الأطراف
        
    The COP also requested the secretariat to compile the views submitted by Parties and to prepare a synthesis report, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الأمانة أن تقوم بتجميع الآراء المقدمة من الأطراف وإعداد تقرير توليفي لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    The secretariat will prepare a report to the SBI at its eleventh session based on the views submitted by Parties. UN وستعد الأمانة للهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية عشرة تقريراً يستند إلى الآراء المقدمة من الأطراف.
    The SBSTA agreed to continue, at its thirty-seventh session, its consideration of a common tabular format, taking into account the views submitted by Parties. UN واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل، في دورتها السابعة والثلاثين، النظر في الشكل الجدولي الموحد، مع مراعاة الآراء المقدمة من الأطراف.
    49. The SBSTA noted the views submitted by Parties contained in document FCCC/SBSTA/2012/MISC.2 and Add.1 and 2. UN 49- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف والواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2012/MISC.2 وAdd.1 و2.
    12. The SBI took note of the views submitted by Parties included in Annex I to the Convention (Annex I Parties) in response to the invitation of the Conference of the Parties (COP) at its seventeenth session on their experience with preparing their first biennial reports. UN 12- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول)() بشأن ما اكتسبته من تجارب في إعداد تقاريرها الأولى لفترة السنتين، استجابة للدعوة التي وجهها إليها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة().
    The considerations of the SBSTA were informed by the views submitted by Parties and admitted observer organizations. UN 163- واسترشدت الهيئة الفرعية في بحثها بالآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب().
    This document synthesizes the views submitted by Parties on the composition of, and modalities for, the Adaptation Committee. UN تتضمن هذه الوثيقة توليفاً للآراء المقدمة من الأطراف بشأن تشكيل لجنة التكيف وطرائقها.
    Decides to review, and if necessary revise, the guidelines at its eighth session, taking into account the views submitted by Parties and the least developed countries expert group established under decision 29/CP.7; UN 3- يقرر أن يستعرض، وأن ينقح عند الضرورة، المبادئ التوجيهية في دورته الثامنة، آخذاً في اعتباره الآراء المقدمة من الأطراف ومن فريق خبراء أقل البلدان نمواً المنشأ بموجب المقرر 29/م أ-7؛
    Requests the secretariat to compile the views submitted by Parties referred to in paragraph 2 above and prepare a synthesis report for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session; UN 3- يطلب من الأمانة أن تقوم بتجميع الآراء المقدمة من الأطراف على النحو المشار إليه في الفقرة 2 أعلاه وإعداد تقرير توليفي كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين؛
    15. Action: The SBI will be invited to consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2, and take any action it deems appropriate. UN 15- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعي للتنفيذ إلى النظر في الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية المعنية، التي ترد في الوثيقة FCCC/SB/2011/MISC.2، وإلى اتخاذ أي إجراء تعتبره مناسباً.
    Consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2; UN (أ) النظر في الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية في الوثيقة FCCC/SB/2011/Misc.2؛
    Consider the views submitted by Parties and relevant intergovernmental organizations contained in document FCCC/SB/2011/MISC.2; UN (أ) النظر في الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية المعنية والتي ترد في الوثيقة FCCC/SB/2011/Misc.2؛
    94. The SBSTA requested the secretariat to prepare a synthesis report based on the views submitted by Parties and admitted observer organizations. UN 94- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة إعداد تقرير توليفي استناداً إلى الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات المقبولة بصفة مراقب.
    58. It requested the secretariat to prepare a synthesis report based on the views submitted by Parties and admitted observer organizations, which is contained in document FCCC/SBSTA/2011/INF.15. UN 58- وطلبت إلى الأمانة إعداد تقرير توليفي استناداً إلى الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب والواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2011/INF.15.
    147. The SBSTA took note of the views submitted by Parties and admitted observer organizations in response to the invitation of SBSTA 39 and also took note of the technical paper prepared by the secretariat in response to the request of SBSTA 39. UN ١٤٧- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف() والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب() استجابة للدعوة الصادرة عن الدورة التاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية()، وأحاطت علماً أيضاً بالورقة التقنية() التي أعدتها الأمانة استجابة لطلب الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين().
    105. The SBSTA took note of the views submitted by Parties and admitted observer organizations in response to the invitations contained in document FCCC/SBSTA/2013/3, paragraphs 143 and 146. UN 105- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف() والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب() استجابة للدعوات الواردة في الفقرتين 143 و146 من الوثيقة FCCC/SBSTA/2013/3.
    54. The SBI took note of the views submitted by Parties on the synthesis report on the National Economic, Environment and Development Study (NEEDS) for climate change project prepared by the secretariat. UN 54- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف بشأن التقرير التوليفي الذي أعدته الأمانة بخصوص مشروع الدراسة الوطنية الاقتصادية والبيئية والإنمائية المتعلقة بتغير المناخ().
    The SBI took note of the views submitted by Parties and relevant organizations, in accordance with decision 4/CMP.3, paragraph 6, and of the synthesis report of some of those views. UN 105- وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات ذات الصلة()، وفقاً للفقرة 6 من المقرر 4/م أإ-3، وبالتقرير التوليفي لبعض هذه الآراء().
    71. The SBSTA and the SBI took note of the views submitted by Parties and of the summary report on the second meeting of the structured expert dialogue (SED), held on 12 and 13 November 2013 in Warsaw, Poland. UN ٧١- أحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالآراء المقدمة من الأطراف() وبالتقرير الموجز للاجتماع الثاني لحوار الخبراء المنظم()، الذي عقد يومي 12 و13 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013 في وارسو، ببولندا().
    This report synthesizes the views submitted by Parties and relevant organizations on national adaptation plans. UN هذا التقرير هو توليف للآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات ذات الصلة بشأن خطط التكيف الوطنية.
    103. The SBSTA took note of the views submitted by Parties and admitted observer organizations, and the views expressed by Parties during its thirty-sixth session, on the following issues referred to in decision 10/CMP.7, paragraph 4: UN 103- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء المقدّمة من الأطراف() والمنظمات المقبولة بصفة مراقب، وبالآراء التي أعربت عنها الأطراف خلال دورتها السادسة والثلاثين بشأن المسائل المشار إليها في الفقرة 4 من المقرر 10/م أإ-7:
    He invited the Committee to take the legal opinion into account when considering the application of the criterion in paragraph (d) of Annex II. The document containing the views submitted by Parties and observers on the application of the criterion provided further background information. UN ودعا اللجنة إلى وضع الرأي القانوني في الاعتبار عند النظر في تطبيق المعيار الوارد في الفقرة (د) من المرفق الثاني. وأضاف أن الوثيقة التي تتضمن وجهات النظر التي قدمتها الأطراف والمراقبون بشأن تطبيق المعيار تقدم المزيد من المعلومات الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus