"the way home" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطريق إلى البيت
        
    • الطريق للمنزل
        
    • الطّريق إلى البيت
        
    • طريق المنزل
        
    • الطريق إلى المنزل
        
    • في طريقنا للمنزل
        
    • طريقنا إلى المنزل
        
    • في طريق العودة
        
    • على درب الخلاص
        
    • طريق العودة للبيت
        
    • طريق العودة للمنزل
        
    • طريق عودتنا للمنزل
        
    • طريق عودتي للمنزل
        
    • طريقه للمنزل
        
    • بطريقي للمنزل
        
    Pick me up after work. We'll talk on the way home. Open Subtitles قابلني بعد ماتنتهي من العمل سنتحدث في الطريق إلى البيت
    Yeah, and on the way home, I saved her from a mugger. Open Subtitles نعم ، و في الطريق إلى البيت أنقذتها من قاطع طريق
    Those little piggies are gonna go "whee" all the way home. Open Subtitles هؤلاء الخنازير الصغيرة سوف يصدروا هذا الصوت بكل الطريق للمنزل
    Yeah, I, I sometimes stop there on the way home. Open Subtitles نعم، أنا، أَتوقّفُ أحياناً هناك في الطّريق إلى البيت.
    Which one of them little piggies gonna go all the way home? Open Subtitles اي واحد من هذه الخنازير ذهب على طول طريق المنزل ؟
    I mean, I don't have enough for all the way home. Open Subtitles ‫لا، أعرف إن لدي ما يكفي ‫لكل الطريق إلى المنزل
    All right, White Castle on the way home, baby. Open Subtitles حسنًا،مطعم القلعة البيضاء في طريقنا للمنزل يا صغيرتي
    And let me pick the radio station on the way home. Open Subtitles واسمحوا لي أن اختيار المحطة الإذاعية في الطريق إلى البيت.
    I had to pick up a few things on the way home. Open Subtitles كان لي لالتقاط عدد قليل من الأشياء في الطريق إلى البيت.
    Yeah, we need to stop for magnets on the way home; Open Subtitles نعم، نحن بحاجة إلى التوقف عن المغناطيس في الطريق إلى البيت.
    Kendra and I recited the Latin words over and over at the cabin and on the way home. Open Subtitles أنا وكندرا رددنا الكلمات اللاتنينة مراراً و تكراراً في الكوخ وفى الطريق إلى البيت
    They'd get in fights in the car on the way home from dinner with us because... we made them feel like they weren't as in love as Matt and I were. Open Subtitles كانا يتشاجران في السيارة على الطريق للمنزل من تناول العشاء معنا ..لأننا جعلناهما يشعران
    He wheeled me all the way home, and he told my mom what happened and he apologized to her. Open Subtitles ،لقد أوصلني طوال الطريق للمنزل ولقد أخبرَ أمي بما حدث .ولقد إعتذر لها
    Tell you what. If you don't like it, you can complain all the way home. Open Subtitles أقول لكم أمراً, إن لم يعجبكم يمكنكم التذمر طوال الطريق للمنزل
    Uh, last night on the way home from the gym. Open Subtitles Uh، ليلة أمس في الطّريق إلى البيت مِنْ الجمنازيومِ.
    But I'll look at the house on the way home. Open Subtitles لَكنِّي سَأَْرى المنزل في الطّريق إلى البيت.
    She thought they were signals from heaven, showing people... the way home. Open Subtitles كانت تظن أنها علامات من الجنة, تري الناس طريق المنزل
    Then we got into this huge fight on the way home. Open Subtitles ثم دخلنا في ذلك الشجار الكبير في الطريق إلى المنزل
    We could get ice cream on the way home. Open Subtitles يمكن أن نتناول الأيس كريم في طريقنا للمنزل
    You're very quiet. You didn't say a word on the way home. Open Subtitles انتَ هادئ جداً ، لم تقل كلمةً في طريقنا إلى المنزل
    My friend hit some heavy traffic on the way home. Open Subtitles .علقت صديقتي في ازدحام شديد في طريق العودة للمنزل
    Let me show you the way home. Open Subtitles دعيني أدلّك على درب الخلاص
    On the way home, I had a nightmarish vision of my future. Open Subtitles في طريق العودة للبيت , كان لدي كابوس جاثم عن مستقبلي
    No, it's fine. We'll stop and get frozen yogurt on the way home. Open Subtitles لا , لا بأس سوف نتوقف في طريق عودتنا للمنزل و نحضر زبادي مثلج
    If I want to eat my french fries on the way home, I'm gonna. Open Subtitles أذا كنت أريد تناول البطاطس المقلية في طريق عودتي للمنزل, سأفعل
    When close enough, a lost mouse can follow its nose, all the way home. Open Subtitles عندما يقترب، قد يشتم الفأر الضالّ طريقه للمنزل
    It was the food. I shit my pants on the way home. Open Subtitles أظن أنه كان بسبب الطعام، لقد تغوطت في بنطالي بطريقي للمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus