On the weapon's surface, markings effectuated with engraving should be to a depth of at least 0,10mm. | UN | وفي حالة علامات الوسم المحدّثة بالنقش على سطح السلاح الناري ينبغي ألا يقل عمقها عن 0.1 مم. |
If either the weapon itself or the fire control system is inoperable, then the vehicle is considered not serviceable and not eligible for reimbursement. | UN | فإذا كان السلاح نفسه أو نظام التحكم في إطلاق النار لا يعمل، فإن السيارة عندئذ تعتبر غير صالحة للخدمة ولا يشملها السداد. |
The penalty may consist of a fine, a term of imprisonment or confiscation of the weapon unlawfully possessed. | UN | وقد يتخذ هذا القمع شكل غرامة أوحكم بالسجن أومصادرة السلاح الذي تمت حيازته بشكل غير قانوني. |
All right. It's probably in the car. Man, just take my word for it and lower the weapon. | Open Subtitles | حسناً، إنها على الأرجح في السيارة، فقط صدقني وأخفض سلاحك |
The seller and buyer, duly and correctly identified, as well as the specifications of the weapon must always be indicated. | UN | ويجب دائمـا ذكر اسم البائع والمشتري، الواجب التحقـق من هويته حسب الأصول وعلى النحو الصحيح، وكذا خصائص السلاح. |
whether the weapon etc is intended, or whether it may be expected, to cause widespread, long-term and severe damage to the natural environment, | UN | `2` ما إذا كان السلاح يُقصد به أو قد يتوقع منه أن يلحق بالبيئة الطبيعية أضراراً بالغة واسعة الانتشار وطويلة الأمد، |
The Koreans confirmed the weapon and reset ii to safety mode, right? | Open Subtitles | الكوريين تحققوا من السلاح و أعادوا ضبطه إلى وضع الامان، صحيح؟ |
The Koreans confirmed the weapon and reset it to safety mode, right? | Open Subtitles | الكوريين تحققوا من السلاح و أعادوا ضبطه إلى وضع الامان، صحيح؟ |
That there was no evidence whatsoever that I planted the weapon. | Open Subtitles | أنه لا يوجد أي دليل على الإطلاق أنني زرعت السلاح. |
Well, the curvature of the fracture is almost semicircular, suggesting that the weapon is some sort of cylindrical object. | Open Subtitles | حسنا، انحناء كسر هو نصف دائري تقريبا، مما يدل على أن السلاح هو نوعا من كائن أسطواني. |
The Koreans confirmed the weapon and reset it to safety mode, right? | Open Subtitles | الكوريين تحققوا من السلاح و أعادوا ضبطه إلى وضع الامان، صحيح؟ |
The Koreans confirmed the weapon and reset it to safety mode, right? | Open Subtitles | الكوريين تحققوا من السلاح و أعادوا ضبطه إلى وضع الامان، صحيح؟ |
Any indication the weapon might be arriving on an incoming flight? | Open Subtitles | أهناك أي إشارة أن السلاح قد يصل على الرحلة القادمة؟ |
The bullet matches the weapon found at the scene. | Open Subtitles | المحفظة تطابق السلاح الذى وٌجد فى مكان الجريمة |
He'll decipher the when and where of the weapon exchange. | Open Subtitles | وقال انه سوف فك ومتى وأين من تبادل السلاح. |
As you can see, based on the cross-sectional outline, the shape of the weapon was long and cylindrical. | Open Subtitles | من ثلاثة الي خمسة كما ترين بناء على المقطع الحانبي شكل السلاح كان طويلا و اسطوانيا |
Judging by the indistinct wound edges, and heavy amount of fracture lines, the weapon used to create this damage had a round outline. | Open Subtitles | بالحكم من خلال حواف الجرح الغير واضحة و كمية كبيرة من خطوط الكسر السلاح أستخدم لأحداث هذا الضرر يمتلك خطوط مستديرة |
In that case... Throw the weapon away, and surrender to law.. | Open Subtitles | إذاً في هذهِ الحالة، إرمي سلاحك وإستسلم للقانون. |
It's safe. the weapon is safe, man. I hid it. | Open Subtitles | إنه بأمان، سلاح الجريمة بأمان يا رجل لقد خبأته |
Shoot at me. lf you have the weapon of death in your hand then I also have God's name in my chest. | Open Subtitles | إلى متى ستهرب لا تزال ثلاث طلقات فى المسدس أذن أطلق على الرصاص هذا الوشاح سيحمينى لأن عليه أسم الله |
I thought you only wanted to control the weapon, not use it. | Open Subtitles | ظننت بأنك أردت أن تتحكم بالسلاح فحسب، لا أن تستخدمه |
Look obviously, creating the weapon requires a higher level of brain function. | Open Subtitles | أنظر ، من الواضح، أن تصنيع السلاحَ يَتطلّبُ مستوى أعلى مِنْ وظيفةِ الدماغِ |
The marking of the weapon provides information allowing identification of the manufacturer, the year of manufacture and the serial number. | UN | ويتيح وضع علامات على الأسلحة معلومات تسمح بتحديد المُصنّع وسنة الصنع والرقم المسلسل. |
This standard code should contain more information than the mere serial number of the weapon. | UN | وينبغي أن يتضمن هذا الرمز النموذجي من المعلومات أكثر من مجرد الرقم التسلسلي للسلاح. |
I think that I fainted when it pointed to me with the weapon. | Open Subtitles | أعتقد انى مصابه عندما وجهت البندقيه نحوى |
If not, why would he forfeit the weapon and his army? | Open Subtitles | إنْ لمْ يكن كذلك ، لماذا يَخْسرُ سلاحه وجيشَه ؟ |
They knew where the ammunition was... they knew how to come to the weapon and how to use them... and: you try to say to them what do they go away because they do not exist? | Open Subtitles | كانوا يعلمون فيها الذخيرة كان... كانوا يعرفون كيفية الخروج للأسلحة النووية وكيفية استخدامها... و: |
We're working with ATF to track down the weapon. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ مَع أي تي إف لتَعْقيب السلاحِ. |
Hey, Beckett, ballistics got multiple matches on the gun used in Cory Harrison's murder, connecting the weapon to four killings outside the state. | Open Subtitles | مرحباً يا (بيكيت)، قسم المقذوفات وجد عدّة تطابقات للمُسدّس المستخدم في قتل (كوري هاريسون)، ربطت المُسدّس بأربع عمليّات قتل في خارج الولاية. |
We have just the weapon to fight them... | Open Subtitles | لدينا السلاحُ لمحاربتهم. |
But the best part is, the weapon doesn't have to be concealed. | Open Subtitles | لكنَ الجُزء الأفضَل هوَ، لا يجبُ إخفاء هذا السِلاح |