"the website of the commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموقع الشبكي للجنة
        
    • موقع اللجنة على
        
    • على موقع اللجنة
        
    • الموقع الإلكتروني للجنة
        
    • موقع اللجنة الشبكي
        
    • اللجنة على الإنترنت
        
    States considering making such requests could find further information on the website of the Commission. UN ويسع البلدان التي تفكر في تقديم طلبات كهذه الاطِّلاع على معلومات إضافية بهذا الصدد على الموقع الشبكي للجنة الجرف.
    The executive summary was made available on the website of the Commission, which is maintained by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea. UN كما أن الموجز التنفيذي متاح على الموقع الشبكي للجنة الذي تتولى أمره شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    The executive summaries of the two submissions were made available on the website of the Commission, which is maintained by the Division. UN وتمت إتاحة الموجزين التنفيذيين للطلبين على موقع اللجنة على الشبكة الذي تضطلع الشعبة بأعبائه.
    It was also agreed that it would be issued as a separate document of the Commission and posted on the website of the Commission. UN وتم الاتفاق أيضا على إصدارها كوثيقة منفصلة من وثائق اللجنة وتوضع على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت.
    This paper briefly outlines the features of the website of the Commission de toponymie du Québec, Canada. UN تعرض هذه الوثيقة لمحة موجزة عن خصائص الموقع الإلكتروني للجنة كيبيك المعنية بأسماء المواقع الجغرافية، كندا.
    States considering making such requests can find further information on the website of the Commission. UN وبإمكان الدول الراغبة في تقديم مثل تلك الطلبات الحصول على المزيد من المعلومات من موقع اللجنة الشبكي.
    Details of the locations, types and quantities of materials dumped had been recorded in a database that was on the website of the Commission. UN وسُجلت تفاصيل المواقع وأنواع وكميات المواد التي جرى إغراقها في قاعدة البيانات المتاحة على الموقع الشبكي للجنة.
    That statement, dated 7 August 2014, was available on the website of the Commission. UN وذلك البيان، المؤرخ 7 آب/أغسطس 2014، متاح على الموقع الشبكي للجنة القانون الدولي.
    * The agenda and summary record of formal meetings are available on the website of the Commission (www.un.org/peace/peacebuilding). UN * جدول أعمال الاجتماعات الرسمية ومحضرها الموجز متاحان على الموقع الشبكي للجنة www.un.org/peace/peacebuilding.
    He underlined that, in order to facilitate States' requests for advice from individual members of the Commission, information on the role and functions of the Committee, including information on the expertise of each member of the Commission, were available from the website of the Commission. UN وأكد أنه تيسيرا لتقديم الدول طلبات للحصول على مشورة من فرادى أعضاء اللجنة، تتاح على الموقع الشبكي للجنة معلومات عن دور ووظائف اللجنة، بما في ذلك معلومات عن خبرة كل عضو في اللجنة.
    The Meeting further noted that the report was available on the website of the Commission on Sustainable Development for its eighteenth session, to be held in May 2010. UN ولاحظ الاجتماع أيضا أن التقرير متاح في الموقع الشبكي للجنة التنمية المستدامة لكي تنظر فيه أثناء دورتها الثامنة عشرة، التي ستعقد في أيار/مايو 2010.
    As required by that decision, the Secretary-General will inform the Commission and notify Member States of the receipt of preliminary information and will make such information publicly available, including on the website of the Commission. UN وعلى نحو ما يشترطه المقرر، يبلغ الأمين العام اللجنة ويخطر الدول الأعضاء بتلقي المعلومات الأولية، ويتيح هذه المعلومات للجمهور، بوسائل منها موقع اللجنة على الإنترنت.
    At its 2911th meeting, the Commission requested that, in accordance with the usual practice, the analytical study finalized by the Chairman of the Study Group be made available on the website of the Commission and also be published in its Yearbook. UN وطلبت اللجنة، في جلستها 2911، أن تتاح، وفقاً للممارسة المعتادة، في موقع اللجنة على الإنترنت الدراسة التحليلية التي وضعها رئيس الفريق الدراسي في صيغتها النهائية، وأن تُنشَر أيضاً في كتابها السنوي.
    The executive summary of the submission was also made available on the website of the Commission, which is maintained by the Division. UN وأتيح الموجز التنفيذي للطلب أيضا في موقع اللجنة على الإنترنت الذي تشرف عليه الشعبة().
    The gazetteer was available for download from the website of the Commission on Standardization of Geographical Names Outside the Republic of Poland. UN والمعجم متاح للتحميل على موقع اللجنة المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية خارج جمهورية بولندا.
    Additional background papers on selected transport policy issues and options and a compendium of good practices and country experiences have also been prepared by the Secretariat and can be accessed in electronic form at the website of the Commission (www.un.org/esa/dsd/csd/csd_csd19.shtml). UN وأعدت الأمانة العامة أيضا ورقات معلومات أساسية بشأن مسائل مختارة تتعلق بسياسات النقل وخلاصة للممارسات الجيدة والتجارب القطرية يمكن الاطلاع عليها في نسخها الإلكترونية على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت (www.un.org/esa/dsd/csd/csd_csd19.shtml).
    The Commission noted that the summary had been published on the website of the Commission maintained by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea. UN وأشارت اللجنة إلى أن الموجز نشر على الموقع الإلكتروني للجنة الذي تتعهده شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    * See the moderator's summary of the panel discussion (E/CN.6/2013/CRP.6), available from the website of the Commission. UN * انظر موجز حلقة النقاش الذي أعدته المنسقة (E/CN.6/2013/CRP.6) والذي يمكن الاطلاع عليه في الموقع الإلكتروني للجنة.
    10. Member States speakers should inform the Secretariat if they do not want their statement to be posted on the website of the Commission. UN 10- ينبغي لمتكلِّمي الدول الأعضاء أن يبلغوا الأمانة إذا لم يريدوا أن تُعرَض كلماتهم في موقع اللجنة الشبكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus