"the work of the council at" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمل المجلس في
        
    • أعمال المجلس في
        
    • أعمال المجلس لدى
        
    Presidents are encouraged to hold informal briefing sessions with the wider membership on the work of the Council at the end of the respective presidencies, in the same way they are now held at the start to present the programme of work. UN ويُشجع الرؤساء على عقد جلسات إحاطة غير رسمية مع عموم الأعضاء عن عمل المجلس في نهاية فترة رئاسة كل منهم، بنفس الطريقة التي تُعقد فيها الآن في البدء بهدف عرض برنامج العمل.
    This would help to elicit participation of high-level policy makers in the work of the Council at a time when they can conveniently participate in meetings away from capitals. UN وسيساعد هذا على تحفيـز صانعـي السياسات الرفيعي المستوى على المشاركة في عمل المجلس في الأوقات التي يستطيعون فيها المشاركة على النحو الملائم لهم في الاجتماعات التي تعقد خارج عواصمهم.
    We would also note our conviction that the wrap-up meetings, open to non-members following the work of the Council at the end of each month, offer an opportunity for views to be expressed on subjects of interest in an analytical, synthetic, candid and open manner. UN ونشير أيضا إلى اقتناعنا بأن جلسات عرض النتائج الختامية المفتوحة للدول غير الأعضاء في المجلس والتي تعقد إثر اختتام عمل المجلس في نهاية كل شهر تتيح لنا فرصة لكي نعرب عن آرائنا حول المواضيع التي تهمنا بطريقة تحليلية وشاملة وصريحة ومتفتحة.
    STATEMENT OF THE PRESIDENT ON the work of the Council at THE RESUMED SIXTH SESSION UN بيان الرئيس عن أعمال المجلس في الدورة السادسة المستأنفة
    STATEMENT OF THE PRESIDENT ON the work of the Council at THE FIFTH SESSION UN بيان الرئيس عن أعمال المجلس في الدورة الخامسة
    Statement of the President on the work of the Council at the eighth session UN بيان الرئيس عن أعمال المجلس في الدورة الثامنة
    14. Members of the Council encourage the holding by Presidents of the Council of informal briefing sessions with the wider membership on the work of the Council at the end of their respective presidencies, as appropriate. UN 14 - ويشجع أعضاء المجلس على أن يعقد رؤساء المجلس جلسات إحاطة غير رسمية مع عموم الأعضاء عن أعمال المجلس لدى انتهاء فترة كل منهم، حسب الاقتضاء.
    44. In President's statement PRST/13/1, the Council noted that recommendation 4/4 of the Committee may be addressed in the context of the work of the Council at its future sessions. UN 44- وفي بيان الرئيس PRST/13/1، لاحظ المجلس أنه يمكن تناول توصية اللجنة 4/4 في سياق عمل المجلس في دوراته المقبلة.
    46. In President's statement PRST/13/1, the Council noted that recommendation 4/4 of the Committee may be addressed in the context of the work of the Council at its future sessions. UN 46- وفي بيان الرئيس PRST/13/1، لاحظ المجلس أنه يمكن تناول توصية اللجنة 4/4 في سياق عمل المجلس في دوراته المقبلة.
    (b) The fourth recommendation, regarding the human rights of older persons, may be addressed in the context of the work of the Council at its future sessions; UN (ب) يمكن تناول التوصية الرابعة المتعلقة بحقوق الإنسان للمسنين في سياق عمل المجلس في دوراته القادمة؛
    18. In President's statement PRST/10/1, the Council noted that the recommendation of the Advisory Committee may be addressed in the context of the work of the Council at its future sessions. UN 18- وفي بيان للرئيس PRST/10/1، أشار المجلس إلى أن مقترحات اللجنة الاستشارية يمكن تناولها في سياق عمل المجلس في دوراته المقبلة.
    19. In President's statement PRST/10/1, the Council noted that the recommendation of the Advisory Committee may be addressed in the context of the work of the Council at its future sessions. UN 19- وفي بيان للرئيس PRST/10/1، أشار المجلس إلى أن توصية اللجنة الاستشارية يمكن تناولها في سياق عمل المجلس في دوراته المقبلة.
    (b) The fourth recommendation, regarding the human rights of older persons, may be addressed in the context of the work of the Council at its future sessions; UN (ب) يمكن تناول التوصية الرابعة المتعلقة بحقوق الإنسان للمسنين في سياق عمل المجلس في دوراته القادمة؛
    16. In President's statement PRST/10/1, the Council noted that the suggestion of the Advisory Committee with regard to gender mainstreaming may be addressed in the context of the work of the Council at its future sessions. UN 16- وأشار المجلس، في بيان الرئيس 10/1، إلى أن مقترحات اللجنة الاستشارية بخصوص إدماج المنظور الجنساني يمكن تناولها في سياق عمل المجلس في دوراته المقبلة.
    Statement of the President on the work of the Council at the ninth session UN بيان الرئيس عن أعمال المجلس في دورته التاسعة
    We suggest that the Working Group continue to explore the possibility of involving States which are not members of the Security Council in the work of the Council at the discussion stage. UN ونقترح أن يواصل الفريق العامل تقصي إمكانية إشراك دول ليست أعضاء في مجلس اﻷمن في أعمال المجلس في مرحلة المناقشات.
    The present report covers the work of the Council at its organizational and resumed organizational sessions for 1993 and its substantive session of 1993. UN يتضمن هذا التقرير أعمال المجلس في دورتيه التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٣، وفي دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣.
    62. The Council will consider modalities for the establishment of a technical assistance trust fund to support the participation of least developed countries and small island developing States in the work of the Council at its nineteenth session. UN 62 - ينظر المجلس في طرائق إنشاء صندوق استئماني للمساعدة التقنية لدعم مشاركة البلدان الأقل نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية في أعمال المجلس في دورته التاسعة عشرة.
    62. The Council will consider modalities for the establishment of a technical assistance trust fund to support the participation of least developed countries and small island developing States in the work of the Council at its nineteenth session. UN 62- سينظر المجلس في طرائق إنشاء صندوق استئماني للمساعدة التقنية لدعم مشاركة أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية في أعمال المجلس في دورته التاسعة عشرة.
    62. The Council will consider modalities for the establishment of a technical assistance trust fund to support the participation of least developed countries and small island developing States in the work of the Council at its nineteenth session. UN 62- سينظر المجلس في طرائق إنشاء صندوق استئماني للمساعدة التقنية لدعم مشاركة البلدان الأقل نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية في أعمال المجلس في دورته التاسعة عشرة.
    14. Members of the Security Council encourage the holding by Council Presidents of informal briefing sessions with the wider membership on the work of the Council at the end of their respective presidencies, as appropriate. UN 14 - ويُشجّع أعضاء مجلس الأمن على أن يعقد رؤساء المجلس جلسات إحاطة غير رسمية مع عموم الأعضاء عن أعمال المجلس لدى انتهاء فترة كل منهم، حسب الاقتضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus