"the work of unama" - Traduction Anglais en Arabe

    • لعمل البعثة
        
    • على عمل بعثة الأمم المتحدة
        
    I should also like to thank all of the Mission's partners, including the United Nations country team, as well as other humanitarian agencies, Member States and other international organizations for the support they continue to lend to the work of UNAMA. UN كما أود أن أوجه شكري إلى شركاء البعثة، بما في ذلك الفريق القطري للأمم المتحدة، فضلا عن الوكالات الإنسانية الأخرى، والدول الأعضاء، والمنظمات الدولية الأخرى لما يواصلون تقديمه من دعم لعمل البعثة.
    After the meeting, the President of the Security Council read a statement to the press in which the members of the Council renewed their support for the work of UNAMA and expressed their interest in the holding of parliamentary and local elections in the spring of 2005. UN وبعد الجلسة، تلا رئيس مجلس الأمن بياناً للصحافة جدد فيه أعضاء المجلس دعمهم لعمل البعثة وأعربوا عن اهتمامهم بإجراء الانتخابات البرلمانية والمحلية في ربيع 2005.
    After the meeting the President of the Security Council read a statement to the press in which the members of the Council renewed their support for the work of UNAMA and expressed their interest in the holding of parliamentary and local elections in the spring of 2005. UN وعلى إثر الجلسـة سابقة الذكر، تلا رئيس مجلس الأمـن بيانـا للصحافـة جدد من خلاله أعضاء مجلس الأمن دعمهم لعمل البعثة وأعربوا عن اهتمامهم بإجراء انتخابات برلمانية وانتخابات محلية في ربيع سنة 2005.
    2. Expresses its appreciation for the United Nations long-term commitment to work with the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل بالعمل مع حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛
    He noted the large-scale attacks of past weeks and the still-volatile security situation, which was affecting the work of UNAMA. UN وأشار إلى الهجمات الواسعة النطاق التي حدثت خلال الأسابيع السابقة وإلى الحالة الأمنية التي كانت لا تزال متقلبة، وهو ما كان يؤثر على عمل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان.
    2. Expresses its appreciation for the United Nations long-term commitment to work with the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل بالعمل مع حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations' long-term commitment to work with the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل بالعمل مع حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations long-term commitment to work with the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the SecretaryGeneral; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل بالعمل مع حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations long-term commitment to work with the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل بالعمل مع حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations' long-term commitment to work with the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل بالعمل مع حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations' long-term commitment to support the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل بدعم حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations long-term commitment to support the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل بدعم حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations long-term commitment, including beyond 2014 and into the Transformation Decade, to support the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General, and stresses the need to ensure continued adequate resourcing for UNAMA to fulfil its mandate; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل، بما يشمل الفترة التالية لعام 2014 ويستمر خلال عقد التحول، بدعم حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛ ويشدد على ضرورة كفالة الاستمرار في تزويد البعثة بالموارد الكافية للوفاء بولايتها؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations long-term commitment, including beyond 2014 and into the Transformation Decade, to support the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General, and stresses the need to ensure continued adequate resourcing for UNAMA to fulfil its mandate; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل، بما يشمل الفترة التالية لعام 2014 ويستمر خلال عقد التحول، بدعم حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛ ويشدد على ضرورة كفالة الاستمرار في تزويد البعثة بالموارد الكافية للوفاء بولايتها؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations' long-term commitment, including beyond 2014 and into the Transformation Decade, to support the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General, and emphasises the importance of adequate resourcing for UNAMA to fulfil its mandate; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل، بما يشمل الفترة التالية لعام 2014 ويستمر خلال عقد التحول، بدعم حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛ ويشدد على أهمية تزويد البعثة بالموارد الكافية للوفاء بولايتها؛
    2. Expresses its appreciation for the United Nations' long-term commitment, including beyond 2014 and into the Transformation Decade, to support the Government and the people of Afghanistan and reiterates its full support to the work of UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General, and emphasises the importance of adequate resourcing for UNAMA to fulfil its mandate; UN 2 - يعرب عن تقديره لالتزام الأمم المتحدة الطويل الأجل، بما يشمل الفترة التالية لعام 2014 ويستمر خلال عقد التحول، بدعم حكومة أفغانستان وشعبها، ويعيد تأكيد دعمه الكامل لعمل البعثة والممثل الخاص للأمين العام؛ ويشدد على أهمية تزويد البعثة بالموارد الكافية للوفاء بولايتها؛
    During its visit, the mission had the opportunity to observe the work of UNAMA with relevant international and local non-governmental organizations and the Government to monitor the situation of civilians to ensure their protection and promote accountability. UN وخلال الزيارة، أتيحت للبعثة فرصة للاطلاع على عمل بعثة الأمم المتحدة مع المنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية ذات الصلة، ومع الحكومة لرصد حالة المدنيين لضمان حمايتهم وتعزيز المساءلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus