Emerging issues and key lessons from the event, which inform the work programme for the biennium 2014 - 2015, include the following: | UN | والقضايا والدروس الرئيسية المنبثقة من ذلك الحدث، والتي يهتدي بها برنامج العمل لفترة السنتين 2014-2015، تشمل ما يلي: |
Key lessons that emerged from the discussions, which inform the work programme for the biennium 2012 - 2013, include the following: | UN | وتشمل الدروس الرئيسية التي أسفرت عنها المناقشات، والتي تثري برنامج العمل لفترة السنتين 2012-2013 ما يلي: |
However, as more measures are taken to reduce expenditures, the secretariat's capacity to undertake the activities mandated in the work programme for the biennium diminishes considerably. | UN | غير أنه مع اتخاذ مزيد من التدابير للحد من النفقات، تتضاءل إلى حدٍّ بالغ قدرة الأمانة على الاضطلاع بالأنشطة المُكلَّفة بها في برنامج العمل لفترة السنتين. |
26. Programme delivery is based on the work programme for the biennium 2012 - 2013 and on mandates given to the secretariat after the presentation of the work programme. | UN | 26- يستند تنفيذ البرامج إلى برنامج عمل فترة السنتين 2012-2013 وإلى الولايات المسندة إلى الأمانة بعد عرض برنامج العمل. |
26. Programme delivery is based on the work programme for the biennium 2014 - 2015 and on mandates given to the secretariat after the presentation of the work programme. | UN | 26- يستند تنفيذ البرامج إلى برنامج عمل فترة السنتين 2014-2015 وإلى الولايات المسندة إلى الأمانة بعد عرض برنامج العمل. |
The information provided would enable Parties to see all the additional activities and resources required by the secretariat in order to implement more effectively the work programme for the biennium. | UN | ومن شأن المعلومات المقدمة أن تمكن الأطراف من رؤية جميع الأنشطة والموارد الإضافية التي طالبت بها الأمانة بغية تنفيذ برنامج العمل لفترة السنتين بفعالية أكبر. |
Reports 7. A technical report on the collection, compilation and dissemination of international migration statistics is proposed in the work programme for the biennium 2004-2005. | UN | 7 - اقتُرح في برنامج العمل لفترة السنتين 2004-2005 إعداد تقرير تقني عن جمع إحصاءات الهجرة الدولية وتبويبها ونشرها. |
1. The Commission has reviewed the work programme for the biennium 1996-1997. | UN | ١ - استعرضت اللجنة برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
UNEP proposes to adopt this approach in planning the work programme for the biennium 1998-1999. | UN | ويقترح برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة اعتماد هذا النهـج في تخطيط برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Review the draft list of publications as part of the review of the work programme for the biennium 2012-2013. | UN | استعراض مشروع قائمة المنشورات كجزء من استعراض برنامج العمل لفترة السنتين 2012-2013. |
Additional activities requested of the secretariat and the additional resources required in order to implement more effectively the work programme for the biennium are also financed from this trust fund. | UN | كما يموّل هذا الصندوق الاستئماني أنشطة إضافية مطلوبة من الأمانة، ويوفّر الموارد الإضافية المطلوبة من أجل زيادة الكفاءة في تنفيذ برنامج العمل لفترة السنتين. |
The information provided would enable Parties to see all the additional activities and resources required by the secretariat in order to fully implement the work programme for the biennium. | UN | ومن شأن المعلومات المقدمة أن تمكن الأطراف من رؤية جميع الأنشطة والموارد الإضافية التي طلبتها الأمانة بغية تنفيذ برنامج العمل لفترة السنتين تنفيذاً كاملاً. |
2. Implementation of the work programme for the biennium 2005-2006, including recommendations on general issues of compliance and implementation under review | UN | 2 - تنفيذ برنامج العمل لفترة السنتين 2005 - 2006 بما في ذلك التوصيات بشأن القضايا العامة المتعلقة بالامتثال والتنفيذ قيد الاستعراض |
16A.43 The relative distribution of tasks among the subprogrammes in undertaking the work programme for the biennium 2000–2001 differs, depending on the scope of activities. | UN | ١٦ ألف - ٤٣ ويختلف توزيع المهام النسبي بين البرامج الفرعية في تولي برنامج العمل لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بناء على مدى اتساع نطاق اﻷنشطة. |
Taking note also of the progress on the work programme for the biennium 1996-1997 and further of the serious financial situation of the United Nations Organization affecting the work programme of the Population Division, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالتقدم المحرز في برنامج العمل لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، وكذلك بالحالة المالية الخطيرة لمنظمة اﻷمم المتحدة، مما يؤثر على برنامج عمل شعبة السكان، |
the work programme for the biennium 2000–2001 provides the first opportunity to signal the fundamental changes that will be undertaken within Habitat — and between Habitat and its partners — to make this strategic approach a reality. | UN | ويوفر برنامج العمل لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ أول فرصة لﻹشارة إلى التغييرات اﻷساسية التي ستُجري ضمن مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية - وبين المركز وشركائه - من أجل ترجمة هذا النهج الاستراتيجي إلى واقع. |
16A.43 The relative distribution of tasks among the subprogrammes in undertaking the work programme for the biennium 2000–2001 differs, depending on the scope of activities. | UN | ٦١ ألف - ٣٤ ويختلف توزيع المهام النسبي بين البرامج الفرعية في تولي برنامج العمل لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ بناء على مدى اتساع نطاق اﻷنشطة. |
the work programme for the biennium 2000–2001 provides the first opportunity to signal the fundamental changes that will be undertaken within Habitat — and between Habitat and its partners — to make this strategic approach a reality. | UN | ويوفر برنامج العمل لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ أول فرصة لﻹشارة إلى التغييرات اﻷساسية التي ستُجري ضمن مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية - وبين المركز وشركائه - من أجل ترجمة هذا النهج الاستراتيجي إلى واقع. |
30. Programme delivery is based on the work programme for the biennium 2010 - 2011 and on mandates given to the secretariat after the presentation of the work programme. | UN | 30- يستند إنجاز البرامج إلى برنامج عمل فترة السنتين 2010-2011 وإلى الولايات المسندة إلى الأمانة بعد عرض برنامج العمل. |
26. Programme delivery is based on the work programme for the biennium 2012 - 2013 and on mandates given to the secretariat after the presentation of the work programme. | UN | 26- يستند تنفيذ البرامج إلى برنامج عمل فترة السنتين 2012-2013 وإلى الولايات المسندة إلى الأمانة بعد عرض برنامج العمل. |
27. Programme delivery is based on the work programme for the biennium 2010 - 2011 and on mandates given to the secretariat after the presentation of the work programme. | UN | 27- يستند إنجاز البرامج إلى برنامج عمل فترة السنتين 2010-2011 وإلى الولايات المسندة إلى الأمانة بعد عرض برنامج العمل. |