"the work programme in accordance with" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج العمل وفقاً
        
    With a view to conclude the work programme in accordance with all elements of decision 1/CP.18, paragraph 8, the SBSTA agreed to prepare conclusions at SBSTA 41 which describe: UN ولكي يتسنى للهيئة الفرعية إنجاز برنامج العمل وفقاً لجميع أحكام الفقرة 8 من المقرر 1/م أ-18، فقد اتفقت على إعداد استنتاجات في دورتها الحادية والأربعين تتناول ما يلي:
    69. At its thirty-fourth session, the SBI agreed to implement the work programme in accordance with document FCCC/SBI/2011/7, paragraphs 109 - 116. UN 69- واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها الرابعة والثلاثين، على تنفيذ برنامج العمل وفقاً للفقرات 109-116 من الوثيقة FCCC/SBI/2011/7.
    The SBI and the SBSTA confirmed their request to the secretariat to support, under the guidance of the Chairs of the SBI and the SBSTA, the continued work towards the implementation of the areas of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1. UN 107- وأكدت الهيئتان الفرعيتان طلبهما إلى الأمانة أن تدعم، بتوجيه من رئيسي الهيئتين، العمل المستأنف صوب تفعيل مجالات برنامج العمل وفقاً للفقرة 1 من المقرر 8/م أ-17.
    61. The SBSTA and the SBI confirmed their request to the secretariat to support, under the guidance of the Chairs of the SBSTA and the SBI, the continued work towards the implementation of the areas of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1. UN 61- وأكدت الهيئتان الفرعيتان طلبهما للأمانة أن تدعم، بتوجيه من رئيسي الهيئتين الفرعيتين، العمل المتواصل من أجل تنفيذ مجالات برنامج العمل وفقاً للفقرة 1 من المقرر 8/م أ-17.
    98. Background: The SBSTA initiated the work programme in accordance with decision 1/CP.18, paragraphs 50 - 53, to fulfil its mandate of elaborating modalities and procedures for the new market-based mechanism, with a view to recommending a draft decision for consideration and adoption at COP 19. UN 98- معلومات أساسية: بدأت الهيئة الفرعية تنفيذ برنامج العمل وفقاً للفقرات 50-53 من المقرر 1/م أ-18، وفاءً منها بالتكليف الصادر لها بوضع طرائق وإجراءات للآلية الجديدة القائمة على السوق، بغية توصية مؤتمر الأطراف بمشروع مقرر ينظر فيه ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    Parties may provide their views only addressing area (b) of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1. UN (و) يرجى من الأطراف تقديم آرائها التي تتناول فقط المجال (ب) من برنامج العمل وفقاً للمقرر 8/م أ-17، الفقرة 1.
    Parties may provide their views only addressing area (b) of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1. UN (و) يرجى من الأطراف تقديم آرائها التي تتناول فقط المجال (ب) من برنامج العمل وفقاً للفقرة 1 من المقرر 8/م أ-17.
    101. As part of the implementation of the work programme, Parties and relevant organizations were invited to provide their views on the following areas of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1: UN 101- وفي إطار تنفيذ برنامج العمل()، دعيت الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى تقديم آرائها بشأن المجالات التالية من برنامج العمل وفقاً للفقرة 1 من المقرر 8/م أ-17:
    The SBSTA initiated the work programme in accordance with decision 1/CP.18, paragraphs 50 - 53, to fulfil its mandate of elaborating modalities and procedures for the new market-based mechanism (NMM), with a view to recommending a draft decision for adoption at COP 19. UN 170- طرحت الهيئة الفرعية برنامج العمل وفقاً للفقرات 50-53 من المقرر 1/م أ-18، وفاء منها بالتكليف الصادر لها بوضع طرائق وإجراءات للآلية الجديدة القائمة على السوق (الآلية الجديدة)، بغية توصية مؤتمر الأطراف بمشروع مقرر يعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    108. The SBI, in accordance with decision 1/CP.16, considered the documents prepared for the session, and agreed to implement the work programme in accordance with paragraphs 109 - 116 below. UN 108- ووفقاً للمقرر 1/م أ-16، نظرت الهيئة الفرعية في الوثائق المعدَّة للدورة()، واتفقت على تنفيذ برنامج العمل وفقاً للفقرات 109-116 أدناه.
    The budget corresponds to option 1 of the work programme (IPBES/3/2), that is, to the implementation of the work programme in accordance with figure II of annex I to decision IPBES-2/5, except for the additional P-3 position, requested if option 1 is selected, which is not included in this budget and would cost $186,100 per year (see sect. C below). UN وتندرج الميزانية في إطار الخيار 1 من برنامج العمل (IPBES/3/2)، أي تنفيذ برنامج العمل وفقاً للشكل الثاني من المرفق الأول، المقرر م ح د - 2/5، باستثناء وظيفة ف - 3 إضافية مطلوبة في حالة انتفاء الخيار 1، لم تضمن في هذه الميزانية وستكلف 100 186 دولار سنوياً (انظر الفرع جيم أدناه).
    In order to facilitate the preparation of the miscellaneous documents, Parties may provide their views in separate submissions or in a single submission consisting of distinct sections addressing areas (a), (f) and (h) of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1. UN (د) من أجل تيسير إعداد وثائق المتفرقات، يرجى من الأطراف تقديم آرائها في ورقات منفصلة أو في ورقة واحدة تتألف من فروع مختلفة تتناول المجالات (أ) و(و) و(ح) من برنامج العمل وفقاً للمقرر 8/م أ-17، الفقرة 1.
    In order to facilitate the preparation of the miscellaneous documents, Parties may provide their views in separate submissions or in a single submission consisting of distinct sections addressing areas (c), (d), (e), and (g) of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1. UN (ﻫ) من أجل تيسير إعداد وثائق المتفرقات، يرجى من الأطراف تقديم آرائها في ورقات منفصلة أو في ورقة واحدة تتألف من فروع مختلفة تتناول المجالات (ج) و(د) و(ﻫ) و(ز) من برنامج العمل وفقاً للمقرر 8/م أ-17، الفقرة 1.
    In order to facilitate the preparation of the miscellaneous documents, Parties may provide their views in separate submissions or in a single submission consisting of distinct sections addressing areas (a), (f) and (h) of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1. UN (د) من أجل تيسير إعداد وثيقة المتفرقات، يرجى من الأطراف تقديم آرائها في ورقات منفصلة أو في ورقة واحدة تتألف من فروع مختلفة تتناول المجالات (أ) و(و) و(ح) من برنامج العمل وفقاً للفقرة 1 من المقرر 8/م أ-17.
    In order to facilitate the preparation of the miscellaneous documents, Parties may provide their views in separate submissions or in a single submission consisting of distinct sections addressing areas (c), (d), (e), and (g) of the work programme in accordance with decision 8/CP.17, paragraph 1. UN (ه( من أجل تيسير إعداد وثيقة المتفرقات، يرجى من الأطراف تقديم آرائها في ورقات منفصلة أو في ورقة واحدة تتألف من فروع مختلفة تتناول المجالات (ج) و(د) و(ﻫ) و(ز) من برنامج العمل وفقاً للفقرة 1 من المقرر 8/م أ-17.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus