"the working documents" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثائق العمل
        
    • لوثائق العمل التي
        
    • على وثائق عمل
        
    Among the working documents the draft Action Plan on Cultural Policies for Development, which had been prepared by the UNESCO Director-General. UN وكان من بين وثائق العمل مشروع خطة العمل المعنية بالسياسات الثقافية من أجل التنمية، التي أعدها مدير عام اليونسكو.
    Before and after sessions the working documents are distributed to all members. UN وتوزّع وثائق العمل على جميع الأعضاء قبل انعقاد الدورات وبعد اختتامها.
    Were that to happen, I am convinced that those States operating in good faith would be able to generate the working documents needed for the task. UN وأنا على ثقة بأن الدول التي تعمل بحسن نية، إذا ما حدث هذا، سيكون بوسعها أن توفر وثائق العمل اللازمة لهذه المهمة.
    Overview of the working documents prepared for the Twenty-Fifth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN عرض عام لوثائق العمل التي أُعدت للاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    IV. Overview of the working documents prepared for the TwentyFifth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN رابعاً - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    the working documents of the Intergovernmental Committee can be obtained from the Secretariat and are also available on the WIPO web site, at http://www.wipo.int/globalissues/igc/documents/index.html. UN ويمكن الحصول على وثائق عمل اللجنة الحكومية الدولية من أمانة المنظمة والاطلاع عليها أيضا على موقع المنظمة على الإنترنت وعنوانه: http://www.wipo.int/globalissues/igc/documents/index.html..
    A tentative schedule of work is to be found in Annex II. Most of the working documents will be made available in the six UN official languages during the Preparatory Committee. UN وستتاح معظم وثائق العمل بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست أثناء انعقاد اللجنة التحضيرية.
    the working documents for the session will be available in the six official languages of the United Nations and information documents in English only. UN كما ستتاح وثائق العمل للدورة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة مع إتاحة وثائق المعلومات باللغة الإنجليزية فقط.
    72. Table 17 provides an indication of the potential savings that could arise if the decision is taken to limit the number of languages into which the working documents are translated. UN 72 - ويتضمن الجدول 17 إشارة إلى الوفورات الممكن تحقيقها إذا اتخذ قرار تحديد عدد اللغات التي تترجم إليها وثائق العمل.
    Member States were also urged to provide relevant information to the Secretariat at the earliest time possible to assist the Secretariat in preparing the working documents. UN وحُثَّت الدولُ الأعضاءُ أيضا على تقديم المعلومات ذات الصلة إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن لمساعدة الأمانة على إعداد وثائق العمل.
    Before and after the sessions, the working documents of meetings and Conferences of the United Nations are distributed to FEFAF members and a report is distributed generally. UN وقبل الدورات وبعدها، تم توزيع وثائق العمل لاجتماعات ومؤتمرات الأمم المتحدة على أعضاء الاتحاد، وتم توزيع تقرير بصفة عامة.
    - The recommendations are taken into account in the working documents prepared by the Conference secretariat for the second session of Preparatory Committee. UN - تؤخذ التوصيات بعين الاعتبار في وثائق العمل التي تعدها أمانة المؤتمر للدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    The law was strengthened further by the amendment that took into consideration the recommendations laid out in the working documents under the Kimberley Process. UN وقد ازدادت قوة هذا القانون بفضل التعديل الذي تمت فيه مراعاة التوصيات الواردة في وثائق العمل الصادرة في إطار عملية كمبرلي.
    The Authority also expressed its gratitude to the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention Centre for its contribution to the elaboration of the working documents on human trafficking. UN وأعرب المؤتمر عن شكره لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة لمساهمته في إعداد وثائق العمل المتعلقة بمسألة الاتجار بالأشخاص.
    The decision to filter out of the working documents all proposals with no identified sponsors was also useful and timely, and resulted in a considerably streamlined report. UN إن قرار عرض جميع المقترحات في وثائق العمل من غير تحديد واضعيها كان مفيدا وجاء في الوقت المناسب وأدى إلى وضع تقرير واضح ومبسط إلى حد كبير.
    4. Overview of the working documents prepared for the Twenty-Fourth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN 4 - عرض عام لوثائق العمل التي أُعدت للاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    IV. Overview of the working documents prepared for the TwentyFourth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN ربعاً - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Overview of the working documents prepared for the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention, the Twentieth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol and the related UN عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع العشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال والجزء التحضيري ذي الصلة
    Overview of the working documents prepared for the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention, the Twentieth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol and the related preparatory segment UN عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع العشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال والجزء التحضيري ذي الصلة
    Overview of the working documents prepared for the Nineteenth Meeting of the Parties. UN 4 - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع التاسع عشر للأطراف.
    IV. Overview of the working documents prepared for the Nineteenth Meeting of the Parties UN رابعاً - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع التاسع عشر للأطراف
    8. the working documents of the Intergovernmental Committee can be obtained from the Secretariat and are also available on the WIPO web site at www.wipo.int/globalissues. UN 8- ويمكن الحصول على وثائق عمل اللجنة الحكومية الدولية من أمانة المنظمة والاطلاع عليها أيضاً على موقع المنظمة على الإنترنت وعنوانه: www.wipo.int/globalissues.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus