the Working Group had before it the revised version of the negotiating text produced by the Ad Hoc Committee at its two sessions. | UN | وعُرضت على الفريق العامل النسخة المنقحة للنص موضوع التفاوض الناتج عن أعمال دورتي اللجنة المخصصة. |
9. the Working Group had before it the following documents: | UN | 9- وعُرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: |
3. the Working Group had before it the following: | UN | 3- وكان معروضا على الفريق العامل ما يلي: |
3. the Working Group had before it the following: | UN | 3- وكان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 63: | UN | 36- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 63: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 17- كانت معروضة على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following: | UN | 4- وكان معروضاً على الفريق العامل ما يلي: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 61: | UN | 20- كان معروضاً على الفريق العامل الاقتراحُ التالي بشأن المادة 61: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 11- وعُرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 9- وعُرضت على الفريق العامل الوثائقُ التالية: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 12- وعُرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: |
" 2. the Working Group had before it the following documents: | UN | " ٢ - وكان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
17. the Working Group had before it the following documents: | UN | 17 - وكان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 6- وكان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 64: | UN | 51- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 64: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 65: | UN | 59- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 65: |
47. the Working Group had before it the following documents: | UN | 47 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 15- وكانت الوثائق التالية معروضة على الفريق العامل: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 16- كانت معروضة على الفريق العامل الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following: | UN | 4- وكان معروضاً على الفريق العامل ما يلي: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 62: | UN | 22- كان معروضاً على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 62: |
the Working Group had before it the following documents: | UN | 13- وعرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: |
13. the Working Group had before it the following documents: | UN | 13- كانت أمام الفريق العامل الوثائق التالية: |
1. At the 17th meeting, on 7 March 1997, the Working Group had before it the draft report (E/CN.17/1997/WG/L.1), as well as an informal paper. | UN | ١ - في الجلسة ١٧ المعقودة في ٧ آذار/مارس ١٩٩٧، عُرض على الفريق العامل مشروع التقرير (E/CN.17/1997/WG/L.1)، وعُرضت عليه أيضا ورقة غير رسمية. |
9. In addition to the documents presented at its previous session, the Working Group had before it the following documents: | UN | 9- وعلاوة على الوثائق التي عُرضت على الفريق العامل في دورته السابقة، عُرضت عليه الوثائق التالية: |
the Working Group had before it the following documents: (a) provisional agenda (A/CN.9/WG.II/WP.178); (b) notes by the Secretariat regarding the preparation of a convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration (A/CN.9/784 and A/CN.9/WG.II/WP.179). | UN | 10- وكانت الوثائقُ التالية معروضةً على الفريق العامل: (أ) جدول الأعمال المؤقّت (A/CN.9/WG.II/WP.178)؛ و(ب) مذكّرتان من الأمانة عن إعداد اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول (A/CN.9/784 وA/CN.9/WG.II/WP.179). |
the Working Group had before it the revised text for paragraph (2) reading: | UN | 41- وعُرض على الفريق العامل النص المنقح للفقرة (2)، وكان كما يلي: |