13. The report of the Working Group on Communications was adopted. | UN | 13- اعتُمد تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات. |
15. At the ninetysecond session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bhagwati, Mr. Johnson Lopez, Mr. O'Flaherty, Ms. Palm, Mr. Rivas Posada, Mr. Shearer, Mr. Iwasawa, Mr. Kälin, Ms. Motoc and Sir Nigel Rodley. | UN | 15- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الثانية والتسعين من السيد باغواتي، والسيد جونسون لوبيز، والسيد أوفلاهرتي، والسيدة بالم، والسيد ريفاس بوسادا، والسيد شيرير، والسيد إيواساوا، والسيد كالين، والسيدة موتوك، والسير نايجل رودلي. |
16. At the ninetythird session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bhagwati, Ms. Chanet, Mr. Johnson Lopez, Ms. Motoc, Mr. O'Flaherty, Mr. Rivas Posada, Ms. Majodina and Mr. Shearer, and Ms. Chanet was designated ChairpersonRapporteur. | UN | 16- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الثالثة والتسعين من السيد باغواتي، والسيدة شانيه، والسيد جونسون لوبيز، والسيدة موتوك، والسيد أوفلاهرتي، والسيد ريفاس بوسادا، والسيدة ماجودينا، والسيد شيرير، وعُيّنت السيدة شانيه رئيسة - مقررة. |
the Working Group on Communications was established by Sub-Commission resolution 2 (XXIV) of 16 August 1971. | UN | وأنشئ الفريق العامل المعني بالبلاغات بموجب قرار اللجنة الفرعية ٢)د-٤٢( المؤرخ في ٦١ آب/أغسطس ١٧٩١. |
the Working Group on Communications was established by Sub-Commission resolution 2 (XXIV) of 16 August 1971. | UN | وأُنشئ الفريق العامل المعني بالبلاغات بموجب قرار اللجنة الفرعية ٢ )د - ٤٢( المؤرخ في ٦١ آب/أغسطس ١٧٩١. |
the Working Group on Communications was established by Sub-Commission resolution 2 (XXIV) of 16 August 1971. | UN | وأنشئ الفريق العامل المعني بالبلاغات بموجب قرار اللجنة الفرعية 2(د-24) المؤرخ في 16 آب/أغسطس 1971. |
the Working Group on Communications was established by Sub-Commission resolution 2 (XXIV) of 16 August 1971. | UN | وأُنشئ الفريق العامل المعني بالبلاغات بموجب قرار اللجنة الفرعية ٢ )د - ٤٢( المؤرخ في ٦١ آب/أغسطس ١٧٩١. |
61. The CHAIRMAN noted that the Working Group on Communications was composed of Mr. Bán, Mr. Bhagwati, Mr. Buergenthal, Ms. Evatt and Mr. Mavrommatis and the Working Group on Article 40 of Mr. Francis, Mr. Lallah, Ms. Medina Quiroga and Mr. Aguilar Urbina. | UN | ١٦- الرئيس بيﱠن أن الفريق العامل المعني بالبلاغات مؤلف من السيد بان والسيد باغواتي والسيد بورغنثال والسيدة إيفات والسيد مافروماتيس، وأن الفريق العامل المعني بالمادة ٠٤ مؤلف من السيد فرانسيس والسيد لالاه والسيدة مدينا كيروغا والسيد أغيلار أوربينا. |
the Working Group on Communications was established by Subcommission resolution 2 (XXIV) of 16 August 1971. | UN | وأُنشئ الفريق العامل المعني بالبلاغات بموجب قرار اللجنة الفرعية ٢ )د - ٤٢( المؤرخ في ٦١ آب/أغسطس ١٧٩١. |
16. At the eightysixth session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Ando, Mr. Johnson Lopez, Mr. Kälin, Mr. O'Flaherty, Ms. Palm, Mr. Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Shearer, Mr. Solari Yrigoyen and Mr. Wieruszewski. | UN | 16- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة السادسة والثمانين من السيد أندو والسيد جونسون لوبيز والسيد كالين والسيد أوفلاهرتي والسيدة بالم والسيد ريفاس بوسادا والسير نايجل والسيد شيرير والسيد سولاري - يريغوين والسيد فيروشيفسكي. |
92. It should be noted that at the eighty-first session, the meeting time of the Working Group on Communications was used by the plenary and devoted to the examination of communications in order to reduce the backlog. | UN | 92- وتجدر الإشارة إلى أن الوقت المخصص لاجتماع الفريق العامل المعني بالبلاغات في الدورة الحادية والثمانين قد استغل لعقد الجلسة العامة وكُرس للنظر في البلاغات من أجل تقليص حجم الأعمال المتراكمة. |
14. At the 100th session, the Working Group on Communications was composed of Ms. Keller, Ms. Majodina, Ms. Iulia Motoc, Mr. O'Flaherty, Mr. Rafael Rivas Posada and Mr. Thelin. | UN | 14- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة المائة من السيدة كيلر، والسيدة ماجودينا، والسيدة يوليا موتوك، والسيد أوفلاهرتي، والسيد رافائيل ريفاس بوسادا، والسيد ثيلين. |
15. At the 104th session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bouzid, Ms. Chanet, Mr. Flinterman, Mr. Iwasawa, Ms. Motoc, Mr. Neuman, Mr. O'Flaherty, Mr. Salvioli, Mr. Thelin, and Ms. Waterval. | UN | 15- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الرابعة بعد المائة من السيد بوزيد، والسيدة شانيه، والسيد فلينترمان، والسيد إيواساوا، والسيدة موتوك، والسيد نومان، والسيد أوفلاهرتي، والسيد سالفيولي، والسيد تيلين، والسيدة واترفال. |
17. At the 109th session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bouzid, Ms. Chanet, Mr. Flinterman, Ms. Majodina, Mr. Neuman, Ms. Anja Seibert-Fohr, and Ms. Margo Waterval. | UN | 17- وفي الدورة 109، كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السيد بوزيد والسيدة شانيه والسيد فلينترمان والسيدة ماجودينا والسيد نومان والسيدة أنيا زايبرت - فور والسيدة مارغو واترفال. |
15. At the 106th session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bouzid, Mr. Flinterman, Ms. Motoc, Mr. Neuman, Mr. O'Flaherty, Mr. Rivas Posada, Mr. Sarsembayev and Ms. Waterval. | UN | 15- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة 106 من السيد بوزيد، والسيد فلينترمان، والسيدة موتوك، والسيد نومان، والسيد أوفلاهرتي، والسيد ريفاس بوسادا، والسيد سارسيمباييف، والسيدة واترفال. |
15At the eighty-second session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bhagwati, Mr. GlèlèAhanhanzo, Mr. Kälin, Mr. Tawfik Khalil, Mr. Rivas Posada, Mr. Scheinin, Mr. Shearer, Mr. Solari Yrigoyen and Mr. Wieruszewski. | UN | 16- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الثانية والثمانين من السيد باغواتي والسيد غليليه - أهانهانزو والسيد كالين والسيد توفيق خليل والسيد ريفاس بوسادا والسيد شاينين والسيد شيرير والسيد سولاري - يريغوين والسيد فيروشيفسكي. |
16At the eighty-third session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Ando, Mr. Bhagwati, Mr. GlèlèAhanhanzo, Mr. Kälin, Mr. Tawfik Khalil, Mr. Rivas Posada, Mr. Shearer, Mr. Solari Yrigoyen, Ms. Wedgwood and Mr. Wieruszewski. | UN | 17- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الثالثة والثمانين من السيد أندو والسيد باغواتي والسيد غليليه - أهانهانزو والسيد كالين والسيد توفيق خليل والسيد ريفاس بوسادا والسيد شيرير والسيد سولاري - يريغوين والسيدة ودجوود والسيد فيروشيفسكي. |
17At the eighty-fourth session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bhagwati, Mr. GlèlèAhanhanzo, Mr. Johnson Lopez, Mr. Kälin, Mr. Tawfik Khalil, Sir Nigel Rodley, Mr. Solari Yrigoyen, and Mr. Wieruszewski. ... | UN | 18- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الرابعة والثمانين من السيد باغواتي والسيد غليليه - أهانهانزو والسيد جونسون لوبيز والسيد كالين والسيد توفيق خليل والسير نايجل رودلي والسيد سولاري - يريغوين والسيد فيروشيفسكي. |
15. At the seventy-ninth session the Working Group on Communications was composed of Mr. P.N. Bhagwati, Mr. Franco Depasquale, Mr. Maurice GlèlèAhanhanzo, Mr. Walter Kälin, Mr. Rivas Posada, Mr. Scheinin, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen and Mr. Wieruszewski. | UN | 15- وفي الدورة التاسعة والسبعين كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السيد ب. ن. باغواتي والسيد فرانكو ديباسكواليه والسيد موريس غليليه - أهانهانزو والسيد فالتر كالين والسيد ريفاس بوسادا والسيد شاينين والسيد هيبوليتو سولاري - يَريغوين والسيد فيروشيفسكي. |
16. At the eightieth session the Working Group on Communications was composed of Ms. Ruth Wedgwood, Mr. Ando, Mr. Bhagwati, Mr. Depasquale, Mr. Kälin, Mr. RivasPosada, Mr. Shearer, Mr. Solari Yrigoyen, Mr. Wieruszewski and Mr. Yalden. | UN | 16- وفي الدورة الثمانين، كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السيدة روث ويدجوود والسيد أندو والسيد باغواتي والسيد ديباسكواليه والسيد كالين والسيد ريفاس بوسادا والسيد شيرير والسيد سولاري - يَريغوين والسيد فيروشيفسكي والسيد يالدين. |