Report of the Working Group on Peacekeeping Operations | UN | تقرير الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام |
the Working Group on Peacekeeping Operations actively continued its work and held seven meetings to facilitate and improve cooperation among members of the Security Council, the troop-contributing countries and other significant actors and the Secretariat. | UN | وواصل الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام عمله بنشاط وعقد سبعة اجتماعات لتسهيل وتحسين سبل التعاون في ما بين أعضاء مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والجهات الفاعلة الهامة الأخرى والأمانة العامة. |
The recommendations of the Working Group on Peacekeeping Operations are a reference point for taking up the challenges of peace. | UN | توصيات الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام مرجع في التصدي للتحديات التي يواجهها السلم. |
:: Determine what the Working Group on Peacekeeping Operations can achieve without duplicating the efforts of other United Nations organs. | UN | :: تحديد ما يمكن أن يحققه الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام دون ازدواجية في جهود أجهزة أخرى تابعة للأمم المتحدة؛ |
We look forward to the first meeting of the Working Group on Peacekeeping Operations under your Chairmanship on 25 February. | UN | ونحن نتطلع إلى الاجتماع الأول للفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام المقرر عقده تحت رئاستكم في 25 شباط/فبراير. |
Extension of the mandate of the Working Group on Peacekeeping Operations | UN | تمديد ولاية الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام |
Report on the activities of the Working Group on Peacekeeping Operations during 2004 | UN | تقرير عن أنشطة الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام خلال سنة 2004 |
Chairman of the Working Group on Peacekeeping Operations | UN | رئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام |
3. On 29 June, the Chair of the Working Group on Peacekeeping Operations met with a cross section of troop-contributing countries. | UN | 3 - في 29 حزيران/يونيه، التقت رئيسة الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام بقطاع عريض من البلدان المساهمة بقوات. |
Noting that the Working Group on Peacekeeping Operations meets at the expert level, the participant recommended that it hold some meetings at the ambassadorial level, which should also include the participation of military advisers. | UN | ولاحظ أن الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام يعقد اجتماعاته على مستوى الخبراء، فأوصى بأن يعقد الفريق بعض الاجتماعات على مستوى السفراء يُشرِك فيها مستشارين عسكريين. |
His delegation associated itself with the statement made by the representative of Jordan in his capacity as chairman of the Working Group on Peacekeeping Operations of the Movement of Non-Aligned Countries. | UN | وقال إن وفده ينضم إلى ممثل اﻷردن في البيان الذي أدلى به بوصفه رئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة بلدان عدم الانحياز. |
There will be a meeting of the Working Group on Peacekeeping Operations of the Non-aligned Movement on Thursday, 12 October 2000, at 3 p.m. in Conference Room C. | UN | يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام والتابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس 12 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع C. |
On 14 January, the Council met in private to hear the presentation of the third report of the Chairman of the Working Group on Peacekeeping Operations. | UN | ففي 14 كانون الثاني/يناير اجتمع المجلس في جلسة معقودة كجلسة خاصة، للاستماع إلى عرض للتقرير الثالث لرئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام. |
In 2004, the Working Group on Peacekeeping Operations held meetings to discuss important peacekeeping issues, related to specific missions and the management of operations during the peacekeeping surge, as well as the format of participation in the future meetings of the Working Group. | UN | وفي عام 2004، عقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام جلسات لمناقشة مسائل هامة لحفظ السلام، تتصل ببعثات بعينها وإدارة العمليات أثناء الفترة التي شهدت طفرة في عمليات حفظ السلام، فضلا عن شكل المشاركة في جلسات الفريق العامل مستقبلا. |
On 26 March 2008, the Working Group on Peacekeeping Operations under the chairmanship of Indonesia held an informal meeting to exchange views on issues relating to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). | UN | في 26 أذار/مارس 2008، عقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام برئاسة إندونيسيا جلسة غير رسمية لتبادل وجهات النظر بشأن المسائل المتصلة ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
There will be a meeting of the Working Group on Peacekeeping Operations of the Non-Aligned Movement on Tuesday, 7 October 2003, at 11 a.m. in Conference Room D. | UN | كما يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D. |
Non-Aligned Movement There will be a meeting of the Working Group on Peacekeeping Operations of the Non-Aligned Movement on Tuesday, 7 October 2003, at 11 a.m. in Conference Room D. | UN | حركة عدم الانحياز يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D. |
There will be a meeting of the Working Group on Peacekeeping Operations of the Non-Aligned Movement on Tuesday, 7 October 2003, at 11 a.m. in Conference Room D. | UN | يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D. |
In the Security Council, the Working Group on Peacekeeping Operations can serve as an effective tool for the promotion of understanding among Member States by engaging in close interactive dialogue with troop-contributing countries and other stakeholders. | UN | وفي مجلس الأمن، يمكن للفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام أن يعمل بوصفه أداة فعالة لتعزيز التفاهم بين الدول الأعضاء بالانخراط في حوار تفاعلي وثيق مع البلدان المساهمة بقوات وأصحاب المصلحة الآخرين. |
In this connection, the Working Group on Peacekeeping Operations should engage as wide a participation from the larger membership as possible. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي للفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام أن يشرك أكبر عدد ممكن من الدول الأعضاء. |
Ten years have elapsed since the Council established the Working Group on Peacekeeping Operations. | UN | وقد مضت عشر سنوات على إنشاء المجلس للفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام. |
Ambassador Marty Natalegawa of Indonesia reported on the work of the Committee established pursuant to resolution 918 (1994), concerning Rwanda, the Committee established pursuant to resolution 1533 (2004), concerning the Democratic Republic of the Congo, and the Working Group on Peacekeeping Operations. | UN | وقدم سفير إندونيسيا مارتي ناتاليغاوا تقريرا عن أعمال اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 918 (1994) بشأن رواندا، واللجنة المنشأة عملاً بالقرار1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية، والفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام. |