"the workshop adopted" - Traduction Anglais en Arabe

    • واعتمدت حلقة العمل
        
    • اعتمدت حلقة العمل
        
    • وأقرت حلقة العمل
        
    • أقرت حلقة العمل
        
    the workshop adopted a concluding statement which sets out a commitment to joint action in many areas. UN واعتمدت حلقة العمل بياناً ختامياً يورد التزاماً بالعمل المشترك في مجالات عديدة.
    the workshop adopted an action plan urging participating States to become parties to the Convention and its Protocols. UN واعتمدت حلقة العمل خطة عمل حثت فيها الدول المشاركة على الانضمام إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    the workshop adopted conclusions, the text of which is available at www.unhchr.ch/html/menu6/nadi.htm. UN واعتمدت حلقة العمل استنتاجات يمكن مطالعة نصها على العنوان التالي: www.unhchr.ch/htm/menu6/nadi.htm.
    9. the workshop adopted the agenda with some amendments. UN 9 - اعتمدت حلقة العمل جدول الأعمال مع إدخال بعض التعديلات عليه.
    8. the workshop adopted its agenda as set out in annex 1. UN 8 - وأقرت حلقة العمل جدول أعمالها على النحو المبين في المرفق 1.
    6. the workshop adopted without a vote the agenda contained in annex I. UN 6- أقرت حلقة العمل دون تصويت جدول الأعمال الوارد في المرفق الأول.
    the workshop adopted the Bridging Resources in Democracy and Gender Election (BRIDGE) Module. UN واعتمدت حلقة العمل نموذجَ بناء الموارد في مجال الديمقراطية وشؤون الحكم والانتخابات.
    the workshop adopted recommendations made and representatives from the Ministry of Trade and Industry expressed interest in the formulation of a national entrepreneurship strategy for Ghana with UNCTAD support. UN واعتمدت حلقة العمل ما قُدِّم من توصيات وأعرب ممثِّلون عن وزارة التجارة والصناعة عن اهتمامهم بصوغ استراتيجية وطنية لتنظيم المشاريع في غانا بدعم من الأونكتاد.
    the workshop adopted a declaration on the prevention of electoral violence and recommended strategies for strengthening peace and security mechanisms in the Great Lakes region during elections. UN واعتمدت حلقة العمل إعلانا بشأن الوقاية من العنف الانتخابي، وأوصت باستراتيجيات لتعزيز آليات السلام والأمن في منطقة البحيرات العظمى خلال الانتخابات.
    6. the workshop adopted its agenda as set out in annex 1. UN 6 - واعتمدت حلقة العمل جدول أعمالها بالصيغة الواردة في المرفق 1.
    the workshop adopted a set of useful recommendations for curbing drug abuse and money-laundering in the ECO region. UN واعتمدت حلقة العمل مجموعة من التوصيات التي تفيد في الحد من إساءة استعمال المخدرات وغسل اﻷموال داخل منطقة منظمة التعاون الاقتصادي.
    31. the workshop adopted a communiqué summarizing its major findings. UN 31 - واعتمدت حلقة العمل بيانا يوجز أهم ما توصلت إليه من نتائج.
    46. the workshop adopted conclusions, the text of which is annexed to this report. UN 46- واعتمدت حلقة العمل استنتاجات أُرفق نصها بهذا التقرير.
    the workshop adopted a series of recommendations. UN واعتمدت حلقة العمل سلسلة من التوصيات.
    31. the workshop adopted a programme to strengthen the indigenous media during the Decade. UN ٣١ - واعتمدت حلقة العمل برنامجا لتعزيز وسائط اﻹعلام للسكان اﻷصليين في أثناء فترة العقد.
    the workshop adopted the following conclusions and suggestions: UN 7- واعتمدت حلقة العمل الاستنتاجات والاقتراحات التالية:
    10. the workshop adopted a series of recommendations aimed at drawing greater attention to the human rights of women and to gender equality under general human rights instruments and mechanisms. UN 10 - واعتمدت حلقة العمل مجموعة من التوصيات الرامية إلى زيادة الاهتمام بحقوق الإنسان للمرأة والمساواة بين الجنسين بموجب الصكوك والآليات العامة لحقوق الإنسان.
    31. the workshop adopted conclusions, the text of which is annexed to this report. UN 31- اعتمدت حلقة العمل عدة استنتاجات، أرفق نصها بهذا التقرير.
    the workshop adopted conclusions, the text of which are annexed to this report. UN 33- اعتمدت حلقة العمل عدة استنتاجات، أرفق نصها بهذا التقرير.
    Underlining its commitment to developing and strengthening national capacities for the promotion and protection of human rights through regional cooperation and sharing of experiences, the workshop adopted the Framework for Regional Technical Cooperation in the Asian and Pacific Region. UN كما اعتمدت حلقة العمل إطار التعاون التقني الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، تأكيداً لالتزامها بتطوير وتدعيم القدرات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها من خلال التعاون الإقليمي وتقاسم الخبرات.
    the workshop adopted a series of recommendations concerning the rights-based approach, revision of the common country assessment/United Nations Development Assistance Framework (CCA/UNDAF) guidelines and the contribution of OHCHR to the work of country teams. UN وأقرت حلقة العمل مجموعة من التوصيات تتعلق بالنهج القائم على احترام حقوق الإنسان، وتنقيح المبادئ التوجيهية للتقييم القطري المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، ومساهمة مفوضية حقوق الإنسان في عمل الأفرقة القطرية.
    8. the workshop adopted its agenda on the basis of the draft agenda submitted by the Secretariat. The agenda is contained in annex I. UN 8 - أقرت حلقة العمل جدول أعمالها على أساس مشروع جدول الأعمال الذي قدمته الأمانة العامة؛ ويرد هذا الجدول في المرفق الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus