General Trust Fund to Support the Activities of the Dams and Development Unit to coordinate follow up to the World Commission on Dams | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية في تنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
It established the World Commission on Environment and Development in 1983, and enshrined the concept of sustainable development as internationally agreed language. | UN | وأسست اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية في عام 1983، وكرست مفهوم التنمية المستدامة كعبارة متفق عليها دوليا. |
She supported the recommendations of the World Commission on Dams and especially noted the recommendations related to indigenous peoples. | UN | وأعربت عن تأييدها لتوصيات اللجنة العالمية المعنية بالسدود وأشارت على الأخص إلى التوصيات المتعلقة بالشعوب الأصلية. |
General Trust Fund to Support the Activities of the Dams and Development Unit to coordinate follow-up to the World Commission on Dams | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية لتنسيق أعمال متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
GTF to Support the Activities of the Dams and Development Unit to Coordinate Follow-up to the World Commission on Dams | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية في تنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية |
The report prepared by the World Commission on Environment and Development in 1987 elaborated the concept of sustainable development. | UN | 6- توسع التقرير الذي أعدته اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية في عام 1987 في مفهوم التنمية المستدامة. |
General Trust Fund to Support the Activities of the Dams and Development Unit to Coordinate follow-up to the World Commission on Dams A.A.3 | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية لتنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود. |
GTF to Support the Activities of the Dams and Development Unit to Coordinate Follow-up to the World Commission on Dams | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية في تنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
Azerbaijan welcomed the report of the World Commission on the Social Dimension of Globalization, and in particular its focus on human resource development. | UN | وترحب أذربيجان بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة، وبخاصة فيما يتصل بتنمية الموارد البشرية. |
The recommendations in the report of the World Commission on the Social Dimension of Globalization are an important contribution to the review. | UN | وتمثل التوصيات الواردة في تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة مساهمة هامة في عملية الاستعراض. |
Thirdly, they must implement the recommendations of the report of the World Commission on the Social Dimension of Globalization. | UN | ثالثا، يجب عليهم أن ينفذوا توصيات تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة. |
The report of the World Commission on the Social Dimension of Globalization also needs to be taken into account. | UN | ويتعين مراعاة أيضاً تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة. |
We therefore support the recommendations of the World Commission on the Social Dimension of Globalization. | UN | ولذلك نحن نؤيد توصيات اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة. |
In order to attain the objectives that had been set, the recommendations of the World Commission on the Social Dimensions of Globalization should be implemented. | UN | وأكد أنه يلزم، من أجل تحقيق الأهداف المحددة، تنفيذ توصيات اللجنة العالمية المعنية بالأبعاد الاجتماعية للعولمة. |
The report to be drafted by the World Commission on the Social Dimension of Globalization should help to correct that situation. | UN | والتقرير الذي أقامته اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة ينبغي أن يسهم في تصحيح هذه الحالة. |
In that regard, the Republic of Korea appreciated the work of the World Commission on the Social Dimension of Globalization. | UN | وأعربت عن ترحيبها، في هذا الصدد، بالجهود التي تبذلها اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة. |
Unfortunately, however, it did not in that context refer to the recommendations of the World Commission on the Social Dimension of Globalization. | UN | أعرب عن دهشته لعدم ورود إشارة إلى توصيات اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة. |
The report of the World Commission on the Social Dimensions of Globalization, established under the auspices of the International Labour Organisation in 2002, was expected in 2004. | UN | ومن شأن اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي والعولمة، التي شُكلت في عام 2002 تحت رعاية منظمة العمل الدولية، أن تقدم تقريرها في العام القادم. |
On the specific issue of large dam construction (on which this report will concentrate), the World Commission on Dams finds that: | UN | وفيما يخص تحديداً مسألة بناء السدود الكبيرة، ترى اللجنة العالمية المعنية بالسدود أنه: |
The Kimberley process to regulate the diamond trade, the World Commission on Dams and the Global Compact were all cited as examples in this context. | UN | وقدمت أمثلة في هذا السياق شملت عملية كمبرلي لتنظيم تجارة الماس، واللجنة العالمية المعنية بالسدود، والميثاق العالمي. |
Co-Chair of the World Commission on the Social Dimension of Globalization | UN | رئيسة مشاركة للجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة |
The Italian Minister of the Environment has nominated COBASE as a member of the World Commission on Environment and Development. | UN | وعين وزير البيئة الإيطالي التعاونية عضواً في اللجنة العالمية للبيئة والتنمية. |
In addition, it referred to the 2004 report of the World Commission on the Social Dimension of Globalization entitled A Fair Globalization: Creating Opportunities for All. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أشارت إلى تقرير عام 2004 الصادر عن اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة والمعنون عولمة عادلة: توفير الفرص للجميع. |