"the world federation of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتحاد العالمي
        
    • والاتحاد العالمي
        
    • للاتحاد العالمي
        
    • بالاتحاد العالمي
        
    • والرابطة العالمية
        
    the World Federation of United Nations Associations cosponsors the conference. UN ويشارك الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة في رعاية المؤتمر.
    the World Federation of KSIMC UN الاتحاد العالمي لجماعات الشيعة الاثنى عشرية المسلمة
    the World Federation of Khoja Shi'a Ithna-Asheri Muslim Communities is a humanitarian non-governmental organization, a faith- and community-based organization that aims to provide education and relieve poverty as enshrined in its constitution. UN الاتحاد العالمي لأئمة الشيعة الإثني عشر لدى المجتمعات الإسلامية منظمة إنسانية غير حكومية وهي منظمة دينية مجتمعية تهدف إلى توفير التعليم والتخفيف من وطأة الفقر على النحو المنصوص عليه في دستورها.
    The International Council for Science (ICSU) and the World Federation of Engineering Organizations were also considered essential partners. UN وورد كذلك ذكر المجلس الدولي للعلوم، والاتحاد العالمي للمنظمات الهندسية باعتبارهما شريكين أساسيين.
    Selected activities of the World Federation of Mental Health, 1994–1997 UN أنشطة مختارة للاتحاد العالمي للصحة العقلية، ١٩٩٤ - ١٩٩٧
    the World Federation of Ukrainian Women's Organizations has a strong commitment to the achievement of equal rights for women. UN يلتزم الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية التزاماً قوياً بتحقيق المساواة بين الجنسين.
    The other organization is the World Federation of Engineers' Organizations, created in 1968. UN والمنظمة الثانية هي الاتحاد العالمي لمنظمات المهندسين المنشأ سنة 1968.
    The representatives of the World Federation of the Deaf and Inclusion International were unable to attend. UN ولم يتمكن من حضور هذا الاجتماع المعني ممثلون عن الاتحاد العالمي للصم ومنظمة الإدماج الدولية.
    the World Federation of the Deafblind was established in 1997 with the objective of advancing the rights of deafblind persons at the international level. UN وأنشئ الاتحاد العالمي للمكفوفين الصم عام ١٩٩٧، بهدف النهوض بحقوق المكفوفين الصم على الصعيد الدولي.
    Involvement in special consultative status with the Economic and Social Council has become a significant programme for the World Federation of Methodist Women. UN إن المشاركة في التمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أصبحت تشكل برنامجا هاما في أنشطة الاتحاد العالمي للنساء الميثوديات.
    Having considered the report submitted by the World Federation of Arab Islamic International Schools; UN وبعد النظر في التقرير المقدم من الاتحاد العالمي للمدارس العربية الإسلامية الدولية،
    Efforts to energize the regional United Nations Associations in European countries to serve as civil society partners of the Centre have also made uneven progress, despite the cooperation of the World Federation of United Nations Associations. UN وقد أدت الجهود لتدعيم رابطات الأمم المتحدة الإقليمية في البلدان الأوروبية من أجل العمل كشركاء من المجتمع المدني للمركز إلى تحقيق تقدم غير متساوٍ بالرغم من تعاون الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة.
    the World Federation of Ukrainian Women's Organizations (WFUWO), founded in 1948, is an international federation of 24 nonprofit organizations from 15 countries located on four continents. UN أنشئ الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية في عام 1948، وهو اتحاد دولي يضم 24 منظمة لا تستهدف الربح، من 15 بلدا توجد في أربع قارات.
    Another example of this approach can be found in the Code of Ethics of the World Federation of Engineering Organizations. UN ويرد مثال آخر لهذا النهج في مدونة الأخلاقيات التي وضعها الاتحاد العالمي لمنظمات المهندسين.
    Some are comparatively simple, such as that found in the Code of Ethics of the World Federation of Engineering Organizations. UN فبعضها بسيط نسبياً، مثل الالتزامات المنصوص عليها في مدونة الأخلاقيات التي وضعها الاتحاد العالمي لمنظمات المهندسين.
    On the World Federation of Arab Islamic International Schools UN الاتحاد العالمي للمدارس العربية الإسلامية
    the World Federation of ARAB ISLAMIC INTERNATIONAL SCHOOLS UN الاتحاد العالمي للمدارس العربية الإسلامية الدولية
    Welcoming ongoing efforts by interested States, the International Diamond Manufacturers Association, the World Federation of Diamond Bourses, the Diamond High Council, other representatives of the diamond industry and non-governmental experts to improve the transparency of the international diamond trade, and encouraging further action in this regard, UN وإذ يرحب بالجهود الجارية التي تبذلها الدول المعنية، والرابطة الدولية لصانعي الماس، والاتحاد العالمي لبورصات الماس، والمجلس الأعلى للماس، والممثلون الآخرون لصناعة الماس، والخبراء غير الحكوميين لتحسين شفافية تجارة الماس الدولية، وإذ يشجع على اتخاذ مزيد من الإجراءات في هذا الصدد،
    Major groups that were organizing partners included the International Council for Science, the Third World Academy of Sciences and the World Federation of Engineering Organizations. UN وكان بين المجموعات الرئيسية التــــي أقامت شراكة لتنظيم المنتدى المجلس الدولي للعلم وأكاديمية العالم الثالث للعلوم، والاتحاد العالمي لمنظمات الهندسة.
    The International Council of Scientific Unions (ICSU) and the World Federation of Engineering Unions continue to actively participate in IDNDR activities. UN وما زال المجلس الدولي للاتحادات العلمية والاتحاد العالمي للمنظمات الهندسية مستمرين في المشاركة اﻹيجابية في أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    FAWCO is a not-for-profit corporation and a founding member of the World Federation of Americans Abroad. UN والاتحاد مؤسسة لا تبغي الربح وأحد الأعضاء المؤسسين للاتحاد العالمي للأمريكيين في الخارج.
    Moreover, another delegation pointed out that historically there was a precedent for granting consultative status to both a parent organization and its affiliated or regional organizations, beginning with the World Federation of United Nations Associations, which was granted consultative status in 1947, after which eight national United Nations associations had been granted consultative status. UN وفضلا عن ذلك، أشار وفد آخر إلى سابقة تاريخية تمثلت في منح المركز الاستشاري لمنظمة أم وللمنظمات التي تنتسب إليها أو منظماتها الإقليمية، بدءا بالاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة الذي مُنح المركز الاستشاري في عام 1947، ثم حصلت ثماني رابطات وطنية للأمم المتحدة على ذات المركز فيما بعد.
    The Special Rapporteur received written material - in addition to that received from the above-mentioned sources - from such sources as the Information Bureau of the Cuban Human Rights Movement, the World Federation of Cuban Political Prisoners and Amnesty International, as well as many communications from individuals sent from Cuba and abroad. UN وتلقى المقرر الخاص مواد خطية وردت إليه من المصادر المشار إليها وكذلك من مصادر أخرى، مثل المكتب اﻹعلامي للحركة الكوبية لحقوق اﻹنسان، والرابطة العالمية للسجناء السياسيين الكوبيين، وهيئة العفو الدولية، فضلا عن رسائل عديدة وجهها إليه أفراد داخل كوبا وخارجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus