"the world investment report" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير الاستثمار العالمي لعام
        
    • وتقرير الاستثمار العالمي
        
    • عن تقرير الاستثمار العالمي
        
    • لتقرير الاستثمار العالمي
        
    • في ذلك تقرير الاستثمار العالمي
        
    • بتقرير الاستثمار العالمي
        
    • تقرير الاستثمار في العالم لعام
        
    • تقارير الاستثمار العالمي
        
    • التقرير العالمي عن الاستثمار
        
    • التقرير المتعلق بالاستثمار العالمي
        
    • من تقرير الاستثمار العالمي
        
    • التي تضمنها تقرير الاستثمار العالمي
        
    • إصدار تقرير الاستثمار العالمي
        
    • إلى تقرير الاستثمار العالمي
        
    • في تقرير الاستثمار العالمي
        
    Key steps towards an effective linkage promotion programme were set out in the World Investment Report 2001. UN وتم تحديد الخطوات الرئيسية لوضع برنامج فعال لتشجيع الروابط في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001.
    Brainstorming programme on the theme of the World Investment Report 2007 UN برنامج العصف الذهني حول موضوع تقرير الاستثمار العالمي لعام 2007
    Global Seminar on the World Investment Report 2008: FDI and Infrastructure UN :: حلقة دراسية عالمية بشأن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2008: الاستثمار الأجنـبي المباشـر والهياكل الأساسية
    A question was raised concerning a possible contradiction between the Trade and Development Report 2006 and the World Investment Report 2006. UN وطُرح سؤال عن إمكان وجود تناقضٍ محتمل بين تقرير التجارة والتنمية لعام 2006 وتقرير الاستثمار العالمي لعام 2006.
    1. Number of media reports on the World Investment Report 1993, as UN عــدد تقاريــر وسائـط اﻹعلام عن تقرير الاستثمار العالمي لعام ١٩٩٣، حتى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    The Overview of the World Investment Report 2010 will serve as the document for this agenda item, and the full Report will be the background document that will inform the debate. UN وسيكون استعراض تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010 الوثيقة الأساسية لتناول هذا البند من جدول الأعمال. أما التقرير بصيغته الكاملة فسيكون بمثابة وثيقة معلومات أساسية يُسترشَد بها في النقاش.
    Some speakers explicitly welcomed the proposal for a global partnership for low-carbon investment, as outlined in the World Investment Report 2010, and suggested further discussions on the specific proposals made. UN ورحب بعض المتحدثين صراحة باقتراح إقامة شراكة عالمية للاستثمار الخفيض الكربون، كما ورد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010، واقترحوا كذلك إجراء مناقشات بشأن الاقتراحات المحددة المقدمة.
    the World Investment Report 2009 indicated that contract farming is widely used in many countries. UN وقد أشار تقرير الاستثمار العالمي لعام 2009 إلى استخدام الزراعة التعاقدية على نطاق واسع في العديد من البلدان.
    In particular, the World Investment Report 2009 was judged particularly timely. UN وأشارت بوجه خاص إلى أن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2009 جاء في الوقت المناسب.
    Some speakers explicitly welcomed the proposal for a global partnership for low-carbon investment, as outlined in the World Investment Report 2010, and suggested further discussions on the specific proposals made. UN ورحب بعض المتحدثين صراحة باقتراح إقامة شراكة عالمية للاستثمار الخفيض الكربون، كما ورد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010، واقترحوا كذلك إجراء مناقشات بشأن الاقتراحات المحددة المقدمة.
    Based on the research undertaken in connection with the World Investment Report 2001, some general points can be made. UN 38- واستناداً إلى البحوث التي أجريت بشأن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001، يمكن تقديم بعض النقاط العامة.
    All the information collected is contained in the World Investment Report 2001: Promoting Linkages. UN وترد كل المعلومات التي تم تجميعها في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001: النهوض بالروابط.
    A number of UNCTAD publications considered investment issues, and the World Investment Report 2002 would specifically address the theme of investment targeting. UN وينظر عدد من منشورات الأونكتاد في قضايا الاستثمار، وإن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2002 سيتناول بوجه خاص موضوع استهداف الاستثمار.
    As noted in the World Investment Report 2000, most developing countries have adopted liberal investment regimes and many have created investment promotion agencies. UN وكما ورد في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2000، اعتمدت معظم البلدان النامية نظماً استثمارية متحررة وأنشأ كثير منها وكالات لتعزيز الاستثمار.
    He referred particularly to activities in the area of international investment agreements, the investment policy reviews and the World Investment Report. UN وأشار بصفة خاصة إلى الأنشطة المضطلع بها في مجال اتفاقات الاستثمار الدولية، وإلى عمليات استعراض سياسات الاستثمار وتقرير الاستثمار العالمي.
    Finally, for the areas in question, UNCTAD should focus its work on international investment agreements, the investment policy reviews and the World Investment Report in order to avoid dispersion of activities. UN وفي الختام، قال إنه، فيما يتعلق بالمجالات موضوع البحث، ينبغي للأونكتاد أن يركز عمله على اتفاقات الاستثمار الدولية، وعمليات استعراض سياسات الاستثمار وتقرير الاستثمار العالمي من أجل تجنب تشتت الأنشطة.
    This cluster of work will support annual discussions in the Trade and Development Board, utilizing among other elements the Trade and Development Report and the World Investment Report. UN وهذه المجموعة من اﻷعمال، ستدعم المناقشات السنوية في مجلس التجارة والتنمية، فتستخدم جملة عناصر من بينها تقرير التجارة والتنمية وتقرير الاستثمار العالمي.
    Table 1. Number of media reports on the World Investment Report 1993, as of December 1993 UN الجدول ١ - عدد تقارير وسائط اﻹعلام عن تقرير الاستثمار العالمي لعام ١٩٩٣، حتى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    In this regard, the outstanding quality of the World Investment Report must be underlined. UN وفي هذا الصدد، يجب تأكيد الجودة الفائقة لتقرير الاستثمار العالمي.
    He referred to UNCTAD's recent activities in this area, including the World Investment Report 2002 (WIR 2002), which focused on the interface between FDI and export competitiveness as an area where FDI could make substantial contributions to a country's competitiveness and trade balance. UN وأشار إلى أنشطة الأونكتاد الأخيرة في هذا المجال، بما في ذلك تقرير الاستثمار العالمي لعام 2000، الذي يركز على التداخل بين الاستثمار الأجنبي المباشر والقدرة التنافسية على التصدير كمجال يستطيع فيه الاستثمار الأجنبي المباشر تقديم مساهمات كبيرة في القدرة التنافسية للبلد وميزانه التجاري.
    Ad hoc expert group meeting on themes related to the World Investment Report UN :: اجتماع فريق الخبراء المخصص لبحث مواضيع تتصل بتقرير الاستثمار العالمي
    In his organization's view, the World Investment Report 1994 contained a very good and balanced analysis of labour issues in the context of TNCs, as well as very useful work on corporate social responsibility which should be continued. UN ومن رأي منظمته أن تقرير الاستثمار في العالم لعام ٤٩٩١ يشمل تحليلاً جيداً ومتوازناً تماماً للقضايا العمالية في سياق الشركات عبر الوطنية، كما يمثل عملاً فائق الفائدة، ينبغي أن يستمر، بشأن المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    92. Several delegations expressed appreciation of the concrete and action-oriented recommendations and ongoing contribution to data provision and research on foreign direct investment issues in the World Investment Report series. UN 92- وأعربت عدَّة وفود عن تقديرها للتوصيات الملموسة والعملية المنحى والمساهمة المستمرة في تقديم البيانات وإجراء البحوث بشأن قضايا الاستثمار الأجنبي المباشر في إطار سلسلة تقارير الاستثمار العالمي.
    There was intensive cooperation with ILO in the preparation of the World Investment Report 1994: Transnational Corporations, Employment and the Workplace. UN كان هناك تعاون مكثﱠف مع منظمة العمل الدولية في إعداد التقرير العالمي عن الاستثمار لعام ٤٩٩١: الشركات عبر الوطنية والاستخدام ومكان العمل.
    (v) Press releases and press conferences: press briefings, interviews and press conferences related to the outputs of the programme, and in particular the World Investment Report (20); UN ' 5` البيانات والمؤتمرات الصحافية: جلسات الإحاطة الصحافية والمقابلات والمؤتمرات الصحافية ذات الصلة بنواتج البرنامج، وبخاصة التقرير المتعلق بالاستثمار العالمي (20)؛
    That role, and the ways in which policy mattered in that respect, were examined in Part Two of the World Investment Report 1999. UN وقال إن مسألة الدور، والطرق التي تؤثر بها السياسة العامة في هذا الصدد، قد بُحثت في الجزء الثاني من تقرير الاستثمار العالمي لعام 1999.
    The Forum sought to communicate the main messages of the World Investment Report 2014 through a number of diverse events and to inform on the high-level action plan for investing in sustainable development goals put forward in the Report. UN وسعى المنتدى إلى إيصال الرسائل الرئيسية التي تضمنها تقرير الاستثمار العالمي لعام 2014 من خلال عدد من الأحداث المتنوعة، وإلى تقديم معلومات بشأن خطة العمل الرفيعة المستوى للاستثمار في أهداف التنمية المستدامة الواردة في التقرير.
    (v) Press releases, press conferences: launching of the World Investment Report in a number of countries; press launches of other publications; press briefings, interviews and press conferences related to the outputs of the programme; UN ' 5` البيانات والمؤتمرات الصحفية: بدء إصدار " تقرير الاستثمار العالمي " في عدد من البلدان؛ وإصدار نشرات صحفية عن منشورات أخرى وتقديم إحاطات صحفية وإجراء مقابلات وعقد مؤتمرات صحفية عن نواتج البرنامج؛
    Beyond the World Investment Report 2005, research in this area included the preparation of a background note for the Doha second South-South summit. UN وإضافة إلى " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2005 " ، أُجريت بحوث في هذا المجال شملت إعداد مذكرة معلومات أساسية لقمة الدوحة الثانية لبلدان الجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus