"the world summit for social development in" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في
        
    • مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في
        
    • لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في
        
    • مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المنعقد في
        
    • انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في
        
    • القمة العالمية للتنمية الاجتماعية في
        
    • ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في
        
    • للقمة العالمية للتنمية الاجتماعية في
        
    • القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في
        
    • القمة الاجتماعية في
        
    • مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية في
        
    • مؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية
        
    • ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في
        
    Representative of Japan to the World Summit for Social Development in Copenhagen UN 1995 : ممثل اليابان في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن
    It has also taken active part in the national monitoring of the implementation of the World Summit for Social Development in Germany. UN وقد اضطلعت بدور نشط في الرصد الوطني لتنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في ألمانيا.
    The European Union welcomed the commitments made at the World Summit for Social Development in Johannesburg. UN وأضافت أن الاتحاد الأوروبي يرحب بالالتزامات المتعهد بها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في جوهانسبرغ.
    At the World Summit for Social Development in 1995, Member States highlighted the importance to people-centred development of strengthening social integration and civil society. UN فقد أبرزت الدول الأعضاء خلال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في عام 1995 أهمية تعزيز التكامل الاجتماعي وتدعيم المجتمع المدني من أجل تحقيق تنمية تركز على الإنسان.
    One of its principal recommendations was to integrate ESCAP's activities in support of the implementation of the Strategy with those in preparation for the World Summit for Social Development in 1995. UN وتتمثل إحدى التوصيات الرئيسية في وجوب دمج أنشطة اللجنة المتعلقة بدعم تنفيذ الاستراتيجية مع أنشطة التحضير لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ٥٩٩١.
    India was happy to see the international community focusing its energies on these crucial issues at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN لقد كانت الهند سعيدة بأن ترى المجتمع الدولي يركز طاقاته على هذه المسائل الحيوية في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن.
    The holding of the World Summit for Social Development in 1995 is one of the most significant events in the recent history of the United Nations. UN لقد كان عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في ١٩٩٥ من أهم اﻷحداث التي وقعت في التاريخ الحديث لﻷمم المتحدة.
    We therefore look forward to participating actively in such forthcoming conferences as the World Summit for Social Development in 1995 and the World Conference on Women in the same year. UN لذلـك نتطلع قدما إلى المشاركة النشطة في المؤتمرات المقبلة مثل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥ والمؤتمر العالمي للمرأة في العام ذاته.
    They also urged Member States to use the occasion of the World Summit for Social Development in 1995 to provide information on the progress being made in achieving the mid-decade goals. UN وقد حثت أيضا الدول اﻷعضاء على اغتنام فرصة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥ لكي تقدم معلومات عن مدى التقدم الذي يتم إحرازه في تحقيق أهداف منتصف العقد.
    We repeat our support for the convening of the World Summit for Social Development in 1995 and of the Fourth World Conference on Women, as well as the Preparatory Conference in Dakar and Habitat II. UN وإننا نكرر دعمنا لعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥ والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، باﻹضافة إلى المؤتمر التحضيري في دكار ومؤتمر الموئل الثاني.
    We are gathered here today to take stock of experiences gained in the course of implementing the Copenhagen Programme of Action, endorsed during the World Summit for Social Development in 1995. UN نجتمـع هنا اليوم لنقيـِّـم التجارب المكتسبة خلال تنفيذ برنامج عمل كوبنهاغن، المعتمد أثناء مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في 1995.
    The promotion of the implementation of the Copenhagen Declaration and the Programme of Action adopted at the World Summit for Social Development in 1995 will be discussed next year at a follow-up special session. UN وتعزيز تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن وكانا قد اعتمدا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في ١٩٩٥ سيناقش في السنة القادمة في دورة متابعة استثنائية.
    It also participated in the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995 and in the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) in Istanbul in 1996, where the principal CBJO representative delivered an address at the NGO Forum. UN وشارك أيضاً في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥ وفي مؤتمر الموئل الثاني في إسطنبول في عام ١٩٩٦، حيث ألقى ممثل كبير للمجلس كلمة في ندوة المنظمات غير الحكومية.
    At the request of UNDP, following the World Summit for Social Development in Copenhagen, Emmaus International supplied details of European networks of non-governmental organizations working to eradicate poverty. UN وبطلب من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، عقب مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن، قدمت إيموس تفاصيل عن الشبكة اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية التي تعمل على استئصال الفقر.
    Organizations of the United Nations system have likewise both embraced the commitments made at the World Summit for Social Development in their programmatic and operational activities and provided critical input to the Geneva outcome. UN وأدرجت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أيضا الالتزامات التي أعلنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في أنشطتها البرنامجية والتشغيلية كما قدمت مدخلات حاسمة في نتائج جنيف.
    At the World Summit for Social Development in 1995, Member States gave particular attention to the development of the African continent and the need for stronger international cooperation in this regard. UN وأثناء مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في عام 1995، أولت الدول الأعضاء اهتماما خاصا لتنمية القارة الأفريقية ولضرورة تعزيز التعاون الدولي في هذا الصدد.
    Members of New Humanity from Egypt represented New Humanity at the International Conference on Population and Development in Cairo, and members from the Netherlands and Spain represented New Humanity at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN ومثل أعضاء من مصر منظمة اﻹنسانية الجديدة في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة، وأعضاء من هولندا واسبانيا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    I shall never forget the message of the IPU to the World Summit for Social Development in 1995, over whose Preparatory Committee I had the honour to preside. UN إنني لن أنسى مطلقا رسالة الاتحاد البرلماني الدولي لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥، الذي حظيت بشرف ترؤس لجنته التحضيرية.
    117. In 1995, at the World Summit for Social Development in Copenhagen, and at the Fourth World Conference on Women in Beijing, Governments committed themselves to implementing concrete actions in order to eradicate poverty. UN 117- في سنة 1995 التزمت الحكومات في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المنعقد في كوبنهاغن والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المنعقد في بيجين، بتنفيذ إجراءات محددة من أجل القضاء على الفقر.
    Our efforts here -- five years after the World Summit for Social Development in Copenhagen -- must measure up to the actions taken in that forum. UN إن جهودنا هنا - بعد خمس سنوات من انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في كوبنهاغن - يجب أن تتماشى مع الإجراءات المتخذة في ذلك المحفل.
    They also urged member States to use the occasion of the World Summit for Social Development in 1995 to report on the progress being made on achieving the mid-decade goals. UN وقد حثت أيضا الدول اﻷعضاء على اغتنام فرصة القمة العالمية للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥ لكي تفيد عن مدى التقدم الذي يتم إحرازه في أهداف منتصف العقد.
    (b) Took part in the NGO Forum and the World Summit for Social Development in Copenhagen, March 1995; UN )ب( ملتقى المنظمات غير الحكومية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن، آذار/ مارس٩٩٥ ١؛
    The Commission was to hold a ministerial level meeting on social development, which would be, in effect, a regional preparatory meeting for the World Summit for Social Development in 1995. UN ومن المقرر أن تعقد اللجنة اجتماعا على المستوى الوزاري معنيا بالتنمية الاجتماعية من شأنه أن يصبح بالفعل اجتماعا تحضيريا إقليميا للقمة العالمية للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥.
    We must all agree that the World Summit for Social Development in 1995 was indeed ahead of its time. UN يتعين أن نتفق جميعا على أن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في عام 1995 كان مؤتمرا سابقا لأوانه بالفعل.
    The Vienna Declaration brought the debate on this subject to a conclusive end, and its conclusions were reiterated in the Final Declaration of the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN وأقفل اعلان فيينا بوضوح باب المناقشة حول هذا الموضوع، وأعاد تأكيده الاعلان الختامي لمؤتمر القمة الاجتماعية في كوبنهاغن.
    Armenia looks forward to participating in and contributing to the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN إن أرمينيا تتطلع إلى المشاركة واﻹسهام في مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية في كوبنهاجن.
    At the World Summit for Social Development in 1995, there will be many other ideas and proposals for the alleviation and elimination of poverty. UN وستقدم في مؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥ أفكار واقتراحات أخرى عديدة لتخفيف حدة الفقر والقضاء عليه.
    In one way or another, they have been reflected in the decisions of the International Conference on Population and Development in Cairo and the World Summit for Social Development in Copenhagen, and will again be addressed in the Beijing Conference on Women and Habitat II in Istanbul. UN ولقد انعكست بطريقة أو بأخرى في مقررات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية (A/RES/48/186) المعقود في القاهرة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن (A/RES/48/100)، وسوف يتم التصدي لها مرة أخرى في مؤتمر بيجين المعني بالمرأة ومؤتمر الموئل الثاني المقرر انعقاده في اسطنبول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus