"the world tourism organization to" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنظمة العالمية للسياحة إلى
        
    • لمنظمة السياحة العالمية بأن
        
    • لمنظمة السياحة العالمية إلى
        
    • المنظمة العالمية للسياحة أن
        
    • بمنظمة السياحة العالمية إلى
        
    • منظمة السياحة العالمية الى
        
    • للمنظمة العالمية للسياحة بأن
        
    • العام للمنظمة العالمية للسياحة
        
    35. The Commission invited the World Tourism Organization to consider the participation of major groups in the development of its global code of ethics for tourism. UN ٣٥ - ودعت اللجنة المنظمة العالمية للسياحة إلى النظر في مشاركة المجموعات الرئيسية في وضع مدونة أخلاق عالمية للسياحة.
    85. The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should decide to admit the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund, in accordance with article 3 of the Regulations of the Fund, with effect from 1 January 1996. UN ٨٥ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بقبول انضمام المنظمة العالمية للسياحة إلى عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من القانون اﻷساسي للصندوق وذلك ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    2. The General Assembly of the United Nations authorizes the World Tourism Organization to request advisory opinions of the International Court of Justice on legal questions arising within the scope of its competence other than questions concerning the mutual relationships between the United Nations and the World Tourism Organization or other specialized agencies. UN 2 - تمنح الجمعية العامة للأمم المتحدة الإذن لمنظمة السياحة العالمية بأن تطلب الفتاوى من محكمة العدل الدولية بشأن المسائل القانونية التي تستجد في نطاق اختصاصها بخلاف المسائل المتعلقة بالعلاقات المتبادلة بين الأمم المتحدة و منظمة السياحة العالمية أو غيرها من الوكالات المتخصصة.
    Letter dated 3 December 2003 from the Secretary-General of the World Tourism Organization to the Chairman of the Second Committee UN رسالة مؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2003 موجهة من الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية إلى رئيس اللجنة الثانية
    92. In its resolution 1994/5, the SubCommission requested the SecretaryGeneral to appeal to the World Tourism Organization to inscribe on the agenda for its next conference an item on sex tourism and its development. UN 92- وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قرارها 1994/5، مناشدة المنظمة العالمية للسياحة أن تدرج في جدول أعمال مؤتمرها القادم بنداً يتعلق بالسياحة الجنسية وتطورها.
    In its decision 2006/263, the Council decided to defer consideration of the draft annex on the privileges and immunities of the specialized agencies with respect to the World Tourism Organization to its organizational session for 2007. UN قرر المجلس، في مقرره 2006/264، أن يرجئ النظر في مشروع مرفق اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة المتعلق بمنظمة السياحة العالمية إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    The representative of Spain, under rule 43 of the rules of procedure, made a statement concerning his request for the inclusion of an additional item entitled " Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund " (A/50/236). UN أدلى ممثل اسبانيا، في إطار المادة ٤٣ من النظام الداخلي، ببيان بشأن طلبه إدراج بند إضافي بعنوان " قبول انضمام منظمة السياحة العالمية الى عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " (A/50/236).
    2. The General Assembly of the United Nations authorizes the World Tourism Organization to request advisory opinions of the International Court of Justice on legal questions arising within the scope of its competence other than questions concerning the mutual relationships between the United Nations and the World Tourism Organization or other specialized agencies. UN 2 - تمنح الجمعية العامة للأمم المتحدة الإذن للمنظمة العالمية للسياحة بأن تطلب الفتاوى من محكمة العدل الدولية بشأن المسائل القانونية التي تستجد في نطاق اختصاصها بخلاف المسائل المتعلقة بالعلاقات المتبادلة بين الأمم المتحدة و المنظمة العالمية للسياحة أو غيرها من الوكالات المتخصصة.
    3. The consultations referred to in this article shall be utilized to establish the most equitable manner in which any special services or assistance furnished, on request, by the World Tourism Organization to the United Nations or by the United Nations to the World Tourism Organization shall be financed subject to supplementary arrangements to be concluded for that purpose. UN 3 - تُستخدم المشاورات المشار إليها في هذه المادة لتحديد الطريقة الأكثر إنصافا لتمويل أي خدمات أو مساعدة خاصة تقدّمها، بناء على الطلب، المنظمة العالمية للسياحة إلى الأمم المتحدة أو الأمم المتحدة إلى المنظمة العالمية للسياحة، رهنا بترتيبات تكميلية يتفق عليها لهذا الغرض.
    3. The consultations referred to in this article shall be utilized to establish the most equitable manner in which any special services or assistance furnished, on request, by the World Tourism Organization to the United Nations or by the United Nations to the World Tourism Organization shall be financed subject to supplementary arrangements to be concluded for that purpose. UN 3 - تُستخدم المشاورات المشار إليها في هذه المادة لتحديد الطريقة الأكثر إنصافا لتمويل أي خدمات أو مساعدة خاصة تقدّمها، بناء على الطلب، المنظمة العالمية للسياحة إلى الأمم المتحدة أو الأمم المتحدة إلى المنظمة العالمية للسياحة، رهنا بترتيبات تكميلية يتفق عليها لهذا الغرض.
    At its seventh session (New York, 16-20 April 1999), the Commission on sustainable Development welcomed this project and invited the World Tourism Organization to consider informed major groups' participation, as appropriate, in the development, implementation and monitoring of its Global Code of Ethics for Tourism. UN وقد أبدت لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة (المعقودة في نيويورك، في الفترة من 16 إلى 20 نيسان/أبريل 1999) ترحيبها بهذا المشروع ودعت المنظمة العالمية للسياحة إلى النظر حسب الاقتضاء في إشراك المجموعات الرئيسية العليمة، في عملية وضع مدونتها العالمية لقواعد آداب السياحة وتنفيذها ورصدها.
    Considering that the Commission on Sustainable Development, at its seventh session, held in April 1999, expressed interest in a global code of ethics for tourism and invited the World Tourism Organization to consider the participation of informed major groups in the development, implementation and monitoring of its global code of ethics for tourism, UN وإذ ترى أن لجنة التنمية المستدامة أعربت في دورتها السابعة المعقودة في نيسان/أبريل 1999 عن اهتمامها بالمدونة العالمية لأخلاقيات السياحة، ودعت المنظمة العالمية للسياحة إلى النظر في إشراك المجموعات الرئيسية الملمة بالموضوع في وضع المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة وتنفيذها ورصدها()،
    2. The General Assembly of the United Nations authorizes the World Tourism Organization to request advisory opinions of the International Court of Justice on legal questions arising within the scope of its competence other than questions concerning the mutual relationships between the United Nations and the World Tourism Organization or other specialized agencies. UN 2 - تمنح الجمعية العامة للأمم المتحدة الإذن لمنظمة السياحة العالمية بأن تطلب الفتاوى من محكمة العدل الدولية بشأن المسائل القانونية التي تستجد في نطاق اختصاصها بخلاف المسائل المتعلقة بالعلاقات المتبادلة بين الأمم المتحدة و منظمة السياحة العالمية أو غيرها من الوكالات المتخصصة.
    2. The General Assembly of the United Nations authorizes the World Tourism Organization to request advisory opinions of the International Court of Justice on legal questions arising within the scope of its competence other than questions concerning the mutual relationships between the United Nations and the World Tourism Organization or other specialized agencies. UN 2 - تمنح الجمعية العامة للأمم المتحدة الأذن لمنظمة السياحة العالمية بأن تطلب الفتاوى من محكمة العدل الدولية بشأن المسائل القانونية التي تستجد في نطاق اختصاصها بخلاف المسائل المتعلقة بالعلاقات المتبادلة بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية أو غيرها من الوكالات المتخصصة.
    2. The General Assembly of the United Nations authorizes the World Tourism Organization to request advisory opinions of the International Court of Justice on legal questions arising within the scope of its competence other than questions concerning the mutual relationships between the United Nations and the World Tourism Organization or other specialized agencies. UN 2 - تمنح الجمعية العامة للأمم المتحدة الإذن لمنظمة السياحة العالمية بأن تطلب الفتاوى من محكمة العدل الدولية بشأن المسائل القانونية التي تستجد في نطاق اختصاصها بخلاف المسائل المتعلقة بالعلاقات المتبادلة بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية أو غيرها من الوكالات المتخصصة.
    A/C.2/58/13 Item 12 - - Report of the Economic and Social Council - - Letter dated 3 December 2003 from the Secretary-General of the World Tourism Organization to the Chairman of the Second Committee [A C E F R S] UN A/C.2/58/13 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - رسالة مؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2003 موجهة من الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية إلى رئيس اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية]
    (n) Letter dated 3 December 2003 from the Secretary-General of the World Tourism Organization to the Chairman of the Second Committee (A/C.2/58/13). UN (ن) رسالة مؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2003 موجهة من الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية إلى رئيس اللجنة الثانية (A/C.2/58/13).
    90. In its resolution 1994/5, the Sub-Commission requested the Secretary-General to appeal to the World Tourism Organization to inscribe on the agenda for its next conference an item on sex tourism and its development. UN 90- وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قرارها 1994/5، مناشدة المنظمة العالمية للسياحة أن تدرج في جدول أعمال مؤتمرها القادم بنداً يتعلق بالسياحة الجنسية وتطورها.
    14. At the same meeting, the Council decided to further defer its consideration of the draft annex to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies relating to the World Tourism Organization to its substantive session for 2007. UN 14 - في الجلسة نفسها، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى نظره في مشروع مرفق اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها المتعلق بمنظمة السياحة العالمية إلى دورته الموضوعية لعام 2007.
    The General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of the current session an additional item (Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund) and to allocate it to the Fifth Committee. UN قــررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الحالية بندا إضافيا بعنوان )قبول انضمام منظمة السياحة العالمية الى عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة(، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    2. The General Assembly of the United Nations authorizes the World Tourism Organization to request advisory opinions of the International Court of Justice on legal questions arising within the scope of its competence other than questions concerning the mutual relationships between the United Nations and the World Tourism Organization or other specialized agencies. UN 2 - تمنح الجمعية العامة للأمم المتحدة الإذن للمنظمة العالمية للسياحة بأن تطلب الفتاوى من محكمة العدل الدولية بشأن المسائل القانونية التي تستجد في نطاق اختصاصها بخلاف المسائل المتعلقة بالعلاقات المتبادلة بين الأمم المتحدة و المنظمة العالمية للسياحة أو غيرها من الوكالات المتخصصة.
    Letter dated 21 December 2001 from the Secretary-General of the World Tourism Organization to the Secretary-General of the United Nations (E/2002/5) UN رسالة مؤرخة 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من الأمين العام للمنظمة العالمية للسياحة (E/2002/5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus