It works because both ends of the wormhole always have the same date and time, no matter what happens to them. | Open Subtitles | إنها تعمل لأن كلا طرفي الثقب الدودي موجودين دائماً في نفس الوقت و التاريخ مهما كان ما يحدث لهما |
You can take one end of the wormhole and put it on a rocket ship or something and send it off at very high speed and then back. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ أحد طرفي الثقب الدودي و تضعه على سفينة صاروخية أو ما شابه و ترسله بسرعة عالية جداً ثم تعود به مرة أخرى |
Because the wormhole is stable at both ends, matter and energy in their future is unaffected. | Open Subtitles | لأنّ الثقب الدودي مُستقرّ عند كِلا الطرفين، المادّة والطاقة في مستقبلهم غير مُتأثر. |
How long will the Goa'uld keep the wormhole active? | Open Subtitles | كم يتمكن الجواؤلد من جعل الفتحة الدودية نشطة |
Not to send a person. We couldn't maintain the wormhole. | Open Subtitles | ليس لإرسال شخص فلا يمكننا تأمين إستقرار الثقب الدودى |
So we collapse the wormhole on our side, and all that's left on their side is a black hole and a hell of a lot of destruction. | Open Subtitles | إذن نقوم بجعل الثقب الدودي الذي بطرفنا ينهار، وكل ما يتبقى بطرفهم هُو ثقب أسود وجحيم بالغ من الدمار. |
However, with enough negative energy, you may be able to go right through the wormhole. | Open Subtitles | إلا أن، مع ما يكفي من الطاقة السلبية، قد تكون قادر على الذهاب تماما عبر الثقب الدودي. |
The secrets of the cosmos lie through the wormhole. | Open Subtitles | أسرار الكونُ تكمنُ "عبر الثقب الدودي" لماذا نكذب؟ |
Data transmission back through the wormhole is rudimentary. | Open Subtitles | يُعتبر ارسال المعلومات من خلال الثقب الدودي عملية غير متطورة |
Hey guys, looks like we're gonna be approaching the wormhole in three hours. | Open Subtitles | أصدقاء، يبدو أننا سنقترب من الثقب الدودي في غضون ثلاث ساعات |
The ID number matches the one that came through the wormhole. | Open Subtitles | لديها نفس رقم التعريف مع الزهرة التي جاءت من الثقب الدودي |
She has to be the one to put it through the wormhole. | Open Subtitles | يجب أن تكون هي من أضعها علي الثقب الدودي |
In two days, I am going to start the machine, in addition, I am going to open the wormhole. | Open Subtitles | خلال يومين سأبدا بتشغيل الالة وسأفتح الثقب الدودي |
If you had kept closer tabs on the Dutchman, maybe we'd already have the wormhole! | Open Subtitles | أنك أبقيت مراقبة قريبة على الهولندية ربّما سيكون لدينا الثقب الدودي بالفعل |
So after I open the wormhole, he's gonna need the ship to travel back to the future. | Open Subtitles | إذن بعدما أفتح الثقب الدودي سيحتاج السفينة ليسافر عائداً للمستقبل |
If and when he does that, you can close the wormhole, and we can all live happily ever after. | Open Subtitles | وبعدما يفعل ذلك، أغلقوا الثقب الدودي وسنعيش من بعدها جميعاً بسعادة |
I'm picking up an energy signature feeding back through the wormhole. | Open Subtitles | أنا أتلقى تواقيع من الطاقة ترجع عبر الثقب الدودي |
Making this great leap through the wormhole to ... comes a great risk and danger. | Open Subtitles | القفزة العظيمة ستكون في الفتحة الدودية انها تتطلب مجازفة كبيرة وخطرة |
If there is no traffic in the wormhole, I can still make the 8 o'clock show at the circus. | Open Subtitles | ان لم يكن هناك حركة في الفتحة الدودية سأمارس ذلك في السيرك لمدة ثماني ساعات |
I am told we should be able to get just enough data before the Stargate is destroyed and the wormhole disconnected. | Open Subtitles | قيل لى أننا سيمكننا الحصول على بيانات كافية قبل أن تدمر بوابة النجوم و يتوقف الإتصال عبر الثقب الدودى |
The secrets of the cosmos lie through the wormhole. | Open Subtitles | أسرار الكون تكمُن خِلال الثقب الدُودي استخراج النص الإنجليزي والمزامنة تاريخ العرض في 1 أغسطس 2012 |
No. It's the wormhole. They're still trying to seal it up. | Open Subtitles | كلاّ، إنّه ثقب دودي ما زالوا يحاولون إحتوائه |