"the wrong house" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنزل الخطأ
        
    • البيت الخطأ
        
    • المنزل الخاطئ
        
    • للمنزل الخطأ
        
    • المنزل الخاطىء
        
    • البيت الخاطئ
        
    • المنزل الخاطيء
        
    • أخطأت بالمنزل
        
    • أخطأنا المنزل
        
    • للمنزل الخاطىء
        
    No, that's all right. I think I've got the wrong house. Open Subtitles أنا آسف، أظنني أتيت إلى المنزل الخطأ أنا آسف
    Maybe Santa took your presents to the wrong house, or... Open Subtitles ربما أخذ سانتا هداياك إلى المنزل الخطأ أو
    The saddest thing is, I was so fucked up, I went in the wrong house. Open Subtitles أكثر الأمور إحزاناً أنني كنت جدّاً ثملة لدرجة أنني دخلت إلى المنزل الخطأ
    Let's tell him we got the wrong house and we can't find the guy or some shit. Open Subtitles يجب ان اقول لة انة البيت الخطأ ولايمكنني ان اجد الشخص
    Turned out, we had the wrong house. Open Subtitles اتّضح فيما بعد أننا حاصرنا المنزل الخاطئ
    I guess we have the wrong house, kid. Open Subtitles أظننا جئنا للمنزل الخطأ يا فتى
    Listen up, moments ago, there was an armed attempt to rescue our hostages and they hit the wrong house. Open Subtitles استمعوا لي قبل لحظات كانت هناك محاولة مسلحة لإنقاذ رهائننا وقد ضربوا المنزل الخطأ
    You're in the wrong house, you stupid son of a bitch! Open Subtitles - إنك تعارضني فحسب. وأنت في المنزل الخطأ أيها الغبي!
    They busted up the wrong house. Open Subtitles رجال شرطة أغبياء لقد داهموا المنزل الخطأ
    God, I wish this was the wrong house. Open Subtitles يا إلهي أتمنى لو كان هذا هو المنزل الخطأ
    You got the wrong house. Open Subtitles لقد دخلت المنزل الخطأ.
    You picked the wrong house you son-of-a-bitch. Open Subtitles لقد أخترت المنزل الخطأ
    I think I got the wrong house. I'm looking for this chick named Draguta. Open Subtitles أعتقد أنه البيت الخطأ أنا أبحث عن تلك الفتاة , دراجوتا
    Picked the wrong house to crash, Ma'am. Open Subtitles لقد اخترت البيت الخطأ لتقتحميه سيدتي
    Here's the key, Go. Don't go in the wrong house. Open Subtitles هاك المفتاح ولا تاخذ البيت الخطأ
    I think you gentlemen must have the wrong house. Open Subtitles ايها السادة اعتقد انكما دخلتما المنزل الخاطئ
    But every day there's another family who just happens to live on the wrong street, next to the wrong house, and a decision gets made by someone far away. Open Subtitles ولكن كل يوم هناك عائلة أخرى والتي صودف أن يعيشوا في الشارع الخاطئ بجانب المنزل الخاطئ
    Thought I'd come in the wrong house. Open Subtitles حتى أني أعتقدت أنني جئت للمنزل الخطأ
    Guess you just moved into the wrong house. Open Subtitles أخمّن إنّكم فقط إنتقلتم إلى المنزل الخاطىء
    When they went to kill him, they burned down the wrong house. Open Subtitles عندما ذهبوا لقتله, قاموا بإحراق البيت الخاطئ.
    I think that the bomb that blew up your car was placed at the wrong house. Open Subtitles أظن أن القنبلة التي فجَّرت سيارتكم, وضِعَت في المنزل الخاطيء
    I think I have the wrong house. Open Subtitles أعتقد بأني أخطأت بالمنزل.
    I'm sorry to bother you, but I think we have the wrong house. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك لكنني أظن أننا أخطأنا المنزل
    If you're goddamn bait, you came to the wrong house. Open Subtitles إن كنتِ مكيدة, فقد أتيتِ للمنزل الخاطىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus