"the wrong impression" - Traduction Anglais en Arabe

    • انطباعا خاطئا
        
    • الإنطباع الخاطئ
        
    • انطباع خاطئ
        
    • الانطباع الخاطئ
        
    • انطباعاً خاطئاً
        
    • الإنطباعِ الخاطئِ
        
    • الانطباع الخطأ
        
    • إنطباعاً خاطئاً
        
    • انطبآع خآطئ
        
    • انطباع خاطىء
        
    • انطباع سئ
        
    • انطباعاً سيئاً
        
    And don't even think about calling me his late ex-girlfriend because that gives completely the wrong impression. Open Subtitles وحتى لا تعتقد حول استدعاء لي الراحل صديقته السابقة لأن ذلك يعطي تماما انطباعا خاطئا.
    By criticizing anti-drug laws, TRP might have given the wrong impression. UN وقد يكون الحزب الراديكالي عبر الوطني، بانتقاده لقوانين مكافحة المخدرات، قد أعطى انطباعا خاطئا.
    I apologize for giving you the wrong impression tonight. Open Subtitles أنا أعتذر عن إعطائكم الإنطباع الخاطئ هذه الليلة
    This could lead to the wrong impression that Swiss border control authorities are failing to implement the travel ban. UN وهذا قد يؤدي إلى انطباع خاطئ بأن سلطات مراقبة الحدود السويسرية لا تنفذ الحظر المفروض على السفر.
    It is essential to avoid giving the wrong impression - that only the problems of refugees and returnees are being addressed. UN وبالفعل، يجب تفادي إعطاء الانطباع الخاطئ بأن المجتمع الدولي لا يهتم إلا بمشاكل اللاجئين والعائدين إلى الوطن.
    So, I don't want to give anyone the wrong impression. Open Subtitles لذلك لا أريد ان اعطي انطباعاً خاطئاً لإي شخص
    The issues that remained unresolved should not lead to a state of inaction and paralysis which might give the wrong impression to the international community. UN وينبغي أن لا تؤدي المسائل التي لم تحل بعد إلى حالة من الخمول والشلل التي يمكن أن تعطي انطباعا خاطئا للمجتمع الدولي.
    This is a serious allegation, which gives the wrong impression that the Swiss authorities are not enforcing the arms embargo. UN إن هذا ادعاء خطير يعطي انطباعا خاطئا بأن السلطات السويسرية لا تنفذ الحظر المفروض على الأسلحة.
    The thing is that I don't want people to get the wrong impression. Open Subtitles الشيء هو أن أنا لا نريد من الناس أن الحصول انطباعا خاطئا.
    But now it seems to have given him the wrong impression. Open Subtitles لأنني لم أكن أعرف أحداً أخر أذهب إليه. ولكن الآن يبدو لي أنني أعطيته انطباعا خاطئا.
    I don't want people to get the wrong impression. Open Subtitles أنا لا أُريدُ الناسَ أَنْ يُصبحوا الإنطباع الخاطئ.
    Ben, I think you have the wrong impression here. Open Subtitles ـ بِن ، أعتقد بأن لديك الإنطباع الخاطئ هنا
    Hey, listen, I think you got the wrong impression. Open Subtitles أصغِ إلي، أعتقد أنك تلقيت الإنطباع الخاطئ
    We believe that we should avoid creating the wrong impression that the Conference is becoming an ineffective body. UN ونعتقد بأنه ينبغي لنا أن نتجنب ترك انطباع خاطئ مفاده أن المؤتمر قد أصبح هيئة غير فعالة.
    Ivy, I think you got the wrong impression of me earlier. Open Subtitles "ايفى" , اعتقد بأنك اخذت انطباع خاطئ عني هذا الصباح
    I think we may have given you the wrong impression about Marjorie at the bachelorette party. Open Subtitles اعتقد اننا ربما اعطينك الانطباع الخاطئ عن مارجوري في حفلة الخطوبة
    I realized I might've been giving people the wrong impression. Open Subtitles أدركت أني ربّما أعطيت الشعب الانطباع الخاطئ
    You know, I wouldn't have gotten the wrong impression. Open Subtitles أ تعلمين؟ لم أكن لآخذ انطباعاً خاطئاً عنكِ
    Unfortunately, in speaking of the mandatory death penalty the Committee has unwittingly conveyed the wrong impression. UN ومما يؤســف له أن اللجنة، في حديثها عن عقوبة الإعدام الإلزامية، قد سببت على غير قصد منها انطباعاً خاطئاً.
    I'm afraid you're suffering from the wrong impression. Open Subtitles أَنا خائفُ أنت تَعاني مِنْ الإنطباعِ الخاطئِ.
    I'm sorry.I hope I didn'tgive you the wrong impression. Open Subtitles آسفة , اتمنى ألا اكون اعطيتك الانطباع الخطأ.
    Okay, I do not want you give the wrong impression, Open Subtitles حسناً، أن لا أريد أن أعطي إنطباعاً خاطئاً أو ما شابه
    But I think I may have given you the wrong impression. Open Subtitles ولكنني آعتقد ربمـآ اِعطيتك انطبآع خآطئ
    You gotta stop hanging around in men's rooms unless you wanna give the wrong impression. Open Subtitles عليك التوقف عن التسكع في حمامات الرجال إلا إذا كنت تريد إعطاء انطباع خاطىء
    My friends, you know, my patients, they're gonna read your book, get the wrong impression of me. Open Subtitles أصدقائي، كما تعلمون ، مرضاي سيقومون بقراءة كتابك اجعل انطباع سئ عنى
    I think that my mother badly gave you the wrong impression, because I'm happily married. Open Subtitles أعتقد أن أمي تركت لديك انطباعاً سيئاً ولكنني سعيدة في زواجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus