"the wrong room" - Traduction Anglais en Arabe

    • الغرفة الخاطئة
        
    • الغرفة الخطأ
        
    • غرفة خاطئة
        
    • للغرفة الخاطئة
        
    • اخطأت بالغرفة
        
    • الغرفه الخطأ
        
    • بالغرفة الخاطئة
        
    • بالغرفة الخطأ
        
    • أخطأت الغرفة
        
    • أخطأت في الغرفة
        
    I think maybe, maybe you have the wrong room. Open Subtitles أعتقد أنه ربما ربما لقد أتيت الغرفة الخاطئة
    Hey, listen, I think I landed in the wrong room over there. Open Subtitles هيي ، اسمع ، أعتقد أنني دخلت الي الغرفة الخاطئة هناك
    Well, Jackie, it's nice to meet you, but I think you're in the wrong room. Open Subtitles جاكي من اللطيف مقابلتك لاكن أعتقد بأنكِ .في الغرفة الخطأ
    I hope you are aware what will happen if you enter the wrong room? Open Subtitles اتمنى لو انك تفهم ماذا سيحدث لو دخلت الغرفة الخطأ ؟
    If you were planning to see tomorrow, you picked the wrong room. Open Subtitles إذا كنت تخطط لنرى غدا، اخترت غرفة خاطئة.
    She fell off the steps of her beach house. You must have gone to the wrong room. Open Subtitles سقطت من على درجات سلم منزلها الشاطئي لا بد أنكِ ذهبت للغرفة الخاطئة
    If he spent the night out on the town and woke up in the wrong room... Open Subtitles لو أمضى الليلة خارج المدينة واستيقظ في الغرفة الخاطئة
    Hi, hi. Oh! I must have the wrong room. Open Subtitles مرحباً , مرحباً أوه , من المؤكد بأنني في الغرفة الخاطئة
    That white boy hoping he's in the wrong room. Open Subtitles ذلك فتى أبيض آمل بأنه في الغرفة الخاطئة
    You see, the funny thing is, uh, you know, h-he was in the wrong room, and therefore he got into bed with the wrong person. Open Subtitles و الشئ المضحك هو.. أنه كان في الغرفة الخاطئة و بالتالي ، ذهب الي النوم مع الشخص الخطأ
    No, sir, he was looking for me, his wife, and he walked into the wrong room. Open Subtitles لا سيدي كان يبحث عني زوجته و لقد دخل الغرفة الخاطئة
    Excuse me, but you must in the wrong room, this is music class! Open Subtitles أعذرني، يبدو انك في الغرفة الخاطئة هذا صف الموسيقى
    If you have the wrong room service for breakfast, someone happy about our kitchen's delicious chocolate and toast. Open Subtitles ان كنت قد اخطأت و اوصلت الافطار الى الغرفة الخطأ فأحدهم استمتع بالشكولا التي نعدها
    You got the wrong room because you are not my nurse. Open Subtitles أظن أنكِ في الغرفة الخطأ لأنكِ لستِ ممرضتي
    If you're looking for Charles, you're in the wrong room. Open Subtitles إن كُنتِ تبحثين عن (تشارلز) فأنتِ في الغرفة الخطأ
    I got lost for a minute. I went into the wrong room by mistake. Open Subtitles ضعت لمدة دقيقة ذهبت إلى غرفة خاطئة بالخطأ
    I think I was connected to the wrong room. I'm looking for a Lena Leonard. Open Subtitles مرحباً , أنا أتصلت منذ قليل وأعتقد أننى حولت الى غرفة خاطئة
    Count to ten, turn back in, pretend you're in the wrong room and I'm a complete stranger. Open Subtitles تظاهري وكأنكِ في غرفة خاطئة... وأنا غريب تمامًا عنكِ
    Uh, just--someone sent me to the wrong room, and you guys don't meet again for months, and this is pretty much a matter of life and death, so... Open Subtitles فقط شخص ما أرسلني للغرفة الخاطئة و أنتم لا تجتمعون خلال أشهر وهذهمسألةحياةأوموتلذا...
    Oh, I'm sorry, this must be the wrong room. Open Subtitles آه، انا اسفه، لابد اني اخطأت بالغرفة
    If you aren't registered for this course, or are a Southern Baptist, you're in the wrong room. Open Subtitles اذا لم تسجلوا لهذا الفصل او دخلتم بواسطة . فانتم في الغرفه الخطأ
    I'm sorry, I think you've got the wrong room. Open Subtitles انا آسف أعتقد انت بالغرفة الخاطئة هذا ستان لوفين صحيح؟
    I see you've made yourself at home, but you're in the wrong room. Open Subtitles متأكدة أنك تعتبرين هذا كمنزلك ولكنك بالغرفة الخطأ
    I'm sorry. You must have the wrong room. Open Subtitles آسفة، لا بد أنك أخطأت الغرفة.
    I'm sorry. I must have the wrong room. Open Subtitles أنا آسفة،لا بد أنني أخطأت في الغرفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus