I can't tell you about them little fellas laying in the tent with their bellies swelled out and just skin over their bones. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف لكم حالهم و هم راقدون في الخيمة بينما تتقطع أحشاؤهم من الجوع و الجلد يكسو عظامهم بالكاد |
I'll grind up their bones to make my pasta fazool! | Open Subtitles | سوف أطحن عظامهم كي أصنع معجون المعكرونة الخاصة بي. |
It's in their bones, to scream and run wild. | Open Subtitles | ذلك متأصلٌ في عظامهم الصراخ والتصرّف بوحشية |
Because a person's whole life is written in their bones. | Open Subtitles | لأن حياة الشخص بأكملها مكتوبة في عظامهم. |
And studies of their bones and teeth revealed something amazing. | Open Subtitles | أظهرت دراسات عظامها وأسنانها شيئًا مذهلاً |
Two men walked and never talked, hunger gnawed their bones. | Open Subtitles | رجلان يتمشيان ولايتكلّمان قضم الجوع عظامهما |
The ones who survived, they were deformed. Either their bones or their minds. | Open Subtitles | أمّا الذين نجوا، فقد تشوهت إمّا عظامهم أو عقولهم |
Cos there we are, waiting with our clubs in hand, ready to break their bones and drown them till they're dead. | Open Subtitles | لأننا منتظرون ويدانا مستعدة للضرب بهراوة مستعدون لكسر عظامهم وإغراقهم حتى الموت |
Neanderthals were so strong, their muscles would bend their bones. | Open Subtitles | رجال كهوف متعصبين أقوياء عضلاتهم تثني عظامهم |
He loved to watch people burn, the way their skin blackened and blistered and melted off their bones. | Open Subtitles | كان الملك المجنون مهووساً بها كان يُحب رؤية الناس تحترق، بتقرح وتشوه جِلدهم وإذابة عظامهم. |
their bones too long and too weak for their bodies. | Open Subtitles | عظامهم طويله و ضعيفه جدا مقارنتا بأجسادهم |
Last week a dozen dockers who tried to work had their bones cracked - a constable from J-Division went home with a bloodied nose. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي 12 عاملا حاولوا أن يعملوا فتم تكسير عظامهم أحد الضباط من قسم الخيالة عاد لمنزله و أنفه مدمى |
We broke their bones until their faces were mush. | Open Subtitles | لقد كسرنا عظامهم حتى هشّمنا وجوههم تماماً. |
You bring me these hirnlose Mutterfotzen and I'll grind their bones to make my... | Open Subtitles | احضر لي أولئك الحمقى الأوغاد وسأحطم عظامهم لكي أجعل |
The amplified movements broke their bones, tore their muscles. | Open Subtitles | هذه الحركات الشديدة ، كسرت عظامهم و مزقت عضلاتهم |
They take the bone-density stuff, and then their bones are strong and they end up living an active lifestyle, you know, refurbishing furniture together, walking through the woods with big visors on. | Open Subtitles | ثم تصبح عظامهم قوية وينتهي بهم الحال بعيش حياة مفعمة بالنشاط تعرف.. |
You ever think that their spirits actually did meet and are working to get their bones together here on the physical plane ? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأن أرواحهم في الحقيقة إجتمعت والعمل على أن تصبح عظامهم سوية هنا على الطائرةِ الطبيعيةِ؟ |
I can look at their bones and tell you how they walked, where they hurt. | Open Subtitles | أستطيع ان انظر إلى عظامهم و اخبرك بطريقة مشيتهم و أين جُرحوا |
I eat quitters for breakfast and I spit out their bones. | Open Subtitles | إنى أفطر بالإنهزاميين و أبصق عظامهم خارجا |
When they grow from a chick and in seven weeks you've got a five-and-a-half-pound chicken, their bones and their internal organs can't keep up with the rapid growth. | Open Subtitles | متي يربوا من الدجاج وخلال سبعة اسابيع يكون لديك دجاجة وزنها 5.5 رطل عظامها واعضائها الداخلية |
How... how will their bones mingle if she's in a trunk? | Open Subtitles | كيف ستختلط عظامهما إنْ كانت داخل صندوق؟ |
The second you meet somebody, you want to jump their bones and then you find out that they're crazy. | Open Subtitles | بالثانيه التي تقابل بها شخصًا ما، تريد القفز بعظامهم ومن ثم تكتشف أنهم مجانين. |
They... their spirits are fucking nothing if their bones don't get back home? | Open Subtitles | ماذا؟ ستفنى أرواحهن إن لم تعد عظامهن إلى موطنهن؟ |