| Those guidelines will be compiled and presented to the persons chairing the treaty bodies at their eleventh meeting. | UN | وسوف يجري تجميع هذه المبادئ التوجيهية وتقديمها إلى رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات في اجتماعهم الحادي عشر. اﻷتعاب |
| The chairpersons also agreed to hold their eleventh meeting to coincide with the meeting of special rapporteurs and representatives, experts and chairpersons of working groups. | UN | كما اتفق الرؤساء على عقد اجتماعهم الحادي عشر ليتزامن مع اجتماع المقررين الخاصين والممثلين، والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة. |
| 13. On 4 June, the chairpersons considered the draft report on their eleventh meeting. | UN | 13- ونظر رؤساء الهيئات في 4 حزيران/يونيه في مشروع التقرير عن اجتماعهم الحادي عشر. |
| The chairpersons consider that informal consultations with States parties during their meetings are extremely useful and request the Secretariat to arrange for an informal consultation during their eleventh meeting. | UN | ويرى الرؤساء أن المشاورات غير الرسمية مع الدول اﻷطراف خلال اجتماعاتهم تنطوي على فائدة جمة. وهم يطلبون إلى اﻷمانة العامة أن ترتب لعقد مشاورة غير رسمية خلال اجتماعهم الحادي عشر. |
| The framework was formulated in close collaboration with member States and endorsed by the health secretaries of member States of the region at their eleventh meeting, in 2006. | UN | وقد وُضع الإطار بالتعاون الوثيق مع الدول الأعضاء وأقره وزراء صحة الدول الأعضاء في المنطقة خلال اجتماعهم الحادي عشر المعقود عام 2006. |
| 69. The chairpersons considered that informal consultations with States parties during the tenth meeting were extremely useful, and requested the Secretariat to arrange for the holding of an informal consultation during their eleventh meeting. | UN | ٦٩ - وارتأى رؤساء الهيئات أن عقد مشاورات غير رسمية مع الدول اﻷطراف خلال الاجتماع العاشر كان مفيدا للغاية. وطلبوا إلى اﻷمانة العامة أن ترتب لعقد مشاورة غير رسمية خلال اجتماعهم الحادي عشر. |
| They recommended that the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights develop a concerted and comprehensive action programme to promote universal ratification in cooperation with specialized agencies and United Nations funds and programmes, in particular the United Nations Development Programme, and report to the chairpersons at their eleventh meeting on the action taken in this regard. | UN | وأوصى الرؤساء بأن ينشئ مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان برنامج عمل متضافر وشامل لتعزيز التصديق العالمي، بالتعاون مع الوكالات المتخصصة وصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، وبشكل خاص برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وبأن يقدم تقريرا إلى الرؤساء في اجتماعهم الحادي عشر بشأن اﻹجراءات المتخذة بهذا الصدد. |
| their eleventh meeting | UN | اجتماعهم الحادي عشر |
| 12. Pursuant to the endorsement by the Executive Board of the ICP estimates, the ICP 2011 Regional Coordinators held their eleventh meeting in New York on 3 March 2014. | UN | ١٢ - وبعد تأييد المجلس التنفيذي لتقديرات برنامج المقارنات الدولية، عقد المنسقون الإقليميون لجولة عام 2011 من البرنامج اجتماعهم الحادي عشر في نيويورك في 3 آذار/مارس 2014. |
| The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the persons chairing the human rights treaty bodies on their eleventh meeting, held at Geneva from 31 May to 4 June 1999, pursuant to General Assembly resolution 49/178 of 23 December 1994. Annex | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الحادي عشر المعقود في جنيف في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 4 حزيران/يونيه 1999، عملا بقرار الجمعية العامة 49/178 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994. |
| 15. The chairpersons tentatively agreed to hold their eleventh meeting at the United Nations Office at Geneva from 31 May to 4 June 1998, to coincide with the meeting of special rapporteurs and representatives, experts and chairpersons of working groups. | UN | ١٥ - ووافق رؤساء الهيئات بصورة مؤقتة على عقد اجتماعهم الحادي عشر بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٣١ أيار/مايو إلى ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٨ لكي يتوافق انعقاده مع اجتماع المقررين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة. |
| 58. The chairpersons recommended that the Office of the High Commissioner for Human Rights develop a concerted and comprehensive action programme to promote universal ratification in cooperation with specialized agencies, and United Nations funds and programmes, in particular UNDP, and to report to the chairpersons at their eleventh meeting on the action taken in this regard. | UN | ٥٨ - وأوصى رؤساء الهيئات بأن تتولى مفوضية حقوق اﻹنسان وضع برنامج عمل متناسق وشامل لتعزيز التصديق العالمي بالتعاون مع الوكالات المتخصصة ومع الصناديق والبرامج في اﻷمم المتحدة وبخاصة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مع تقديم تقرير في اجتماعهم الحادي عشر بشأن اﻹجراءات المتخذة في هذا الخصوص. |
| At their eleventh meeting, the chairpersons considered a proposal by the Secretariat for a programme of technical briefings for committee experts, which had been prepared in accordance with suggestions made at their previous meeting (A/53/432, paras. 35 and 36). | UN | ونظر رؤساء الهيئات في اجتماعهم الحادي عشر في اقتراح قدمته الأمانة العامة بشأن برنامج لجلسات الإحاطة الفنية لخبراء اللجان تم إعداده وفقاً للاقتراحات التي قدمت في اجتماعهم السابق (الفقرتان 35 و36 من الوثيقة A/53/432). |
| It was suggested that the issue could be addressed in a joint meeting of representatives of all treaty bodies, as called for at their eleventh meeting, to discuss matters of common interest or concern (A/54/805, annex, para. 62). | UN | وأشير إلى أن هذه المسألة يمكن تناولها في اجتماع مشترك لممثلي جميع الهيئات المنشأة بمعاهدات حسبما طلبوا في اجتماعهم الحادي عشر لمناقشة المسائل ذات الأهمية أو موضع الاهتمام المشترك (A/54/805، المرفق، الفقرة 62). |
| 44. In order to give effect to the recommendation contained in the report of the previous meeting of chairpersons,14 the chairpersons recommended that their eleventh meeting be organized to overlap with the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights, to be held in May 1999. | UN | ٤٤ - يوصي الرؤساء، بغية إعمال التوصية المدرجة في تقرير الاجتماع السابق للرؤساء)١٤( بعقد اجتماعهم الحادي عشر بحيث يتداخل مع اجتماع المقررين الخاصين/ الممثلين، والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة المعنية باﻹجراءات الخاصة التابعة للجنة المعنية بحقوق الانسان المزمع عقده في أيار/ مايو ١٩٩٩. |
| I have the honour to transmit to you herewith the report prepared by the Ministers for Foreign Affairs of the countries members of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa at the conclusion of their eleventh meeting, held at Yaoundé, Cameroon, from 21 to 23 July 1999 (see annex). | UN | أتشرف بأن أرفق طي هذا تقرير وزراء خارجية البلدان اﻷعضاء في لجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا الصادر عقب اجتماعهم الحادي عشر المعقود بياوندي )الكاميرون( في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٩ )انظر المرفق(. |
| Concerning the effective implementation of international instruments on human rights, including reporting obligations under international instruments on human rights, the Committee had before it the note by the SecretaryGeneral transmitting to the General Assembly the report of the persons chairing the human rights treaty bodies on their eleventh meeting (A/54/805). | UN | 469- وفيما يتعلق بالتنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، بما في ذلك الالتزامات بتقديم التقارير بموجب الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، كان معروضاً على اللجنة مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها إلى الجمعية العامة تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الحادي عشر (A/54/805). |
| Concerning the effective implementation of international instruments on human rights, including reporting obligations under international instruments on human rights, the Committee had before it the note by the SecretaryGeneral transmitting to the General Assembly the report of the persons chairing the human rights treaty bodies on their eleventh meeting (A/54/805). | UN | 469- وفيما يتعلق بالتنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، بما في ذلك الالتزامات بتقديم التقارير بموجب الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، كان معروضاً على اللجنة مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها إلى الجمعية العامة تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الحادي عشر (A/54/805). |