"their military holdings" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقتنياتها العسكرية
        
    • مخزوناتها العسكرية
        
    • حيازاتها العسكرية
        
    Member States can also make available background information regarding their military holdings, procurement through national production, relevant policies and transfers of small arms and light weapons. UN كما يمكن للدول الأعضاء توفير معلومات أساسية عن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني، والسياسات ذات الصلة وعمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    A total of 31 States submitted reports on their military holdings for the calendar year 2001, while 29 submitted reports regarding their procurement through national production for the same calendar year. UN وقدم ما مجموعه 31 دولة تقارير عن مقتنياتها العسكرية عن السنة التقويمية 2001، بينما قدم 29 دولة تقارير فيما يتعلق بمشترياتها من الإنتاج الوطني بالنسبة للسنة التقويمية ذاتها.
    During the past three years, an increasing number of States have submitted background information for the Register on their military holdings and also on their procurements from national production. UN وخلال السنوات الثلاث الماضية، قدم عدد متزايد من الدول معلومات أساسية للسجل عن مقتنياتها العسكرية وعن مشترياتها أيضا من الانتاج الوطني.
    Importantly, States can include information on their military holdings in a standardized reporting format. UN والأهم من ذلك أنه يمكن للدول أن تدرج معلومات عن مخزوناتها العسكرية في نموذج الإبلاغ الموحد.
    Cuba shares the view that the provision of information by Member States on their military holdings and procurement through national production should remain voluntary until a consensus is reached on the issue. UN وتشاطر كوبا الرأي القائل بأن تقديم المعلومات من قبل الدول الأعضاء عن مخزوناتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني ينبغي أن يبقى أمراً طوعياً إلى أن يتم التوصل إلى توافق في الآراء حول هذه المسألة.
    That year, 31 Governments submitted reports on their military holdings for that year and 29 Governments submitted reports on their procurement through national production. UN وفي ذلك العام، قدمت 31 حكومة تقارير عن مقتنياتها العسكرية لذلك العام بينما قدمت 29 حكومة تقارير عن مشترياتها عن طريق الإنتاج الوطني.
    All States Members of the United Nations were called upon to provide data to the Register on their transfers of seven categories of major conventional equipment, and were invited to provide background information on their military holdings, procurement through national production and relevant policies. UN وطُلب الى جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أن تقدم بيانات للسجل عن عمليات نقلها لسبع فئات من المعدات التقليدية الرئيسية، ودُعيت الى تقديم معلومات أساسية عن مقتنياتها العسكرية وعن مشترياتها من الانتاج الوطني وعن سياستها ذات الصلة.
    Welcoming also the response of Member States to the request contained in paragraphs 9 and 10 of resolution 46/36 L to provide data on their imports and exports of arms, as well as available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, UN وإذ ترحب أيضا باستجابة الدول اﻷعضاء للطلبات الواردة في الفقرتين ٩ و ١٠ من القرار ٤٦/٣٦ لام بتقديم بيانات عن وارداتها وصادراتها من اﻷسلحة وكذلك تقديم المعلومات اﻷساسية المتاحة بشأن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها العسكرية من إنتاجها الوطني وسياساتها ذات الصلة،
    Welcoming also the response of Member States to the request contained in paragraphs 9 and 10 of resolution 46/36 L to provide data on their imports and exports of arms, as well as available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, UN وإذ ترحب أيضا باستجابة الدول اﻷعضاء للطلبات الواردة في الفقرتين ٩ و ١٠ من القرار ٤٦/٣٦ لام بتقديم بيانات عن وارداتها وصادراتها من اﻷسلحة وكذلك تقديم المعلومات اﻷساسية المتاحة بشأن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها العسكرية من إنتاجها الوطني وسياساتها ذات الصلة،
    Its primary emphasis is on international transfers (exports and imports), while participating Governments are also encouraged to provide data on procurement through national production and on their military holdings. UN وهو يشدد بصورة أولية على عمليات النقل الدولي (الصادرات والواردات)، في حين تشجَّع الحكومات المشاركة أيضا على تقديم بيانات عن المشتريات من الإنتاج الوطني وعن مقتنياتها العسكرية.
    It also invited Member States, pending the expansion of the Register, to provide to the Secretary-General, with their annual report on imports and exports of arms, available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, and requested the Secretary-General to record this material and to make it available for consultation by Member States at their request. UN ودعا كذلك الدول اﻷعضاء، ريثما توسيع السجل، إلى أن تقدم إلى اﻷمين العام، مع تقريرها السنوي عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة، المعلومات اﻷساسية المتاحة عن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها من الانتاج الوطني وسياساتها ذات الصلة، وطلب أيضا من اﻷمين العام أن يسجل هذه المواد وأن يتيح للدول اﻷعضاء الاطلاع عليها بناء على طلبها.
    It also invited Member States, pending the expansion of the Register, to provide to the Secretary-General, with their annual report on imports and exports of arms, available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, and requested the Secretary-General to record that material and to make it available for consultation by Member States at their request. UN ودعا كذلك الدول اﻷعضاء، ريثما يتم توسيع السجل، إلى أن تقدم إلى اﻷمين العام، مع تقريرها السنوي عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة، المعلومات اﻷساسية المتاحة عن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها من الانتاج الوطني وسياساتها ذات الصلة، وطلب أيضا من اﻷمين العام أن يسجل تلك المواد وأن يتيح للدول اﻷعضاء الاطلاع عليها بناء على طلبها.
    It also invited Member States, pending the expansion of the Register, to provide to the Secretary-General, with their annual report on imports and exports of arms, available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, and requested the Secretary-General to record that material and to make it available for consultation by Member States at their request. UN كما دعا القرار الدول اﻷعضاء، ريثما يتم توسيع السجل، إلى أن تقدم إلى اﻷمين العام، مع تقريرها السنوي عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة، المعلومات اﻷساسية المتاحة عن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها من اﻹنتاج الوطني وسياساتها ذات الصلة، وطلب إلى اﻷمين العام أن يسجل تلك المواد وأن يتيح للدول اﻷعضاء الاطلاع عليها بناء على طلبها.
    It also invited Member States, pending the expansion of the Register, to provide to the Secretary-General, with their annual report on imports and exports of arms, available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, and requested the Secretary-General to record that material and to make it available for consultation by Member States at their request. UN كما دعا القرار الدول الأعضاء، ريثما يتم توسيع السجل، إلى أن تقدم إلى الأمين العام، مع تقريرها السنوي عن الواردات والصادرات من الأسلحة، المعلومات الأساسية المتاحة عن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني وسياساتها ذات الصلة، وطلب إلى الأمين العام أن يسجل تلك المواد وأن يتيح للدول الأعضاء الاطلاع عليها بناء على طلبها.
    It also invited Member States, pending the expansion of the Register, to provide to the Secretary-General, with their annual report on imports and exports of arms, available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, and requested the Secretary-General to record that material and to make it available for consultation by Member States at their request. UN كما دعا الدول اﻷعضاء، ريثما يتم توسيع السجل، إلى أن تقدم إلى اﻷمين العام، مع تقريرها السنوي عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة، المعلومات اﻷساسية المتاحة عن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها من اﻹنتاج الوطني وسياساتها ذات الصلة، وطلب إلى اﻷمين العام أن يسجل تلك المواد وأن يتيح للدول اﻷعضاء الاطلاع عليها بناء على طلبها.
    Welcoming also the response of Member States to the request contained in paragraphs 9 and 10 of resolution 46/36 L to provide data on their imports and exports of arms, as well as available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, UN وإذ ترحب أيضا باستجابة الدول الأعضاء للطلب الوارد في الفقرتين 9 و 10 من القرار 46/36 لام بتقديم بيانات عن وارداتها وصادراتها من الأسلحة، وكذلك تقديم المعلومات الأساسية المتاحة بشأن مخزوناتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني، وسياساتها ذات الصلة،
    Welcoming also the response of Member States to the request contained in paragraphs 9 and 10 of resolution 46/36 L to provide data on their imports and exports of arms, as well as available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, UN وإذ ترحب أيضا باستجابة الدول الأعضاء للطلب الوارد في الفقرتين 9 و 10 من القرار 46/36 لام بتقديم بيانات عن وارداتها وصادراتها من الأسلحة، وكذلك تقديم المعلومات الأساسية المتاحة بشأن مخزوناتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني، وسياساتها ذات الصلة،
    Welcoming also the response of Member States to the request contained in paragraphs 9 and 10 of resolution 46/36 L to provide data on their imports and exports of arms, as well as available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, UN وإذ ترحب أيضا باستجابة الدول الأعضاء للطلب الوارد في الفقرتين 9 و 10 من القرار 46/36 لام بتقديم بيانات عن وارداتها وصادراتها من الأسلحة وتقديم المعلومات الأساسية المتاحة بشأن مخزوناتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني وسياساتها المتصلة بذلك،
    Welcoming also the response of Member States to the request contained in paragraphs 9 and 10 of resolution 46/36 L to provide data on their imports and exports of arms, as well as available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, UN وإذ ترحب أيضا باستجابة الدول الأعضاء للطلب الوارد في الفقرتين 9 و 10 من القرار 46/36 لام بتقديم بيانات عن وارداتها وصادراتها من الأسلحة وتقديم المعلومات الأساسية المتاحة بشأن مخزوناتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني وسياساتها المتصلة بذلك،
    Welcoming also the response of Member States to the request contained in paragraphs 9 and 10 of resolution 46/36 L to provide data on their imports and exports of arms, as well as available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, UN وإذ ترحب أيضا باستجابة الدول الأعضاء للطلب الوارد في الفقرتين 9 و 10 من القرار 46/36 لام بتقديم بيانات عن وارداتها وصادراتها من الأسلحة وتقديم المعلومات الأساسية المتاحة بشأن مخزوناتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني وسياساتها المتصلة بذلك،
    It also invited Member States, pending the expansion of the Register, to provide to the Secretary-General, with their annual report on imports and exports of arms, available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, and requested the Secretary-General to record that material and to make it available for consultation by Member States at their request. UN كما دعا الدول اﻷعضاء، ريثما يتم توسيع السجل، الى أن تقدم الى اﻷمين العام، مع تقريرها السنوي عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة، المعلومات اﻷساسية المتاحة عن حيازاتها العسكرية ومشترياتها من اﻹنتاج الوطني وسياساتها ذات الصلة، وطلب من اﻷمين العام أن يسجل تلك المواد وأن يتيح للدول اﻷعضاء الاطلاع عليها بناء على طلبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus