"their mouth" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفواههم
        
    • فمه
        
    • فمهم
        
    • افواههم
        
    • أفواهم
        
    • أفواههن
        
    Yes. Dok Mun said that Yeon Cheol made everyone seal their mouth. Open Subtitles نعم، قال دوك مون أن يون شول جعل الجميعم يغلقون أفواههم
    Sometimes agents keep their mouth shut when they're told to. Open Subtitles أحياناً يبقى العملاء أفواههم مغلقة حين يُخبروا بذلك
    We get them a piece of bread, spray cheese in their mouth, it's like a Jello shot, but with grilled cheese. Open Subtitles ونرش جبنة في أفواههم كأنها جرعة جيلي لكن بالجبنة المشوية
    Everyone's gonna close their eyes, including me, and the person who couldn't keep their mouth shut is gonna raise their hand. Open Subtitles جميعكم سيقوم بإغماض عينيه بما فيهم أنا, و الشخص الذي لم يستطع بأن يُبقي فمه مطبقًا سيقوم برفع يده.
    So, our culprit might be a homicidal maniac, but you can't say they're not putting their money where their mouth is. Open Subtitles لذا فإن مذنبنا قد يكون مولعاً بالقتل لكن لا يمكنك القول أنهم لا يضعون مالهم حيث يكون فمهم
    Everything that comes out of their mouth has to be taken with a grain of salt, even if it's a confession. Open Subtitles يتحتم التشكيك بكل ما يخرج من افواههم, حتى وإن كان اعتراف.
    "some have a scroll in their mouth you're supposed to rip out." Open Subtitles البعض لديهم لفيفة بداخل أفواههم والتي يجب أن تخرجها
    If they can't use their face, they learn to use their mouth. Open Subtitles إذا لم يكن بإمكانهم إستخدام وجههم، فيستخدوم أفواههم.
    They open their mouth in awe. They scream, they cheer. But nobody eats. Open Subtitles يمكنهم أن يفتحوا أفواههم للصراخ والتشجيع لكن لا يحق لأحد أن يأكل
    Do you know that babies put everything in their mouth, Bones? Open Subtitles أتعلمين أن الأطفال يضعون كلّ شيء في أفواههم ؟
    Interestingly they don't put the fork in their mouth-- they use it to put the food on a spoon which then goes into their mouth. Open Subtitles الملفت للإنتباه أنهم لا يضعون الشّوكة في أفواههم بل يستعملونها لوضع الطّعام في ملعقة ثم يدخلونها في أفواههم
    As they pulse their bodies, the tentacles trap plankton, which is then passed towards their mouth in the centre. Open Subtitles عندما ينبضون أجسادهم، تقوم اللوامس بحصر العوالق، ثمّ يتمّ نقلها نحو أفواههم في المنتصف.
    They figure that out by the gat you shove in their mouth. Open Subtitles سيدركون هذا بالمسدس الذي تحشره في أفواههم.
    All right, you give him 2,000, you toss a few hundred to buy off the city inspector, you split whatever's left with the homeowner to keep their mouth shut, and you, you net 25, 30 G's... Open Subtitles حسناً، فتعطيه ألفان وتخسر بضع مئات لترشي مفتش المدينة وتقتسم البقية مع مالك المنزل ليبقوا أفواههم مغلقة
    So the money we offer them will help keeping their mouth shut. Open Subtitles لذا المال ونحن نقدم لهم سيساعد حفظ اغلاق فمه.
    Rossi: BOTH STABBED IN THE NECK WITH A SOCK STUFFED IN their mouth. Open Subtitles كلاهما طعن في الرقبة مع جورب محشو في فمه
    That's right. As long as I'm principal, you will never see another student with nuts in their mouth. Open Subtitles لطالما أنا الرئيس، لن ترون أبداً طالب آخر مع مرض في فمه.
    Now at least they'll keep their mouth shut. They see my point. Open Subtitles الان, على الاقل سوف يحافظون على فمهم مغلق . لقد رأوا وجهة نظرى
    Either way, they all have this goo that shoots out of their mouth. It stuns the victims. Open Subtitles حسناً، كلهم لديهم تلك المادة المخاطية التي تخرج من فمهم لتصعق الضحية
    Shit just fuckin'flies out of their mouth without them even thinking. Open Subtitles ..الأشياء اللعينة تخرج من افواههم بدون ان يفكروا..
    With mammals, you can tell how they feel by looking at their mouth. Open Subtitles يمكنكم معرفة كيف .يشعرون بالنظر إلى أفواهم
    Those whores who'd let him put anything in their mouth to get their teeth tinkered with? Open Subtitles أولئك العاهرات يتركنه يضع أي شيء في أفواههن ليحصل على أسنانهن ليعبثن معهن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus