He and others refused to leave their rooms, so meals were placed in their room so they could eat if they chose to. | UN | ورفض هو وآخرون معه أن يغادروا غرفهم، بعد ذلك نقل الأكل إلى غرفهم حتى يتمكنوا من الغذاء إن هم أرادوا ذلك. |
It's five a.m., and I want everybody back in their rooms now. | Open Subtitles | إنها الخامسة صباحاً وأريد من الجميع أن يعودوا إلى غرفهم الآن. |
Girl's got a nice scam going-- getting guys back to their rooms so she can rob them. | Open Subtitles | تلك الفتاة كانت تُجري عمليات إحتيال جيدة تجلب الأشخاص إلى غرفهم كي تتمكن من سرقتهم |
All witnesses reported that there were guards, either police or soldiers or both, at the bedside or stationed outside their rooms. | UN | وأشار جميع الشهود إلى وجود حراس، سواء من الشرطة أو الجيش أو الاثنين، بجانب الأسرّة أو خارج غرفهم. |
At night, the inmates are locked up in their rooms and not allowed out to go to the toilet. | UN | ويُحبس المحتجزون في غرفهم ليلاً ويُمنعون من الخروج لقضاء حاجاتهم. |
And in the meantime, you will give orders for the salons to be closed and all nobles to be confined to their rooms. | Open Subtitles | و في هذه الاثناء، سوف تعطي الأوامر لأغلاق الصالونات و جميع النبلاء سيقتصر تواجدهم في غرفهم |
It's when young people retreat into their rooms. | Open Subtitles | أنه عندما تقوم الشباب بالأنسحاب الى غرفهم |
Peri told us she was at the Bedford house with the boys the other night, but once we spoke to them on their own, they said they were watching TV in their rooms. | Open Subtitles | في منزل بيدفورد مع الاولاد تلك الليلة, لكن عنما تكلمنا معهم لوحدهم, قالوا بانهم كانوا في غرفهم يشاهدون التلفاز. |
I must ask the count's men for their weapons before I show them to their rooms. | Open Subtitles | يجب أن أطلب أسلحة رجال الكونت قبل أن أريهم غرفهم. |
Freshwomen should be in their rooms. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون السراول الداخلية للنساء بداخل غرفهم. |
There have been complaints that you take too long to take the guests' bags up to their rooms and that you disappear for long stretches of time. | Open Subtitles | هناك شكاوى أنك تستغرق وقتاً طويلاً حتى تأخذ حقائب الضيوف إلى غرفهم وها أنت ذا تختفي لفترات طويلة من الوقت |
Have'em in their rooms by 11:00 and make sure they clean up their trays. | Open Subtitles | ضعهم في غرفهم في الحادية عشرة دعهم ينظفوا أطباقهم |
But he and his mother and sister, they live in such a poor way, they can - barely afford to heat their rooms. | Open Subtitles | لكنه وأمه وأخته، عيشتهم عيشة فقيرة، بالكاد يمكنهم تحمّل تدفئة غرفهم. |
And at the end of each day, they just pack up all their stuff and they carry it up to their rooms. | Open Subtitles | وفي نهاية كل يوم يحزمون أغراضهم ويحملونها الى غرفهم |
When she found them, she'd creep into their rooms... and wrack their knuckles as hard as she could. | Open Subtitles | و عندما تجدهم تتسلل إلى غرفهم و تضرب أيديهم بشده |
Take the children to their rooms, please, Marjorie. | Open Subtitles | خذي الأطفال إلى غرفهم من فضلك يا مارجوري |
Because they got that shit playing on every TV in every one of their rooms. | Open Subtitles | لان هذا الشي شغال لديهم على كل شاشة في كل غرفة من غرفهم |
He's given each of the nobles a casket full of gold, too much to carry on their person - it will be in their rooms. | Open Subtitles | إنه يمنح صندوق ذهب مليىء لكل نبيل خادموا هؤلاء سيكونون في غرفهم |
It's been a long journey. Let's allow our guests to settle into their rooms. | Open Subtitles | كانت رحلة طويلة، لندع ضيفينا يستقران في غرفتهما |
The men physically and sexually abused almost all the women and ransacked their rooms. | UN | فاعتدى الرجال على جميع النساء بدنياً وجنسياً وسلبوا ما في غرفهن. |
They move in... relax... go to their rooms... then panic. | Open Subtitles | إنتقلوا إلى هنا.. إسترخوا.. ذهبوا لغرفهم.. |