Policy aims identified as important or emphasized by Parties in their second national communications | UN | اﻹطار ١ أهداف السياسة العامة التي حددتها الدول اﻷطراف بوصفها هامة أو شددت عليها في بلاغاتها الوطنية الثانية |
About 110 countries received, as of August 2005, assistance to undertake a stocktaking in preparation for their second national communications. | UN | وقد تلقى في آب/أغسطس 2005 نحو 110 بلدان المساعدة على إجراء تقييمٍ يفيد في إعداد بلاغاتها الوطنية الثانية. |
Future technology needs will be reported by non-Annex I Parties in their second national communications. | UN | وستبلغ هذه الأطراف في بلاغاتها الوطنية الثانية عن احتياجاتها التكنولوجية في المستقبل. |
Most countries that have completed their NAPAs are now preparing their second national communications. | UN | ومعظم البلدان التي أنجزت برامج عملها الوطنية للتكيف تعكف حالياً على إعداد بلاغاتها الوطنية الثانية. |
It also noted that 59 non-Annex I Parties are expected to submit their second national communications by the end of 2011. | UN | ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً أن من المتوقع أن يقدم 59 بلداً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بلاغاتها الوطنية الثانية في نهاية عام 2011. |
It also noted that 66 non-Annex I Parties are expected to submit their second national communications by the end of 2012. | UN | ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً أن من المتوقع أن يقدم 66 من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بلاغاتها الوطنية الثانية بنهاية عام 2012. |
It also noted that 44 non-Annex I Parties are expected to submit their second national communications by the end of 2012. | UN | ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً أن من المتوقع أن أطراف غير مدرجة في المرفق الأول عددها 44 طرفاً ستقدم بلاغاتها الوطنية الثانية بنهاية عام 2012. |
LDC Parties may wish to include in their second national communications information on the process of establishing such teams of experts and engaging sectoral and community stakeholders; | UN | وإن الأطراف من أقل البلدان نمواً قد ترغب في تضمين بلاغاتها الوطنية الثانية معلومات عن عملية إنشاء أفرقة الخبراء وعن إشراك أصحاب المصلحة من قطاعات ومن مجتمعات محلية في هذه العملية؛ |
However, LDC Parties that have completed their NAPAs may be able to integrate the information contained in NAPAs into their second national communications. | UN | غير أن الأطراف من أقل البلدان نمواً التي أتمت برامج عملها الوطنية للتكيف قد تكون قادرة على إدماج المعلومات الواردة في تلك البرامج في بلاغاتها الوطنية الثانية. |
The remaining Parties submitted their communications six months to over a year after the due date and five Parties have not submitted their second national communications. | UN | وقدمت اﻷطراف الباقية بلاغاتها خلال فترة تتراوح ما بين ستة أشهر وأكثر من عام بعد الموعد المحدد، ولم تقدم خمسة أطراف بلاغاتها الوطنية الثانية. |
Parties in their second national communications | UN | من اﻷطراف في بلاغاتها الوطنية الثانية |
All Parties which submitted new inventory data in their second national communications had recalculated their inventories for the base year and subsequent years. | UN | وقامت جميع اﻷطراف التي قدمت بياناتها الجردية الجديدة في بلاغاتها الوطنية الثانية بإعادة حساب قوائم جردها لسنة اﻷساس والسنوات اللاحقة. |
Mexico, the Republic of Korea and Uruguay have submitted their second national communications and other such Parties are working on updating their communications based on the revised guidelines adopted in 2002. | UN | وقدّمت أوروغواي وجمهورية كوريا والمكسيك بلاغاتها الوطنية الثانية فيما تعمل الأطراف الأخرى على استيفاء بلاغاتها بمعلومات حديثة وذلك على أساس المبادئ التوجيهية المنقحة والمعتمدة في عام 2002. |
In outlining the agenda of the meeting, the Chair emphasized the important role of the CGE in providing technical advice and support to nonAnnex I Parties as they prepared their second national communications. | UN | وعرض الرئيس جدول أعمال الاجتماع، وأكد أهمية دور الفريق في إسداء المشورة والدعم التقنيين للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لدى إعدادها بلاغاتها الوطنية الثانية. |
non-Annex I Parties in their second national communications and an appropriate reporting format may be needed | UN | وستقدم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالإفادة في بلاغاتها الوطنية الثانية عن الاحتياجات الأخرى إلى التكنولوجيا، وقد يتطلب الأمر استمارة إبلاغ خاصة بذلك |
This cooperation resulted in the NSCP undertaking many initiatives to ensure that the more than 100 non-Annex I Parties that are preparing their second national communications will have access to appropriate technical tools and methodologies for elaborating specific areas in the national communications. | UN | واضطلع البرنامج نتيجة لهذا التعاون بالعديد من المبادرات لضمان حصول الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي يتجاوز عددها 100 طرف والتي تعِد بلاغاتها الوطنية الثانية على الأدوات والمنهجيات التقنية المناسبة لتحديد مجالات بعينها في البلاغات الوطنية. |
To encourage non-Annex I Parties to provide updated information on their technology needs in their second national communications and other national reports and to make them available to the secretariat; | UN | (ب) تشجيع الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على تقديم معلومات محدَّثة عن احتياجاتها من التكنولوجيا في بلاغاتها الوطنية الثانية وفي تقاريرها الوطنية الأخرى وأن تتيحها للأمانة؛ |
Future technology needs will be reported by non-Annex I Parties in their second national communications and an appropriate reporting format that takes into account the lessons learned from TNAs completed so far may be needed. | UN | وستبلغ الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في بلاغاتها الوطنية الثانية عن احتياجاتها التكنولوجية في المستقبل، وقد يتعين وضع صيغة مناسبة للإبلاغ تأخذ في الاعتبار العبر المستخلصة من عمليات التقييم المنجزة حتى الآن. |
To encourage non-Annex I Parties to provide updated information on their technology needs in their second national communications and other national reports and to make them available to the secretariat; | UN | (ب) تشجيع الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على تقديم معلومات محدَّثة عن احتياجاتها من التكنولوجيا في بلاغاتها الوطنية الثانية وفي تقاريرها الوطنية الأخرى وأن تتيحها للأمانة؛ |
All Parties, except Bulgaria and Hungary, which submitted a new GHG inventory in their second national communications recalculated their base year inventories in relation to estimates provided in the first national communications. | UN | ٢٧١- وأعادت جميع اﻷطراف، باستثناء بلغاريا وهنغاريا، التي قدمت جردا جديدا لغازات الدفيئة في بلاغاتها الوطنية الثانية حساب قوائم جردها في سنة اﻷساس بالنسية للتقديرات المقدمة في البلاغات الوطنية اﻷولى. |
In addition, 121 developing countries are presently preparing their second national communications, which will include information relating to greenhouse gas inventories, vulnerability and adaptation assessments and mitigation analysis. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يعمل حاليا 121 بلدا ناميا على إعداد تقاريرها الوطنية الثانية التي ستتضمن معلومات تتصل بقوائم حصر غازات الدفيئة، وتقييم مدى قابلية التأثر بها والتكيُّف معها، وتدابير الحد منها. |