"their story" - Traduction Anglais en Arabe

    • قصتهم
        
    • قصته
        
    • قصصهم
        
    • بقصتهم
        
    • قصتهما
        
    • قصّتهم
        
    • روايتهما
        
    • وزوجها بشكل
        
    • قصّتهما
        
    • لقصتهما
        
    • روايتهم
        
    The children only tell their story once and the interview is videoed for use during the trial. UN وما على الأطفال إلا رواية قصتهم مرة واحدة ويجري تصوير المقابلة لاستخدامها في المحاكمة.
    their story is one of suffering, sacrifice and perseverance in the face of adversity, which finds few parallels in modern history. UN إن قصتهم قصة معاناة وتضحية ومثابرة في مواجهة محنة قل أن يوجد لها مثيل في التاريخ الحديث.
    After the Truth and Reconciliation Commission ended its work in 1997 and published its report in 2003, there were still many who had not been able to tell their story. UN وبعد أن أنهت هذه اللجنة عملها في 1997 ونشرت تقريرها في 2003، كان لا يزال هناك الكثير ممّن لم يتمكنوا من سرد قصتهم.
    Everybody thinks their story is the one with the twist. Open Subtitles كل شخص يعتقد أن قصته هي الأعقد على الإطلاق
    Those soldiers need this. Somebody's got to get their story out. Open Subtitles هؤلاء الجنود يحتاجون ذلك على شخص ما أن ينشر قصصهم
    I don't care what their story is. Everybody everywhere is a suspect. Open Subtitles لا اهتم بقصتهم كل احد في اي مكان هو مشتبة بة
    There's a liquor-store clerk three counties over that confirms their story. Open Subtitles هُناك مُوظف محل كحوليّات على بُعد ثلاث بلدات يُؤكّد قصتهما.
    As the generation of survivors leaves us, who will tell their story, if not us? UN وحين يغادرنا جيل الناجين منها، فمن سيروي قصتهم إن لم نروِها نحن؟
    We who can listen to the survivors bear a responsibility to recount their story to future generations. UN ونحن الذين يمكننا أن نصغي إلى الباقين على قيد الحياة تقع على كاهلنا مسؤولية سرد قصتهم على أجيال المستقبل.
    She said they were stigmatized, ill perceived by society, bullied, pressured to hide their story and isolated, all of which could have emotional consequences. UN وإنهم يتعرضون للوصم ويساء فهمهم من قبل المجتمع ويعانون من التسلط عليهم والضغط لإخفاء قصتهم وعزلهم، ولجميع هذه العوامل آثار عاطفية عليهم.
    We've observed first-hand the intelligence community influencing the media when they're trying to cover their story. Open Subtitles نحن شاهدنا مباشرة مجتمع الاستخبارات يؤثر بالإعلام عندما يحاولون تغطية قصتهم.
    Trust me, their story alone will make your toes curl but there's juicy dirt on the entire cast. Open Subtitles ثق بي , قصتهم وحدها تكفيك و لكن هناك أمور آخرى
    Well, maybe they haven't had the chance to get their story straight yet. Open Subtitles حسنا ربما لم يحظوا بفرصه لمطابقه قصتهم بعد
    Of course, here at Prodigy, we couldn't let their story go unfinished. Open Subtitles وطبعا، فالمعجزة هنا، أننا لم نترك قصتهم تمضي بدون نهاية
    We're getting smoked by every other paper in the country, like it's their story to tell. Open Subtitles نحن نحترق مقارنة بكل الصحف فى الدولة و كأنها قصتهم ليحكوها
    Look, I've always found the best way to understand someone is to hear their story. Open Subtitles اسمعي، اكتشفت دائماً أن أفضل طريقة لفهم إنسان هي أن تسمعي قصته.
    Idioms, analogies, metaphors, and similes, all tools the writer uses to tell their story. Open Subtitles العبارة الإصطلاحية، والجناس، والإستعارة، والتشبيه جميعها أدوات يستخدمها الكاتب ليروى قصته
    The hearings process also allows claimants the chance to tell their story and air their grievances in a way that is incorporated into the official record. UN وتتيح عملية عقد جلسات الاستماع أيضا الفرصة لمقدّمي المطالبات لسرد قصصهم والتعبير عن مظالمهم بما يتيح المجال لتدوين ذلك كله في السجلات الرسمية.
    You believed in it and those kids did too. Now they'll never tell their story. Open Subtitles لقد صدقت هذا وصدق الاولاد هذا ولم يخبرونا بقصتهم
    That's their story that I saw. Open Subtitles هذه قصتهما التي رأيت ♬ بقدر ما في الأفق الأزرق من البحر
    The birds' relaxed nature and attachment to their nests meant we could tell their story without disturbing them. Open Subtitles طبيعة الطيور المسترخية وإلتصاقها بأعشاشها يعنى اننا نستطيع أن نروي قصّتهم بدون إزعاجهم.
    During the oral hearing they changed their story and went back to the first version, and explained that by hiding they meant that they were hiding from the community and the local police, not from the KBG. UN وأثناء جلسة الاستماع الشفوية غيرا روايتهما ورجعا إلى النسخة الأولى منها وأوضحا أنهما كانا يقصدان بكلمة الاختباء أن يختبئا من المجتمع والشرطة المحلية وليس من المخابرات.
    It also indicates that their story of the possible consequences of R.A.'s refusal to carry out his military service has escalated during the course of the asylum investigation as well as before the Committee. UN أ. تأدية الخدمة العسكرية قد تضخمت أثناء سير التحقيق في طلب اللجوء ومن ثم أمام اللجنة؛ الأمر الذي يثير شكوكاً إضافية بشأن مصداقية صاحبة الشكوى وزوجها بشكل عام.
    "But this was not the end of their story." Open Subtitles كلّ شيء لكنّها لمْ تكن نهاية قصّتهما''، ''.و
    It's not about whether or not you believe their story. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بكونكم مصدقين لقصتهما أم لا
    But unfortunately, they persisted in their story, although they knew very well what was true and what was not. UN ولكن ما يدعو للأسف أنهم استمروا في روايتهم على الرغم من أنهم كانوا يعلمون حقاً ما هو الحق وما هو غير ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus