"their subsidiary organs" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهيئاتها الفرعية
        
    • وهيئاتهما الفرعية
        
    • وأجهزتهما الفرعية
        
    • الأجهزة الفرعية التابعة لهذه الجهات فيما
        
    Since the entry into force of the Convention in late 1994, the international community has devoted its attention mainly to the establishment of the institutions created under the Convention and their subsidiary organs. UN منذ أن دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في آواخر ١٩٩٤ كرس المجتمع الدولي اهتمامه بشكل أساسي على إقامة المؤسسات التي أنشئت بموجب الاتفاقية وهيئاتها الفرعية.
    The Council may bring to the attention of other organs of the United Nations, their subsidiary organs and specialized agencies matters arising from the reports which may assist them in deciding, each within its field of competence, on the advisability of international measures likely to contribute to the effective progressive implementation of rights. UN وللمجلس استرعاء نظر هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى وهيئاتها الفرعية والوكالات المتخصصة الى أية مسائل تنشأ عن هذه التقارير ويمكن أن تساعد تلك اﻷجهزة، كل في مجال اختصاصه، في تكوين رأي حول ملاءمة اتخاذ تدابير دولية تساعد على التنفيذ التدريجي الفعال للحقوق.
    In order to implement the provisions on international cooperation, Part IV of the Covenant identifies a role for the Economic and Social Council: to bring to the attention of other organs of the United Nations, their subsidiary organs and specialized agencies any matters arising out of State party reports under the Covenant to assist such bodies to decide on the advisability of international measures to implement the Covenant (art. 22). UN وكي يتسنى تنفيذ الأحكام الخاصة بالتعاون الدولي، يحدد الجزء الرابع من العهد دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهو استرعاء انتباه هيئات الأمم المتحدة الأخرى وهيئاتها الفرعية والوكالات المتخصصة إلى أي مسائل تنشأ عن التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب العهد لمساعدة هذه الهيئات في اتخاذ قرارات بشأن التدابير الدولية التي يوصى باتخاذها لتنفيذ العهد (المادة 22).
    The legal advisers to the Assembly from the Office of Legal Affairs also take part in the meeting, which has proved a useful tool for horizontal contacts among working-level staff responsible for all aspects of work of the General Assembly, the Economic and Social Council and their subsidiary organs. UN كما يشترك المستشارون القانونيون للجمعية العامة من مكتب الشؤون القانونية في ذاك الاجتماع الذي أثبت أنه أداة مفيدة من أجل الاتصال اﻷفقي بين الموظفين المسؤولين على مستوى العمل عن جميع جوانب أعمال الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية.
    1.21 The Department of Political Affairs will also conduct research and prepare analytical studies on the application and interpretation of the relevant articles of the Charter related to activities of the General Assembly and the Economic and Social Council, their subsidiary organs and ad hoc bodies and the Trusteeship Council in the areas of trusteeship and decolonization for inclusion in the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN 1-21 وستقوم إدارة الشؤون السياسية بإجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية بشأن تطبيق وتفسير مواد الميثاق ذات الصلة بالأنشطة التي تضطلع بها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهيئاتهما الفرعية والمخصصة، ومجلس الوصاية، في مجالي الوصاية وإنهاء الاستعمار، وذلك بهدف إدراج هذه البحوث والدراسات في مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    (f) Provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council and their subsidiary organs. UN )و( تقديم خدمات السكرتارية إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وأجهزتهما الفرعية.
    General Assembly resolution 31/93 of 4 December 1976 on the medium-term plan was the first legislation aimed at codifying the planning process which determined procedures for the formulation of the review of the plan and mandates by the General Assembly, CPC and ECOSOC as well as their subsidiary organs for planning, programming and coordination. UN وكان قرار الجمعية العامة 31/93 الصادر بتاريخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1976 بشأن الخطة المتوسطة الأجل أول تشريع يرمي إلى تقنين عملية التخطيط التي تحدد الإجراءات لصياغة استعراض الخطة والولايات المسندة من الجمعية العامة، ولجنة البرنامج والتنسيق والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وكذا الأجهزة الفرعية التابعة لهذه الجهات فيما يخص التخطيط ووضع البرامج والتنسيق.
    1.22 The Department of Political Affairs will also conduct research and prepare analytical studies on the application and interpretation of the relevant articles of the Charter related to activities of the General Assembly and the Economic and Social Council, their subsidiary organs and ad hoc bodies and the Trusteeship Council in the areas of trusteeship and decolonization for inclusion in the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN 1-22 وستقوم إدارة الشؤون السياسية بإجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية بشأن تطبيق وتفسير مواد الميثاق ذات الصلة بالأنشطة التي تضطلع بها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهيئاتهما الفرعية والمخصصة، ومجلس الوصاية، في مجالي الوصاية وإنهاء الاستعمار، وذلك بهدف إدراج هذه البحوث والدراسات في مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus