"then comes" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثم يأتي
        
    • وبعدها يأتي
        
    • بعدها تأتي
        
    • ثم تأتى
        
    • ثم تأتي
        
    then comes that warm afterglow that energizes and exudes goodwill. Open Subtitles ثم يأتي هذا الشفق الدافئ الذى ينشط ويجلب الرضا
    then comes the real shit, the life swelling, eye-watering pain. Open Subtitles ومن ثم يأتي الأسوأ, حيث تدمع العيون ويتورم المكان
    You know the one that starts with the zero, and then comes the one. Open Subtitles المتتالية التي تبدأ بالصفر ثم يأتي الواحد
    then comes the fighting, and again with the flopping and the gasping. Open Subtitles وبعدها يأتي العراك ومرة أخري مع التخبط والأنفاس الأخيرة
    First, all the electronics will go out, then comes the heat flash. Open Subtitles أولا ٬ جميع الالات ستتوقف عن العمل بعدها تأتي الومضة الحرارية
    And then the sun will disappear behind a dust cloud, and then comes the firestorm. Open Subtitles وبعد ذلك سوف تختفى الشمس خلف سحابه الغبار ثم تأتى العاصفه الرمليه
    In many countries, what matters most is whether jobs are available, then comes the issue of decent jobs. UN فالأمر الذي يهم أكثر من غيره في كثير من البلدان هو ما إذا كانت الوظائف متاحة ثم تأتي بعد ذلك قضية الوظائف الكريمة.
    No, first comes love, then comes marriage, then comes Derek with a baby carriage. Open Subtitles لا، أولا يأتي الحب، ثم يأتي الزواج، ثم يأتي ديريك مع عربة أطفال.
    then comes something really dramatic. But I won't tell you the end. Open Subtitles ثم يأتي حدث درامي ومؤثر، ولكن لن أخبركما بالنهاية
    Science goes only so far and then comes God. Open Subtitles يذهب العلم فقط حتى الآن ثم يأتي الله.
    Maybe the person who makes the drum noise... lives there and then comes here to pray. Open Subtitles أعتقد أن من يطرق الطبول يسكن فيها يعييش هناك ثم يأتي للصلاه
    First I get fish, then chicken, then comes lamb. Open Subtitles أولا أتناول السمك و من ثم الدجاج ثم يأتي الدور على لحم الحمل
    First comes love, then comes marriage. Open Subtitles أولا يأتي الحب، ثم يأتي الزواج.
    First comes love, then comes the inability to marry, then comes a stranger and an invasive medical procedure, then comes the baby in the baby carriage. Open Subtitles * ،يأتي الحب أولا * * تم يأتي عدم القدرة على الزواج * ثم يأتي يدأتي غريب وإجراء عملية طبية ضرورية
    First comes love, then comes marriage, then comes... Open Subtitles أولا يأتي الحب ، ثم يأتي الزواج ... ثم يأتي
    then comes the laughter. The woman. Love. Open Subtitles ثم يأتي الضحك الـمــرأة، الحـبّ
    And then comes this assassin Blevins and he kills everybody and steals their horses. Open Subtitles ثم يأتي هذا القاتل بليفنز ... ... ويقتل الجميع ويسرق خيولهم.
    First comes love, then comes marriage, then comes... Open Subtitles اولا يأتي الحب ثم الزواج ثم يأتي ال...
    then comes the baby in the baby carriage. Open Subtitles ثم يأتي الطفل في عربة أطفال.
    then comes the "Whisper Come Hither." Open Subtitles وبعدها يأتي "تعال لأهمك إليك"
    Oh see, this is how it starts. First with the jokes, then comes the heavy stuff. Open Subtitles هكذا حيث يبدأ الأمر في البداية النكات و بعدها تأتي الأشياء الثقيلة
    then comes the night of the murder, ...which, together, you have planned so cleverly. Open Subtitles ثم تأتى ليلة الجريمه والتى خططتم لها معا خطه ذكيه
    And then comes the big moment, and they're amazing, and everybody cheers. Open Subtitles ثم تأتي اللحظة الكُبري، لنجده أصبح رائعاً، ويهتف له الجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus