But if you see any strange, then do inform us. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت ترى أي غريب، ثم القيام اعلامنا. |
then do a stock check and stock shelves 1 to 12. | Open Subtitles | ثم القيام فحص الأوراق المالية ورفوف الأسهم 1 إلى 12. |
then do what the rest of us do: go out into the alley and snort a line of blow like a grown-up. | Open Subtitles | ثم تفعل ما باقي لنا القيام به: تخرج في زقاق والشخير خط ضربة مثل كبروا. |
then do as we agreed. | Open Subtitles | إذن افعل كما اتفقنا. |
then do exactly as I say. | Open Subtitles | ثمّ يعمل بالضبط كما أقول. |
then do one thing, drink the remaining tea. | Open Subtitles | إذاً افعل شيئاً واحداً اشرب ما تبقي من الشاي |
then do right by them. | Open Subtitles | إذاً قم بالتصرف الصحيح نحوهم |
Well, then, do it the way you've been doing things for the past few years. | Open Subtitles | حسناً، إذن، فلتفعل ذلك بالطريقة التي كنت تفعل بها الأمور على مدى السنوات القليلة الماضية. |
What they do is go out on the street and then do it when they overtake a Toyota Prius. | Open Subtitles | ما يفعلونه هو الذهاب في الشارع ومن ثم القيام بذلك عندما تجاوز تويوتا بريوس. |
I'll remove the breast tissue, then do a lymph node dissection, and leave you to the reconstruction. | Open Subtitles | سأقوم بإزالة أنسجة الثدي ثم القيام بتشريح للعقدة اللمفاوية وأتركك لإعادة التجميل |
if you want transaction with the number 2, then do. | Open Subtitles | إذا كنت تريد صفقة مع عدد 2، ثم القيام. |
"lf you want Ronnie back, then do as I say." | Open Subtitles | "لف تريد روني مرة أخرى، ثم تفعل كما أقول". |
Just take it one day at a time, and then do the next indicated thing. | Open Subtitles | تأخذ فقط يوم واحد من كل وقت ثم تفعل الشيء المشار إليه المقبل |
then do what I've always done. | Open Subtitles | ثم تفعل ما فعلت دائما. كذبة لها. |
then do it from here | Open Subtitles | إذن افعل ذلك من هنا |
then do it before. | Open Subtitles | إذن افعل ذلك قبل العشاء |
Mr Duan, then do what you must | Open Subtitles | السّيد Duan، ثمّ يعمل ما أنت يجب أن |
then do something. If I fail science, I'm stuck with you next year... in the Remedial History of the Jelly Bean. | Open Subtitles | إذاً افعل شيئً إن رسبت في العلوم سأعلق معك هنا في السنه القادمه |
then do what I did. | Open Subtitles | إذاً قم بما قمتُ أنا به |
- then do it without our clients. - They're not your clients! | Open Subtitles | إذن فلتفعل الأمر من دون عملائنا - ليسوا عملائكم - |
If you are so fond of marriage and kids, then do it. | Open Subtitles | ،إذا كُنتِ مولعة بالزواج والأطفال فافعلي ما يحلو لكِ |
Yeah, well, then do me a favor and, you know, have my back next time. | Open Subtitles | حسنا اذا افعل لي معروف واتعلم ماذا ادعمني في المرة المقبلة |
That's the worst thing. - then do something about it. | Open Subtitles | هذا أسوأ شيء - إذاً افعلي شيء حيال ذلك - |
then do more! | Open Subtitles | إذن إفعل المزيد |
then do anything. Anything! Do something, Kevin. | Open Subtitles | إذا افعل أي شيء ، أي شيء اي شيء يا كيفين |
then do you remember what you said when you first saw me? | Open Subtitles | اذآ هل تتذكر ما أول شيء قلته لي عندما رأيتني للمرة الأولى ؟ |
then do what's right next time. | Open Subtitles | اذن افعل الصواب في المرة القادمة |
Good, then do it. Do it,'cause i don't give a fuck anymore. | Open Subtitles | جيد , افعلها إذاً , افعلها لأني لم أعد أهتم بعد الآن |