"then i was" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثم كنت
        
    • ثم تم
        
    • بعد ذلك كنت
        
    • ثم تعرضت
        
    • ثمّ أنا كُنْتُ
        
    • ثم أصبحت
        
    • بعدها كنتُ
        
    • ذلك الوقت كنت
        
    • عندها كنت
        
    • وبعدها كنت
        
    • بعدها كنت
        
    • بعدها تم
        
    • وبعدها شعرت
        
    I was gonna tell you tonight, and then I was hoping that the beer would help and not make me burp. Open Subtitles كنت اقول لكم ستعمل هذه الليلة، ثم كنت أتمنى أن البيرة من شأنه أن يساعد و لا تجعلني تجشؤ.
    Well, I wasn't going to do it, and then I was going to do it, and then I wasn't going to do it, and then it felt really good having not done it, and then... the cat died... and, um... Open Subtitles حسناً، ماكنت سأضاجعه، ومن ثم كنت سأضاجعه، ومن ثم ماكنت سأضاجعه،
    She was hurt, so I went to go get help, and then I was swallowed up by a twister. Open Subtitles كانت مُصابة , لذا ذهبتُ لأحضر المساعدة ومن ثم تم بلعي بواسطة إعصار
    - Yes, I want to assemble the sword, yes, I want to cut through the gates, blah, blah, but then I was just gonna kick Mum into Heaven and slam the gates behind her. Open Subtitles نعم، أريد فتح البوابات ولكن بعد ذلك كنت سادفع امي الى الجنة واغلق البوابات خلفها
    then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered. Open Subtitles ثم تعرضت للأختراق و نتيجة لذلك أحد مرضايّ تعرض للقتل
    then I was back in the commissary eating my Froot Loops. Open Subtitles ثمّ أنا كُنْتُ في الخلف في المطعم أأْكلُ حلقاتُ الفاكهة.
    And then I was free to come and go as I pleased. Open Subtitles و من ثم أصبحت مستعداً للمجيء و الذهاب كما يروق لي
    then I was in the wrong place at the wrong time, and now my face is melted off of my face! Open Subtitles بعدها كنتُ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ و الآن وجهي ذاب و إنتشر على وجهي
    I started taking it when I was applying to grad school, and then I was taking more and more. Open Subtitles أنا بدأت في اتخاذ ذلك عندما كنت تطبيق إلى غراد المدرسة ثم كنت آخذ المزيد والمزيد
    Well, after a few verses of this, this calm just, poof, came over me and I knew right then I was gonna be all right. Open Subtitles حسنا، بعد بضع آيات من هذا، هذا الهدوء فقط، لوطي، جاء فوقي وكنت أعرف الحق ثم كنت ستعمل يكون كل الحق.
    I landed on the ground and then I was marched off to the interrogation room. Open Subtitles أنا سقطت على الأرض ومن ثم كنت خارج سار إلى غرفة التحقيق.
    And then I was gonna tell you, but then I forgot, so then I thought I would just bring it here anyway and see how everybody felt once it was here. Open Subtitles ثم كنت سأخبرك ثم نسيت ثم قررت أن أحضرها هنا على أي حال وأعرف رأي الجميع ما أن تصل هنا
    And then, I was an All-American softball player in college, so how about this? Open Subtitles ومن ثم كنت محبوبة كل الأمريكيين للبيسبول في الكلية
    I was a crabber's son, then I was a smuggler. Open Subtitles أنا كان ابن crabber و ثم كنت أحد المهربين.
    then I was sent to the seminary... but I cleared out of there as soon as I could. Open Subtitles ثم تم نقلي إلى المعهد الديني ... ولكن قمت بمسح الخروج من هناك بأسرع ما يمكن.
    And then I was the only one professional enough to fire Beverly, and I got punched in the face, all right? Open Subtitles و بعد ذلك كنت الوحيدة المهنية بما فيه الكفاية لفصل بيفرلي و تلقيت لكمة في الوجه ، حسناً
    then I was hacked, and as a result, one of my patients was murdered. Open Subtitles ثم تعرضت للأختراق و نتيجة لذلك أحد مرضايّ تعرض للقتل
    Well, then I was thinking that maybe tonight we could, like, watch the Badgers game. Open Subtitles حَسناً، ثمّ أنا كُنْتُ التَفْكير الذي لَرُبَّمَا اللّيلة نحن يُمْكِنُ أَنْ، يَحْبُّ، ساعة لعبة حيواناتَ الغرير.
    I was just in my room studying and then I got a little sleepy, and then I was on the street in my bare feet. Open Subtitles كنت أدرس بغرفتي، ثم أصبحت نعسانة نوعاً ما، وبعدها أفقت بعرض الشارع حافية القدمين
    And then I was lying awake that night in the bed... and I realized my father's secretary's living room looked exactly like our living room. Open Subtitles بعدها كنتُ مستلقياً في السرير ليلاً وأدركتُ أن غرفة المعيشة في بيت سكرتيرة أبي كانت تشبه تماماً غرفة معيشتنا
    By then I was already posted in the North-east" Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت كنت قد نشرت بالفعل في الشمال الشرقي "
    And then, I was, like, "Okay, fine, it's over." Open Subtitles و عندها كنت ك حسناً لابأس لقد أنتهينا
    then I was with this bear on a boat, but that was a dream. Open Subtitles وبعدها كنت أحتسي هذه الجعة على قارب ما ولكنه كان مجرد حلم
    But then I was thinkin', like what if he was purple? Open Subtitles لكن بعدها كنت أفكر ماذا لو كان أرجواني اللون ؟
    And then they gave me away, and then I was adopted by those horrible Koreans. Open Subtitles و بعدها قاموا بالتخلي عني و بعدها تم تبني من قبل أولائك الكوريين الفظيعين
    then I was cold and then I had to go for a wee. Open Subtitles وبعدها شعرت بالبرد .. وبعدها كان عليّ أن أتبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus