We can go on that camping trip then if you want. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب في رحلة تخييم ثم إذا كنت تريد. |
Klaus first, then if the sire line is proven broken, | Open Subtitles | كلاوس أولا، ثم إذا ثبت كسر هذا الخط المولى، |
then if I could go back and do it all again, | Open Subtitles | ثم إذا كان بإمكاني العودة وتفعل كل شيء من جديد، |
So then if a shot's taken, it won't really fire. | Open Subtitles | لذا ثمّ إذا طلقة مأخوذة، هو لن يطلق حقا. |
And then if I check-in at his place by curfew, everybody's happy. | Open Subtitles | ومن ثم اذا بقيت في منزله كحظر تجول الجميع سيكونوا سعداء |
then if he's been abducting children for 10 years, why weren't we called in before now? | Open Subtitles | إذن إذا كان يختطف الأطفال الذين لديهم 10 سنوات لمــاذا لــم يتم إستدعائنا من قبل ؟ |
And then if you get in a real jam, there's tons of videos online, anyway. | Open Subtitles | ثم لو وقعت في ورطة حقيقية، هناك الكثير من الفيديوهات على الإنترنت، على أي حال. |
And then if you have guests, it really makes things worse. | Open Subtitles | .ثم إذا كان لديك ضيوف فهم حتماً يجعلون الوضع سيئاً |
Nibble, and then if you feel a buzz, say something. | Open Subtitles | قضمه، ومن ثم إذا كنت تشعر بضجة، قول شيئا |
And then if you were so kind as to intervene he was to make you her savior. | Open Subtitles | ثم إذا كنت لطيفا جدا لتتدخل كان سيجعلك مخلصها |
You can revisit it then if you can't come up with something better. | Open Subtitles | يمكنك إعادة النظر في ذلك، ثم إذا كنت لا يمكن أن يأتي بشيء أفضل. |
then if your love is stronger than your distrust, please understand that I'm in a situation with another guy who I don't love, who I have never loved, but that's all I can tell you. | Open Subtitles | ثم إذا كان الحب الخاص بك أقوى من عدم الثقة لديك، يرجى فهم أنني في حالة مع رجل آخر |
Then, if I'm a cop, I save you. Oh! Aah! | Open Subtitles | ومن ثم, إذا كنتُ أنا شرطيَاً فحتما سأنقذك تبدو من سلاح الفرسان |
then if I ever ask for anything ever again, then you can slap me. | Open Subtitles | ثمّ إذا سألت عن أيّ شئِ بعد ذلك أبداً يُمْكِنُ أَنْ تَصْفعَني |
Okay, we need to get some blood work done, and then if that's okay, we're gonna get you a C.T. | Open Subtitles | حسناً ، سنجري فحصاً للدم ومن ثمّ إذا لم يكن هناك خطب ما سنجري فحصاً بالأشعة المقطعيّة |
What is it then if he's not working a big rig? | Open Subtitles | ما هو ثمّ إذا هو ألَنْ يَعْملَ a زيّ كبير؟ |
And then if I just direct the hydrogen into a small area... and burn it. | Open Subtitles | ومن ثم اذا فقط وجهت الهيدروجين الى مساحة صغيرة واحرقته |
then if you are not a voluntary host, how do we know that you did not kill Jolinar yourself? | Open Subtitles | إذن إذا لم تكونى مضيف متطوع كيف نعلم أنك لم تقتلى جولنار بنفسك ؟ |
You ask somebody out and then if she says yes, you go-- | Open Subtitles | تسأل شخص للخروج معه ثم لو قال نعم تقول انت |
You won't object then if I deliver these letters to His Majesty on Van Laar's behalf? | Open Subtitles | فلن يعترض بعد ذلك اذا ما سلمت هته الرسائل لجلالته بالنيابة عن فان لار؟ |
And then, if she could die soon afterwards, that would really be. | Open Subtitles | ,و ثم, إن ماتت بعدها قريباً ,بعد هذا, سيكون ذلك فعلاً |
What is the point of counseling, then, if you're just gonna suddenly, without even talking about it, just... | Open Subtitles | ما نفع الإستشارة , إذن لو أنّك تذهب فجأة بدون حتى الحديث عن هذا الأمر |
then if you're on the box by 5:00, the prize goes in the bag by 5: 1 5. | Open Subtitles | إذاً لو وَصَلْتَ إلى الصندوق فى الخامسة, سوف تكون الغنيمة فى الحقيبة فى الخامسة و الرُبع. |
Yeah, go on then if that's all you got. | Open Subtitles | نعم، انتقل بعد ذلك إذا كان هذا هو كل ما حصلت عليه. |
then if you make some cash, you get hit with major taxes. | Open Subtitles | و بعدها إذا قمت بصنع بعض النقود لقد أصابتك الضرائب الكبيرة |
But I can do a CVS, and then if it's there, we'll see it and then we'll just... we'll know. | Open Subtitles | لكني بمقدوري عمل فحص الأمنيوسنتيسيس بعدها إن كان هُناك أي شيء سحب عيّنة من سائل المشيمة للكشف عن أي عيب جينيّ أو جنسي في الجنين ويعدّ اختباراً تشخيصياً سوف نراه و بعدها , سوف , سوف نعلم فحسب |
And then, if you want friends, you got to find some group of enthusiasts for birds or stamps or whatever the hell you're trying to get interested in. | Open Subtitles | وبعدها , إذا كنت تريد أصدقاء عليك ان تجد مجموعة من هواة للـطيور أو الطوابع |
Deliver this first, then if I know anything I'll share it. | Open Subtitles | أوصل هذا أولًا وعندها إذا علمت شيء سأطلعك عليه |