"then one day" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثم ذات يوم
        
    • وذات يوم
        
    • ثم يوم واحد
        
    • ثم في أحد الأيام
        
    • ثم في يوم ما
        
    • ثم يوماً ما
        
    • وفي أحد الأيام
        
    • ثمّ يوم واحد
        
    • ثم فى يوم
        
    • ثم يوم ما
        
    • ويوم ما
        
    • وفي يوم ما
        
    • وفي يوم من الأيام
        
    • و في يوم من الأيام
        
    • ثم ذات يومٍ
        
    And then, one day, instead of implementing an escape plan we formulated together, he left me in a burning cage to die. Open Subtitles ثم ذات يوم عوض تنفيذ خطّة الهرب التي حبكناها معًا غادرني للموت في قفص يحترق.
    And then, one day, it occurred to me that I could show with magic how we take our freedom for granted. Open Subtitles ثم, ذات يوم, ارتأيت أنني أستطيع إظهار باستخدام السحر .كيف أننا نظن دوام الحرية
    I kept replaying it in my head, and Then one day, I was like, "Screw this. Open Subtitles ظللت أكرر الأمر في ذهني وذات يوم قلت في نفسي : تبا لهذا
    Then one day... the police came and they run. Open Subtitles ثم يوم واحد... جاء رجال الشرطة وهم يديرون.
    And Then one day I came home... and there they were. Open Subtitles ومن ثم. في أحد الأيام أعود إلى المنزل وكانا هناك
    Then one day at Vicksburg, we were ordered up a hill. Open Subtitles ثم في يوم ما في فيكسبيرغ أمرنا بالصعود فوق تلة
    Just keep a blank stare on your face, do as you're told, Then one day, you have a heart attack. Open Subtitles كن بلا مشاعر , أفعل ما تأمر ثم يوماً ما ستصاب بسكتة قلبية اذا كنت محظوظاً طهر نفسك
    Then one day I just split and moved out. Open Subtitles وفي أحد الأيام أنفصلنا وكل واحد ذهب في طريقه.
    And Then one day, Paul asked me if he could put... Open Subtitles ثم ذات يوم, سألني بول ما إذا كان يمكــــنه وضـــع...
    And Then one day, we were late for supper, and my mom came to find us. Open Subtitles ثم ذات يوم, كُنّا قد تأخّرنا عن العشاء، وجاءت أمّي تبحث عنّا،
    Then one day... the man is gone. His family alone. Open Subtitles ثم ذات يوم يموت الرجل، تاركًا أسرته وحيدة.
    And Then one day, she says she's got to go to Switzerland - Open Subtitles وذات يوم, قالت انها يجب ان تذهب الى سويسرا
    Then one day I was in my cellar washing my fourth, fifth, sixth, load of dirty clothes while I folded another from the dryer when I heard the cellar door open and a whole new pile was tossed down. Open Subtitles وذات يوم كنت في القبو غسل الرابعة, الخامسة, السادسة, تحميل من الملابس القذرة في حين طويت آخر من مجفف
    It's hard... when you build your life with someone and Then one day they decide you're not enough anymore. Open Subtitles هذاقاسِ.. عندما تصنعين حياتك مع شخص، وذات يوم يقرّر أنكِ لم تعودي كافية
    Then one day in the cafeteria, I looked across the room, and sitting there, looking finer than fine, was Alessandra. Open Subtitles ثم يوم واحد في الكافتيريا، نظرت عبر الغرفة، ويجلس هناك، وتبحث أدق من الغرامة، كان أليساندرا.
    And then, one day, she had enough. Open Subtitles على الأقل هذا هو ما سمعت، ثم يوم واحد من التعلق،
    ♪ and Then one day one magic day, he came my way ♪ Open Subtitles ثم يوم واحد السحر واحد اليوم، وقال انه جاء طريقي ♪
    You spend the early years in constant contact, and Then one day, around the teenage years, they go around the dark side and they're gone. Open Subtitles تبدأ السنوات الأولى بالإتصال الثابت و من ثم في أحد الأيام خلال سنوات المراهقة يلتفون حول الجانب المظلم و يختفون
    And Then one day he came upon this boy. Open Subtitles ثم في يوم ما أتي حول هذا الفتي.
    She'd laugh, and then, one day, she said she had a problem. Open Subtitles لقد ضحكت .. ثم يوماً ما قالت أن لديها مشكلة
    Then one day you wake up in Atlantic City... where girls are trash... and I'm lighting candles under your picture. Open Subtitles وفي أحد الأيام تجدين نفسكِ مستيقضة في مدينة أتلانتك حيث ألفتيات هناك حثالة و أنا اشعل الشموع تحت صورك
    Then one day before we actually needed the bastards... they managed to get themselves killed. Open Subtitles ثمّ يوم واحد قبل نحن في الحقيقة إحتاجَنا للحقراء إستطاعوا أَنْ يُصبحوا أنفسهم قَتله
    Then one day... I overheard my parents talking. Open Subtitles ثم فى يوم ما ، سمعت صدفةً محادثة بين والداى
    Then one day his friends gave him a second cell phone, to use only with them. Open Subtitles ثم يوم ما أحد أصدقائه أعطاه هاتف خليوي ثاني، ليستخدمه فقط معهم
    Then one day, I see this young man walking by the streets, teaching people about God. Open Subtitles ويوم ما رأيت هذا الشاب يتنقل بين الطرق ويعلم الناس رسالة الرب
    But then, one day whilst grading papers, life sent him a whammy. Open Subtitles وفي يوم ما بينما يُصحح أوراق الإمتحان أرسلت له الحياة هدية
    And Then one day this man walks in, and he seemed so nice. Open Subtitles وفي يوم من الأيام دخل هذا الرجل وبدا لطيف جداً
    Then one day, she ran into Wolf Fishbein... and the truth was revealed. Open Subtitles و في يوم من الأيام صادفت (ولف فيشباين) و أنكشفت الحقيقة لها
    Then one day it was in a completely different room. Open Subtitles "ثم ذات يومٍ كانت في غرفة مختلفة."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus