"therapeutic milk" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحليب العلاجي
        
    • اﻷلبان العلاجية
        
    • اللبن العلاجي
        
    After months of uncertainty following its delivery, the therapeutic milk has now been certified by the Ministry of Health as contaminated, and has therefore not been distributed. UN وبعد شهور من عدم التيقن بعد توزيع الحليب العلاجي أكدت وزارة الصحة أن الحليب ملوث ولذلك لم يتم توزيعه.
    Also, imported therapeutic milk is currently undergoing quality control. UN ويخضع الحليب العلاجي المستورد أيضا الآن لعملية مراقبة الجودة.
    The attackers looted drugs valued at more than $13,000, including therapeutic milk for malnourished children, and abducted the passengers and burned the truck. UN ونهب المهاجمون أدوية تقدر قيمتها بأكثر من 000 13 دولار، بما فيها الحليب العلاجي للأطفال الذين يعانون سوء التغذية، واختطفوا الركاب وأحرقوا الشاحنة.
    The therapeutic milk and high protein biscuits are dispensed at nutrition rehabilitation centres, primary health centres and community child care units. UN ويتم توزيع الحليب العلاجي والبسكويت ذي البروتين العالي في مراكز إعادة التأهيل الصحي، ومراكز الرعاية الصحية اﻷولية، ووحدات رعاية اﻷطفال في اﻷحياء.
    UNICEF was similarly unable to distribute therapeutic milk to facilities in the area. UN وبالمثل، عجزت اليونيسيف عن توزيع اﻷلبان العلاجية على المرافق الموجودة في المنطقة.
    72. Since the nutrition programme started in July 1997, a total of 230 tons of therapeutic milk and 189 tons of high protein biscuits have been distributed to 17,770 severely and 116,000 moderately malnourished children on a cumulative basis over the period. UN ٧٢ - ومنذ بدء البرنامج التغذوي في تموز/يوليه ١٩٩٧، تم إجمالا على مدار الفترة توزيع ما مجموعه ٢٣٠ طنا من اللبن العلاجي و١٨٩ طنا من البسكويت الغني بالبروتينات على ٧٧٠ ١٧ طفلا يعانون سوء التغذية الشديد، و٠٠٠ ١١٦ طفلا يعانون سوء التغذية المعتدل.
    The focus of activity in this sector has been to maintain a reliable flow of medicines and medical equipment as well as to provide therapeutic milk and high protein biscuits to malnourished children and pregnant and lactating mothers. UN ويتركز النشاط في هذا القطاع على الحفاظ على تدفق منتظم وموثوق لﻷدوية والمعدات الطبية، وتوفير الحليب العلاجي والبسكويت الغني بالبروتينات لﻷطفال الذين يعانون من سوء التغذية واﻷمهات الحوامل والمرضعات.
    The focus of activity in this sector has been to maintain a reliable flow of medicine and medical equipment as well as to provide therapeutic milk and high-protein biscuits to malnourished children, pregnant women and lactating mothers. UN وكان مركز النشاط في هذا القطاع ضمان تدفق الأدوية والمعدات الطبية بشكل موثوق فيه، وكذلك توفير الحليب العلاجي والبسكويت العالي البروتين للأطفال والحوامل والمرضعات الذين يعانون سوء التغذية.
    During the reporting period 16,124 kilogrammes of therapeutic milk and 65,738 kilogrammes of high-protein biscuits were distributed to 27,509 malnourished children. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وزع 124 16 كيلوغراما من الحليب العلاجي و 738 65 كيلوغراما من البسكويت العالي البروتين على 509 27 أطفال يعانون سوء التغذية.
    Health measures designed to contain polio and outbreaks of measles were also organized in Angola, where emergency supplies of therapeutic milk and specialized non-food items were made available to combat malnutrition. UN واتخذت أيضا تدابير صحية بهدف الحد من تفشي مرض شلل الأطفال والحصبة في أنغولا، حيث تم توفير إمدادات طارئة من الحليب العلاجي والمواد غير الغذائية المتخصصة لمكافحة سوء التغذية.
    With regard to nutrition under the current phase, the Ministry of Health provided assurances that it would procure the 8 million dollars' worth of high protein biscuits and 2.4 million dollars' worth of therapeutic milk contained in the distribution plan under this sector. UN ٢٨ - وفيما يتعلق بالتغذية في ظل المرحلة الراهنة، أعطت وزارة الصحة تأكيدات بأنها سوف تشتري ما قيمته ٨ ملايين دولار من البسكويت الغني بالبروتينات وما قيمته ٢,٤ مليون دولار من الحليب العلاجي المدرجين في خطة التوزيع في إطار هذا القطاع.
    The focus of activity in this sector has been to achieve a consistent and reliable flow of medicines and medical supplies in order to maintain a minimum of health services, and to provide therapeutic milk and high protein biscuits to malnourished children and pregnant and lactating mothers. UN وانصب النشاط في هذا القطاع على تأمين تدفق منتظم وموثوق لﻷدوية واﻹمدادات الطبية من أجل المحافظة على حد أدنى من الخدمات الصحية، وتوفير الحليب العلاجي والبسكويت ذي البروتين العالي لﻷطفال المصابين بسوء التغذية واﻷمهات الحوامل والمرضعات.
    UNICEF will provide 10 tons of therapeutic milk (enough for a three-month supply) and quantities of blankets and school kits. UN وستقدم اليونيسيف 10 أطنان من الحليب العلاجي (تكفي لتوفير إمدادات ثلاثة شهور) وكميات من البطاطين ومستلزمات المدارس.
    (b) Therapeutic milk: A contract (No. 40/99/24) was signed with the French company Rippoz in the amount of $3,400,000 for 1,500 tons. UN )ب( الحليب العلاجي: تم توقيع عقد مع شركة ريبوز )Rippoz( الفرنسية تحت رقم 40/99/24 بمبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ ٣ دولار، ويمثل كمية ٥٠٠ ١ طن.
    (b) Therapeutic milk: A contract (No. 40/99/380) was signed with the Danish company M. D. Food on 27 September 1999 in the amount of $3,280,000 for 1,500 tons. This represents the full phase V requirement. UN )ب( الحليب العلاجي: تم توقيع عقد مع شركة )M.D. Food( الدانمركية بتاريخ ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ تحت رقم 40/99/380 بمبلغ ٠٠٠ ٢٨٠ ٣ دولار، يمثل كمية ٥٠٠ ١ طن، وهي كامل احتياج المرحلة الخامسة.
    37. The enhanced distribution plan (phase IV) and phase V each provide for $8 million worth of high protein biscuits for pregnant and lactating women. Both phases provide also for 1,500 tons of therapeutic milk each, valued at about $2.8 million per phase. UN ٧٣ - وترمي خطة التوزيع المعززة )المرحلة الرابعة( والمرحلة الخامسة إلى توزيع ما قيمته ٨ ملايين دولار من البسكويت الغني بالبروتينات على الحوامل والمرضعات، و ٥٠٠ ١ طن من الحليب العلاجي وهو ما قيمته نحو ٢,٨ مليون دولار للمرحلة.
    In addition, the Ministry of Health has concluded contracts with suppliers covering the full 1,500 tons of therapeutic milk allocated during phase IV. However, no new applications for either phase IV or phase V have been received since 3 March 1999. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أبرمت وزارة الصحة عقودا مع موردين، تشمل إجمالي كمية الحليب العلاجي المعتمدة أثناء المرحلة الرابعة وقدرها ٥٠٠ ١ طن. إلا أنه لم ترد طلبات جديدة بالنسبة للمرحلة الرابعة أو الخامسة منذ يوم ٣ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    The Office of the Iraq Programme was expecting to receive the third and last contract application during the second week of August, bringing the total value of contracts for therapeutic milk (1,500 tons) and high protein biscuits (4,800 tons) to $9,481,000. UN وكان مكتب برنامج العراق يتوقع أن يتلقى طلب التعاقد الثالث والأخير خلال الأسبوع الثاني من آب/أغسطس، بما يصل بالقيمة الإجمالية لعقود الحليب العلاجي (500 1 طن) والبسكويت الغني بالبروتين (800 4 طن) إلى 000 481 9 دولار.
    (b) Therapeutic milk: A contract (No. 40/99/378) was signed with the French company Rippoz on 28 September 1999 in the amount of $3,289,470 for 1,500 tons. The full phase VI requirement for these two items has thus been met. UN )ب( الحليب العلاجي: تم توقيع عقد مع شركة ريبوز )Rippoz( الفرنسية بتاريخ ٢٨ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٩ تحت رقم 40/99/378 بمبلغ ٤٧٠ ٢٨٩ ٣ دولار، يمثل كمية ٥٠٠ ١ طن، وتمت بذلك تغطية كامل الاحتياج للمرحلة السادسة من المادتين المذكورتين.
    UNICEF has supported therapeutic feeding activities for a monthly caseload of some 5,700 beneficiaries through the purchase and distribution of therapeutic milk, multi-vitamin mineral complexes and oral rehydration salts. UN وقامت اليونيسيف بدعم أنشطة التغذية العلاجية من خلال شراء اﻷلبان العلاجية والمستحضرات المتعددة المعادن والفيتامينات وأملاح اﻹماهة الفموية وتوزيعها على عدد من المستفيدين يصل شهريا الى زهاء ٧٠٠ ٥ شخص.
    A total of 78,297 malnourished children received 46,386 kilograms of therapeutic milk in April alone, while street children received special attention through the services and support provided by drop-in centres in Basrah and Nassiriyah governorates and Khadimiah area in Baghdad. UN وتلقى ما مجموعه 297 78 طفلا مصابا بسوء التغذية 386 46 كيلوغراما من اللبن العلاجي في شهر نيسان/أبريل وحده، في حين حظي أطفال الشوارع باهتمام خاص من خلال الدعم والخدمات المقدمة من مراكز الاستقبال المفتوحة للجميع في محافظتي البصرة والناصرية ومنطقة الخادمية في بغداد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus