Yeah, but then there'd be the flopping and the gasping. | Open Subtitles | صحيح , ولكن عندها سيكون هناك التخبطات والأنفاس الأخيرة |
there'd be a power outage. This place would go black. | Open Subtitles | سيكون هناك انقطاع بالتيار الكهربائي هذا المكان سوف يسود |
I figured there'd be a lot of giggling, crying, jumping up and down, and then whatever Lily would do. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيكون هناك الكثير من الضحك والبكاء ، والقفز للأعلى والأسفل وبعد ذلك ما تفعله ليلي |
Go now, Paul,'cause I don't know when there'd be another opportunity. | Open Subtitles | إذهب الآن بول, لأنّني لا أعرف متى ستكون هناك فرصة اخرى |
If Reynard had killed Marina, don't you think there'd be lots of little Marina bits lying around? | Open Subtitles | إذا رينارد قتل مارينا ألا تظنين أنه سوف يكون هناك الكثير من أجزاء مارينا مُلقاةً هنا ؟ |
Two years later, the Arab Mayor of Jerusalem begged them to leave Palestine alone, and warned there'd be an Arab uprising if they didn't. | Open Subtitles | بعد عامين ، رئيس البلدية العربي للقدس إستجداهم لترك فلسطين وحدها ، وحذّر من أنه سيكون هناك إنتفاضة عربيّة إن لم يفعلوا |
When you left this world, you warned us there'd be more Cybermen. | Open Subtitles | عندما غادرت هذا العالم حذرتنا أنه سيكون هناك المزيد من السيبرانيين |
there'd be reasonable grounds, what with all the strange activity, the comings and goings day and night. | Open Subtitles | سيكون هناك أسباباً معقولة، ما خطب كل تلك النشاطات الغريبة، التردّد على المنزل ليلاً ونهاراً. |
If it was Whipple's, there'd be some kind of neurological involvement. | Open Subtitles | ان كان داء ويبل سيكون هناك نوع من الاختلاطات العصبية |
He said there'd be food and lots of it. | Open Subtitles | هو قال أنَّه سيكون هناك الكثير من الطعام |
Believe me, if I was making this up, there'd be a lot more lottery winning and supermodeling. | Open Subtitles | صدقني, إذا كنت أنا من قام باختلاق الأمر سيكون هناك الكثير من اليانصيب وعرض الأزياء |
I figured there'd be some interest in this place today. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه سيكون هناك إهتمام بهذا المكان اليوم |
In fact, I think there'd be something wrong if our troops came home and were not profoundly affected by their experience. | Open Subtitles | فى الواقع , انا اعتقد انة سيكون هناك شيئاً خاطىء لو ان قواتنا جاءت الى الوطن ولم تتأثر بعمق |
I understand the seriousness of the Chicago situation, but I thought there'd be a proper vetting process. | Open Subtitles | أنا أفهم مدى خطوة الوضع في شيكاغو ولكن اعتقدت أنه سيكون هناك عملية تدقيق مناسبة |
And there'd be dozens of doors and ticking clocks on the stage. | Open Subtitles | و ستكون هناك دزينة من الأبواب و ساعات موقوتة على المسرح |
Got him working the distribution lines so there'd be product to move when I was released. | Open Subtitles | حصلت له العمل في خطوط التوزيع لذلك سوف يكون هناك منتج للتحرك عندما أطلق سراحي. |
there'd be a paper trail of some kind, but so far, we've found nothing. | Open Subtitles | تريد ان تكون هناك ورقة درب من نوع ما، ولكن حتى الآن، لقد وجدت شيئا. |
Then there'd be nothing left to drink but beer. | Open Subtitles | ثمّ هناك سَيَكُونُ لا شيءَ تَركَ لشُرْب لكن البيرةَ. |
If this were a dream, there'd be, like, talking doughnuts or something weird like that. | Open Subtitles | لو كان حلم يجب أن يكون هناك شيئ مثل فطائر دوناتس متكلمة |
If this diner's anything like ours, there'd be tons of other rodents for him to play with. | Open Subtitles | ،لو ذلك المطعم يشبه مطعمنا في أي شئ سيكون هنالك الكثير من القوارض الأخرى لتلعب معه |
The voice on the phone said there'd be instructions. | Open Subtitles | الصوت على الهاتف قال أنه سيكون هُناك تعليمات |
Well, if there were clients in your respectable hotel, then there'd be a service entrance that the girls use, right? | Open Subtitles | حسنا ، لو كان هناك نزلاء بفندقكم المحترم فسيكون هناك مدخل خدمة الذى تستخدمه الفتيات ، صحيح ؟ |
There has to be a gap between the panels or there'd be one piece! | Open Subtitles | يجب أن تكون هنالك فجوة بين اللوحات و إلا فإنه ستكون هنالك قطعة واحدة فل نلقي نظرة على سيارتك |
But there'd be none of this hustle and bustle, without the reef itself. | Open Subtitles | لكن سَيَكُونُ هناك لا شيئ من هذا الزحام و النشاط , بدون الشعبة المرجانيةِ بنفسها. |
Why would you think there'd be anything to find? | Open Subtitles | لماذا كُنتِ لتعتقدين أنه قد يكون هُناك أى شيء لإيجاده ؟ |
I knew when I sent the blast there'd be fallout. | Open Subtitles | علمت أنه ستكون هناك تداعيات من بعد إرسالي للخبر |
If it had been picked, there'd be scratches on the tumblers. | Open Subtitles | لو كان فتح غير المفتاح لكان هناك خدوشاً و علامات |
And if we'd have armed revolution, there'd be a lot of blood. | Open Subtitles | و لو أننا قدنا ثورة مسلحة، لكان هنالك الكثير من الدم. |