"there'll be plenty" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيكون هناك الكثير
        
    • سوف يكون هناك الكثير
        
    • سيكون لدينا الكثير
        
    • سيكون هناك العديد
        
    • سيكون هناك متسع
        
    • متسع كبير
        
    • سيكون لديك الكثير
        
    • سيكون هنالك الكثير
        
    there'll be plenty of time for that tomorrow, okay? Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الوقت لذلك غدا، موافقة؟
    Honey, please, there'll be plenty of time to talk about shopping later. Open Subtitles العسل، رجاء، سيكون هناك الكثير من الوقت للتحدّث عن تسوّق لاحقا.
    Oh, there'll be plenty of time for that later. Open Subtitles أوه، سيكون هناك الكثير من الوقت لاحقا لذلك
    You'll need help. there'll be plenty for both of us. Open Subtitles تحتاج إلى مساعدة سوف يكون هناك الكثير لكلا منا
    there'll be plenty of time for us later. Open Subtitles سيكون لدينا الكثير من الوقت لهذا فيما بعد
    there'll be plenty of photo ops this week. Open Subtitles سيكون هناك العديد من الصور لهذا الأسبوع
    there'll be plenty of time for such sad talk. Open Subtitles سيكون هناك متسع من الوقت لهذه الأحاديث الحزينة
    there'll be plenty of time for inappropriate romantic strolls After tomorrow. Open Subtitles سيكون هنالك متسع كبير للنزهات الشاعريّة غير اللائقة بعد غدٍ
    there'll be plenty for you at the party, baby. Open Subtitles سيكون هناك الكثير منه في الحفلة ، عزيزتي
    So I'm sure there'll be plenty for me to write about. Open Subtitles لذا أنا متأكد أن سيكون هناك الكثير ليّ للكتابه عنه.
    there'll be plenty of cake when that well comes in. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الكعك عندما يظهر النفطْ
    We've got the kids in tonight so there'll be plenty of food, it'll be fun! Open Subtitles لدينا الأولاد هنا الليلة لذا سيكون هناك الكثير من الطعام سيكون الأمر مرحاً
    there'll be plenty of volunteers to keep up standards. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من المتطوعين لمواكبة المعايير
    there'll be plenty of time to square up later. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الوقت للتسديد لاحقا
    there'll be plenty of weather imaging, but we're gonna have to swing a little wider to find something real-time that's enhanceable. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من التّصوير الجوّيّ، لكن علينا أن نبحث على نطاق أوسع لنجد شيئًا في وقته الفعليّ.
    there'll be plenty of time for that once you're settled in your new home. Open Subtitles سيكون هناك الكثير مِنْ الوقتِ لذلك عندما تستقر في بيتِكَ الجديدِ.
    But at this rate, there'll be plenty of diabetes. Open Subtitles و لكن مع هذه الحال، سيكون هناك الكثير من البول السكّري
    Don't worry, there'll be plenty of girls for you. Open Subtitles لا تقلق سوف يكون هناك الكثير من الفتيات من أجلك
    Piper, later. there'll be plenty of time later. Open Subtitles بايبر، لاحقاً سيكون لدينا الكثير من الوقت لاحقاً
    there'll be plenty of opportunities. Open Subtitles سيكون هناك العديد من الفرص
    there'll be plenty of time to feel betrayed later. Open Subtitles سيكون هناك متسع من الوقت لهذا الشعور لاحقًا
    there'll be plenty of time for parties, but how many chances are you gonna get to go trick-or-treating with that little guy over there? Open Subtitles أمامك متسع كبير من الوقت لارتياد الحفلات، لكن كم من فرصة ستتسنى لك للعب "خدعة أم حلوى" مع شقيقك الصغير؟
    there'll be plenty of suitors once you're ready. Open Subtitles سيكون لديك الكثير من الامتيازات حين تتزوجين
    Once we collect on the Seeker, there'll be plenty for both of us. Open Subtitles حالما نقبض للحصول على الساعي سيكون هنالك الكثير لكلانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus