The canine units don't bark when There's a bomb, Mr. President. | Open Subtitles | وحدات الكلاب لا تنبح عندما يكون هناك قنبلة سيدي الرئيس |
Sorry, you can't stay here. There's a bomb in the hotel. | Open Subtitles | آسف، لا تستطيع البقاء هنا سيدي هناك قنبلة في الفندق |
Female caller said There's a bomb in the restaurant kitchen. | Open Subtitles | اتصلت سيدة لتقول أن هناك قنبلة في مطبخ المطعم |
A man called to say There's a bomb under our seats | Open Subtitles | اتصل رجل يقول أن هنالك قنبلة تحت مقاعدنا |
Unless There's a bomb headed for us, nothing that happens out there has anything to do with what happens in here. You got that? | Open Subtitles | ما لم تكن هناك قنبلة متجهة نحونا فلا علاقة لما يحدث خارجاً بما يحدث هنا، أفهمت ذلك؟ |
How did you know There's a bomb up ahead? | Open Subtitles | كيف كنت تعرف أن هناك قنبلة في المقدمة؟ |
I have reason to believe There's a bomb on the plane. | Open Subtitles | لدي العديد من الاسباب لتصدق ، هناك قنبلة في تلك الطائرة |
There's a bomb on him and only one way to disarm it. | Open Subtitles | هناك قنبلة عليه وهناك طريقة واحدة لتعطيلها |
There's a bomb wired to the foundations of this building. | Open Subtitles | هناك قنبلة تم زرعها في أساسات هذا المبني |
To all the runners, our team behind the scene thank you for bringing this today What happened? There's a bomb, Capt. There's a bomb. | Open Subtitles | لجميع المتسابقين، فريقنا خلف الكواليس شكرا لكم لجلب هذا اليوم ماذا حدث؟ هناك قنبلة، كابتن هناك قنبلة |
There's a bomb that won't go off because of what we did today. | Open Subtitles | هناك قنبلة لن تنفجر بسبب ما قمنا به اليوم |
Cops said we had to leave. There's a bomb in the building. | Open Subtitles | .الشرطة قالت بأنه علينا أن نغادر هناك قنبلة في البناية |
We think There's a bomb in the Governor's car. | Open Subtitles | نحن نظن بأن هناك قنبلة في سيارة الحاكم |
There's a bomb in the basement of this building. | Open Subtitles | هناك قنبلة في قبو المبنى الذي انا فيه |
I won't make it three days. There's a bomb out there, kevin, okay? | Open Subtitles | .لن أبقى لثلاثة أيام أن هناك قنبلة في الخارج ،كيفن، حسناً؟ |
Tell them There's a bomb in the building, and if they try to leave, I'll detonate. | Open Subtitles | قولي لهم أن هناك قنبلة بالمبنى و إذا حاولوا أن يغادروا سافجرها |
- I do, it's just There's a bomb under us. | Open Subtitles | -إنها معي ، الأمر ومافيه أن هنالك قنبلة تحتنا. |
Some man claims that There's a bomb under our seats. | Open Subtitles | ثمة رجل يدعي أنه هنالك قنبلة تحت مقاعدنا. |
The race is off. You rigged his car. There's a bomb in the engine. | Open Subtitles | السباق ملغي عبثت بسيارته يوجد قنبلة بالمحرك |
There's a bomb, naquadria, radiation leaking. | Open Subtitles | هناك قنبله من النكوادريا تسرب إشعاع |
If we confirm that There's a bomb, I'll take command. | Open Subtitles | إذا تأكّدنا من وجود قنبلة سأتوّلى المسئولية |
There's a bomb on the ferry your mother is on. | Open Subtitles | هنالك قنبله على العباره التي استقلتها والدتكِ. |
- General, There's a bomb in that cannon. - Sure. | Open Subtitles | أيها الجنرال, توجد قنبله فى هذا المدفع بالتأكيد. |
Mister you can't be here, There's a bomb on board you need to evacuate now | Open Subtitles | هنا البقاء يمكنك لا سيدى القطار متن على قنبله هناك الان المكان تخلى ان يجب |
Jack Dawkins is a hostage, There's a bomb at the monument, and how am I supposed to brief her on Bellerophon? | Open Subtitles | (جاك دوكينز) هو رهينة وهناك قنبلة في النصب وكيف لي أطلعها على مهمة (بيلليروفون)؟ |
There's a bomb on the bus. Get off of the bus! Come on! | Open Subtitles | يوجد قنبله في الحافله اخرجوا منها ، هيا |