"there's a chance" - Traduction Anglais en Arabe

    • هناك فرصة
        
    • هناك احتمال
        
    • هنالك فرصة
        
    • هناك فرصه
        
    • هناك إحتمال
        
    • فهناك فرصة
        
    • هناك احتمالية
        
    • هناك أحتمال
        
    • يوجد فرصة
        
    • وهناك فرصة
        
    • هنالك فرصه
        
    • توجد فرصة
        
    • ثمّة فرصة
        
    • فهناك أمل
        
    • فهنالك فرصة
        
    If there's a chance to save Hank, I have to take it. Open Subtitles إذا كان هناك فرصة لإنقاذ هانك، لا بد لي أن أعتبر.
    Just play it cool, especially if there's a chance you like him. Open Subtitles فقط سايري الموقف خاصة إذا كانت هناك فرصة لكِ للأعجاب به
    I just think that there's a chance we're walking into something bigger. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أن هناك فرصة نحن نسير إلى شيء أكبر.
    there's a chance your husband died, because someone wanted him dead. Open Subtitles هناك احتمال بان زوجك قد مات لأن احدهم اراد قتله
    You really think there's a chance it could be fungus..? Open Subtitles هذا صحيح، وهل هنالك فرصة بأنّ يكون بسبب الفطر؟
    there's a chance he might live in the city. Open Subtitles نعتقد أن هناك فرصة بأنه يعيش هنا بالمدينة
    there's a chance you two will be in high school together. Open Subtitles هناك فرصة لكما الإثنان أن تكونان في المدرسة الثانوية معاً
    Yeah, I mean, she said there's a chance of that. Open Subtitles نعم, أعني, لقد قالت أن هناك فرصة بحدوث هذا
    I-if you survived, there's a chance that maybe she's still okay. Open Subtitles إذا أنتي نجوتِ، هناك فرصة بأنها ربّما لا زالت بخير
    'Cause if there's a chance that I could've saved that mom, then I need to know how. Open Subtitles لأنه لو كانت هناك فرصة لإنقاذ تلك الأم اذاً أريد معرفتها من أجل المرة القادمة
    But there's a chance here to use what they wanted for a greater good, to burn down the corruption that is eating away at this country and give us the fresh start we need. Open Subtitles ولكن هناك فرصة ان يستعملوا ما أرادوا لمصلحة أفضل وحرق الفساد الذي يأكل هذا البلد
    You really think there's a chance Lindbergh is still alive? Open Subtitles هل حقا أعتقد أن هناك فرصة يندبيرغ لا يزال على قيد الحياة؟
    In fact, there's a chance that you already have and don't know it. Open Subtitles ستجدان بعضكما البعض عاجلاً أم أجلاً في الحقيقة هناك فرصة لديك بالفعل
    there's a chance he may switch his vote from Mellie to you. Open Subtitles هناك فرصة أنه قد يبدل صوته من ميللي إليك
    If we hit the drones now, without a clean firing solution, there's a chance the collateral damage from our missiles will be worse than the bombs themselves. Open Subtitles إذا ضربنا الطائرات بدون طيار الآن من دون حل اطلاق نار سليم هناك فرصة أن الأضرار الجانبية من صواريخنا ستكون أسوأ من القنابل نفسها
    there's a chance the parking-lot cameras got him at the service entrance. Open Subtitles هناك احتمال ان كاميرات موقف السيارات قد صورته عند مدخل الخدمة
    there's a chance Lucy might try a little blackmail. Open Subtitles هناك احتمال ان لوسى ربما تحاول الأبتزاز قليلا
    If Modi's work hang beside Pablo's, there's a chance of good sale. Open Subtitles إذا عملِ مودي يُعلّقُ بجانب بابلو، ستكون هنالك فرصة البيعِ الجيدِ
    You're saying there's a chance you could be released? Open Subtitles انت قلت هناك فرصه بأمكانها ان تطلق سراحك
    Now there's a chance, and you can't give it up? Open Subtitles والآن هناك إحتمال زواج ممتاز ولا تريد التخلي عنه
    But as night falls, there's a chance of catching a glimpse of them. Open Subtitles ،لكن متى ما حلّ الليل فهناك فرصة لإلقاء نظرة خاطفة عليهم
    Especially since there's a chance that we could be family someday. Open Subtitles ولا سيما أن هناك احتمالية أن تجمعنا عائلة يوماً ما
    Now, I'm willing to concede there's a chance he did it on his own. Open Subtitles أريد أعترافاً أن هناك أحتمال بأنه فعلها وحده
    With her, there's a chance for me to live how I was meant to live. Open Subtitles معها يوجد فرصة لأن أحيا الحياة التي قدر لي حياتها
    Uh, thing is, Dani, he hasn't called back, and there's a chance he never will. Open Subtitles اه، شيء، داني، وقال انه لم يدع الى الوراء، وهناك فرصة انه سوف أبدا.
    I just need to know if there's a chance. Open Subtitles فقط اريد ان اعرف اذا كانت هنالك فرصه
    But I'm not standing by while there's a chance of finding you a proper home. Open Subtitles ولكن لن أن أقف مكتوفة الأيدي حيث توجد فرصة للعثور على منزلٍ مناسب لك
    So if there's a chance for a cure, I owe it to him to find it. Open Subtitles لذا إذا ثمّة فرصة لعلاجه، فأنا مدينٌ له بإيجادها.
    If he's alive, there's a chance Barbara is, too. Open Subtitles إن كان حياً, فهناك أمل بأن تكون"باربرا"كذلك أيضاً.
    If nobody claimed them, there's a chance they're still down there. Open Subtitles اذا ليس هنالك احد طالب بها فهنالك فرصة لوجودها بالأسفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus