"there's any" - Traduction Anglais en Arabe

    • هناك أي
        
    • هناك أيّ
        
    • هناك اي
        
    • هنالك أي
        
    • هناك أى
        
    • هناك أية
        
    • هناك اى
        
    • هناك على أية
        
    • هنالك أية
        
    • حدث أي
        
    • هُناك أي
        
    • طرأ أي
        
    • يوجد أي
        
    • هنالك أيّ
        
    • هنالك اي
        
    If there's any sign of the Reaper emerging, you run. Open Subtitles إذا كان هناك أي علامة على ريبر الناشئة، تشغيل.
    Bernadette, you don't know if there's any radio equipment around here that maybe the Visitors may have used? Open Subtitles برناديت، كنت لا تعرف إذا كان هناك أي معدات لاسلكية هنا أنه ربما وآخر قد استخدمت؟
    I think things have a shot at being better now, and if there's any way we can work together, I want that. Open Subtitles أعتقد أن الأمور لديها فرصة اان تصبح أفضل الآن، وإذا كان هناك أي وسيلة يمكننا أن نعمل معا، أريد ذلك.
    I have work, a lot of work to do, if there's any hope of becoming the man I know I can be, Open Subtitles لدي عمل، والكثير من العمل للقيام به إن كان هناك أيّ أمل لأصبح الرجل الذي أعلم أني اقدر على كونه
    So, if there's any way you can get on with your life without going to court, that's what I would do. Open Subtitles لذا اذا كانت هناك اي طريقه يمكنك فيها من مواصله حياتك بدون الذهاب الي المحكمه فهذا ما اود فعله
    If there's any part of the man you used to be in there, then that part can hear me. Open Subtitles إن كان هناك أي جزء بشري الذي أعتدت أن تكون فيه ذاك الجزء الذي يستطيع ان يسمعني
    Think there's any reason he might want to come find you? Open Subtitles أتعتقد أن هناك أي سبب قد يجعله ياتي بحثاُ عنك
    If there's any fault in our plan, she will find it. Open Subtitles إذا كان هناك أي خطأ في خطتنا انها سوف تجده
    If there's any reason why these two should not be wed, speak now or forever hold your peace. Open Subtitles إذا كان هناك أي سبب يمنع زواج هذين الأثنين تكلم الأن أو ضمن سلامك إلى الأبد
    So I'm not trying to be funny, but I've got this payment tonight and if there's any chance of having the money.... Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون مضحكا ولكن لدي بعض المدفوعات الليلة قإذا كان هناك أي فرصة في الحصول على المال
    I time-lapsed the footage here just to see if there's any kind of a routine, but the maintenance man and the gardener don't really have one. Open Subtitles أنا اقتطعت وقتا من الفيلم هنا، فقط لأرى ما إذا كان هناك أي نوع من الروتين لكن رجل الصيانة والمزارع ليس لديهم ذلك
    And I know you don't think there's any time for you. Open Subtitles وأعـرف أنـكِ لا تعتـقديـن أن هناك أيّ وقت بالنسبة لكِ
    I don't think there's any force fields or sensors protecting the compartment. Open Subtitles أنا لا أعتقد هناك أيّ حقول قوةِ أَو مجسات تحمي المقصورة.
    Maybe I'll keep flying if there's any call for it. Open Subtitles لربّما أنا سأستمرّ بالطيران إذا هناك أيّ نداء له.
    And if there's any footage from those decks that you pulled from that house, then that could help my case. Open Subtitles و اذا كان هناك اي صور من تلك الاشرطة التي اخرجتوها من المنزل قد يساعد هذا في قضيتي
    When you don't believe there's any information to collect. Open Subtitles عندما لا تعتقدين بأن هنالك أي معلومات لجمعها
    Find out if there's any kind of security alert in the hospital. Open Subtitles إكتشف إذا كان هناك أى نوع من أجهزة الإنذار في المستشفى
    Boxen, if you find this Carmich ael guy... if there's any risk, you call i t in to assess. Open Subtitles بوكسين , اذا وجدت كارمايكل اذا كانت هناك أية خطورة تبلغى عنها للتقييم
    We need to see if there's any video of this dark van coming or going. Not much hope there. Open Subtitles نحتاج لرؤية ان كان هناك اى فيديو لتلك الفان الداكنة قادمة او ذاهبة
    I mean, if there's any way to do that. Open Subtitles أَعْني، إذا هناك على أية حال ليَعمَلُ ذلك.
    Oh, if you think there's any chance of us sleeping together tonight, then you are higher than your dad. Open Subtitles أوه ، إذا فكرت أنه هنالك أية فرصة لإقامة علاقة معي الليلة فأنت منتشي أكثر من أبوك
    Your body is already working overtime as it is, so the surgery is an added stress, but if there's any complications, then we will take care of it. Open Subtitles وظائف جسدك بالفعل تعمل فوق طاقتها ،لذا فإن الجراحة ستكون جهدا مضاف لكن إن حدث أي تعقيدات حينها سنتولى أمرها
    An incision into the abdomen that allows us to see if there's any damage to the ovaries or the uterus. Open Subtitles إحداث شق في البطن يتيح لنا أنْ نرى ما إذا كان هُناك أي ضرر في المبايض أو الرحم
    Well, the family will call us if there's any news. Open Subtitles سوف يتصل بنا أفراد أسرته إذا طرأ أي جديد.
    But do you think there's any value in it? Open Subtitles ولكن هل تعتقد إنه يوجد أي قيمة فيه؟
    No,if there's any chance that we're telling the truth, they'd clear out the hotel. Open Subtitles إن كان هنالك أيّ احتمال بأننا نقول الحقيقة، فسيخلون الفندق
    I keep asking myself if there's any chance for you to be cleared, exonerated beyond any doubt of a role in your wife's death. Open Subtitles اضل اسأل نفسي , اذا كانت هنالك اي فرصه لك , لتتم تبرئتك . من اي شك بأن لك يد في موت زوجتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus