"there's no other way" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس هناك طريق آخر
        
    • لا توجد طريقة أخرى
        
    • لا يوجد طريق آخر
        
    • ليس هناك طريقة أخرى
        
    • لا يوجد طريقة أخرى
        
    • لا توجد طريقة اخرى
        
    • لا توجد طريقة اخري
        
    • ليس هناك وسيلة أخرى
        
    • ما من طريقة أخرى
        
    • لا يوجد حل آخر
        
    • لا سبيل آخر
        
    • لا طريقة أخرى
        
    • ليس هناك طريقة اخرى
        
    • ليس هناك طريقه آخرى
        
    • ألا توجد طريقة أخرى
        
    There's no other way. We need control of that room. Open Subtitles ليس هناك طريق آخر نحتاج السيطرةَ على تلك الغرفة
    There's no other way of getting there, and I'm expected. Open Subtitles ليس هناك طريق آخر للوصول إلى هناك وأنا متوقع
    We had both entrances covered. There's no other way out. Open Subtitles لقد غطينا مدخلي المتجر لا توجد طريقة أخرى للخروج
    We have to. There's no other way to Visitation. Open Subtitles يجب علينا لا يوجد طريق آخر لحجرة الزيارات
    There's no other way. There's no other hope for humanity. Open Subtitles ليس هناك طريقة أخرى ليس هناك طريقة أخرى للأنسانية
    But There's no other way. There's too much at stake. Open Subtitles لكن لا يوجد طريقة أخرى هناك الكثير من الأمور على المحك
    And the others; There's no other way. Open Subtitles ; والآخرين . لا توجد طريقة اخرى
    There's no other way. Open Subtitles لا توجد طريقة اخري.
    Well, There's no other way, is there? - Hi. - Hey. Open Subtitles حسنا، ليس هناك وسيلة أخرى أليس كذلك؟ مالذي يجري؟
    There's no other way to tie off your own arm? Open Subtitles ليس هناك طريق آخر للرَبْط مِنْ ذراعِكَ الخاصِ؟
    If he doesn't fall by tonight, flatten his tire. There's no other way. Open Subtitles لو أنه لم يهبط الليلة ، فعليك أن تفسد إطاره ، ليس هناك طريق آخر
    But they don't. There's no other way. Open Subtitles . لكنهم لا يفعلون ليس هناك طريق آخر
    Even if it's unfair and it's sad, There's no other way. Open Subtitles حتى لو كان الخيار ظالمًا ومُحزنًا، لا توجد طريقة أخرى.
    No, There's no other way. Listen, I just can't afford you anymore. Open Subtitles كلا, لا توجد طريقة أخرى لم أعد قادراً على دفع كلفتك
    We're out of options. There's no other way to prove those trades. Open Subtitles لقد أعيتنا الحيلة، لا توجد طريقة أخرى لإثبات تلك المعاملات التجاريّة
    You know, you begin to go one way and keep on going that way pretty soon, There's no other way. Open Subtitles كما تعلم ، لقد ذهبت فى اتجاه واحد وما زلت مصراً عليه... الآن ، لا يوجد طريق آخر.
    - You can't! - April, There's no other way. Open Subtitles لكنكم لا تستطيعون ليس هناك طريقة أخرى أبريل
    You've got to do it. There's no other way. Open Subtitles عليك أن تقوم بذلك لا يوجد طريقة أخرى
    - You have to do it. There's no other way. Open Subtitles عليك القيام بذلك لا توجد طريقة اخرى
    There's no other way. Open Subtitles لا توجد طريقة اخري.
    And women must always deceive, There's no other way. Open Subtitles والمرأة يجب أن ترى أنه ليس هناك وسيلة أخرى
    I know she did. There's no other way. Open Subtitles أعلم أنها فعلت ذلك ما من طريقة أخرى
    Empty one of your Swiss bank accounts, because There's no other way out. Open Subtitles من الأفضل أن تفرغ أحد حسابات البنك السويسري لأنه لا يوجد حل آخر
    There's no other way to look at a brain. Open Subtitles لا سبيل آخر لفحص المخ
    There's no other way to say it, really. Open Subtitles لا طريقة أخرى للتعبير عن مذاقه
    There's no other way to say it. Sorry. Open Subtitles ليس هناك طريقة اخرى لقولها اسف
    Except for online, There's no other way to authenticate it? Open Subtitles ماعدا إيصالهُ إلى الشبكة، ألا توجد طريقة أخرى للتحقق من محتواه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus