"there are seven" - Traduction Anglais en Arabe

    • هناك سبعة
        
    • هناك سبع
        
    • وهناك سبعة
        
    • وتوجد سبع
        
    • وهناك سبع
        
    • وتوجد سبعة
        
    • يوجد سبعة
        
    • توجد سبع
        
    • توجد سبعة
        
    • وجود سبع
        
    • وثمة سبع
        
    • وثمة سبعة
        
    • هناك سبعه
        
    There are seven reasons why arrest warrants can have their information redacted. Open Subtitles هناك سبعة أسباب لماذا مذكرات اعتقال يمكن أن يكون معلوماتهم حجبت.
    There are seven proposals on the table and a delegation has asked this Conference to decide on them before entering into any informal consultations. UN هناك سبعة اقتراحات مطروحة وهناك وفد طلب من المؤتمر البت فيها قبل الشروع في أي مشاورات غير رسمية.
    At present, There are seven national boarding schools for such students. UN وفي الوقت الحاضر، هناك سبع مدارس داخلية لمثل هؤلاء الطلاب.
    You see, legend has it There are seven keys. Open Subtitles كما تري الاسطورة تقول ان هناك سبع مفاتيح
    There are seven actual agreements for service provision to other United Nations agencies in Nairobi under the common services banner. UN وهناك سبعة اتفاقات فعلية لتقديم الخدمات إلى وكالات الأمم المتحدة الأخرى الموجودة في نيروبي في ظل الخدمات المشتركة.
    At present, There are seven female Palestinian prisoners. UN وتوجد سبع من اﻹناث الفلسطينيات في السجن حالياً.
    There are seven high schools, four private and three public. UN وهناك سبع مدارس ثانوية أربع منها خاصة وثلاث حكومية.
    There are seven such hospitals and they have 6,622 beds. UN وتوجد سبعة مستشفيات من هذا النوع وتضم 622 6 سريراً.
    We believe There are seven principles that should guide our reform work. UN ونرى أن هناك سبعة مبادئ ينبغي أن نسترشد بها فيما نقوم به من أعمال الإصلاح.
    And we know that There are seven sacrifices that form the image of a plow, but we don't know what the plow is. Open Subtitles ونعلم أن هناك سبعة تضحيات التي تشكل صورة المحراث ولكننا لا نعرف ماهية المحراث
    There are seven documents! You need seven signatures, right? Open Subtitles هناك سبعة مستندات أنت تحتاج الى سبع توقيعات , حسنا؟
    There are seven of them. Open Subtitles هناك سبعة منهم إذا وضعنا كل واحدة في مكانها
    Anthropologically, There are seven basic modes of behavior and many subsets. Open Subtitles حسب علم الإنسان، هناك سبعة أنماط سلوك أساسية وعدة مجموعات فرعية.
    There are seven murders by snake venom waiting to be solved. Open Subtitles هناك سبع جرائم قتل عن طريق سم الأفعى بانتظار الحل
    In the Lynches case, There are seven major ones. Open Subtitles وفي حالة الشقيقتان لينش, هناك سبع صفات مهمة
    From its interviews with several groups of local villagers and policemen, the Group learned that There are seven villages within a few kilometres of the mine with a total population of little less than 10,000 persons. UN وعلم الفريق من مقابلات أجراها مع عدة مجموعات من سكان الريف المحليين ورجال الشرطة، أن هناك سبع قرى لا تبعد سوى بضعة كيلومترات عن المنجم يسكنها أقل من 000 10 نسمة في مجموعهم.
    There are seven signatory countries in Latin America for the Bank of the South. UN وهناك سبعة بلدان موقِّعة في أمريكا اللاتينية لمصرف الجنوب.
    There are seven commercial banks in the Territory, three of which are Canadian. UN وهناك سبعة مصارف تجارية دولية في الإقليم، ثلاثة منها كندية.
    There are seven women local attorneys in private practice, up by three. UN وتوجد سبع محاميات على المستوى المحلي في مكاتب خاصة، بزيادة ثلاث وكيلات.
    Today, Australia has its first female Deputy Prime Minister and There are seven female Ministers and three female Parliamentary Secretaries. UN واليوم، يوجد لدى أستراليا أول سيدة تشغل منصب نائب رئيس الوزراء وهناك سبع وزيرات وثلاث سكرتيرات برلمانيات.
    There are seven regions, each comprising two or three prefectures. UN وتوجد سبعة أقاليم تضم كل منها محافظتين أو ثلاث محافظات.
    There are seven conventions in the city right now. Open Subtitles يوجد سبعة مؤتمرات تعقد في المدينة في الوقت الحالي
    It reported that There are seven Christian churches which at least some level of official recognition and can worship openly. UN وأفاد بأنه توجد سبع كنائس مسيحية تحظى على الأقل بقدر من الاعتراف الرسمي ويمكن لأتباعها التعبد علناً.
    There are seven pillars identified under the National Strategic Plan that envisions Papua New Guinea to become a more prosperous, secure, healthy and peaceful country by 2050. UN توجد سبعة محاور يجري تعيينها في إطار الخطة الاستراتيجية الوطنية التي ترى بابوا غينيا الجديدة بلدا أكثر رخاء وأمنا وصحة وسلاما بحلول عام 2050.
    Under State and Entity laws, at the moment There are seven institutions with a mandate for the promotion and protection of human rights at the State and Entity level. UN 74- تنص قوانين الدولة والكيانين على وجود سبع مؤسسات في الوقت الراهن لها صلاحية تعزيز وحماية حقوق الإنسان على مستوى الدولة والكيانين:
    There are seven participating organizations: UNEP, ILO, WHO, FAO, the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD). UN وثمة سبع منظمات مشاركة في هذه الجهود، وهي: برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار)، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    There are seven parties to the Convention and five parties to each of the first two Protocols. UN وثمة سبعة أطراف في الاتفاقية وخمسة أطراف في كل من البروتوكولين.
    Look at the photo. There are seven people in the picture. Open Subtitles انظر الى الصوره هناك سبعه اشخاص فى الصوره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus