"there is no explicit prohibition" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يوجد حظر صريح
        
    • ولا يوجد حظر صريح
        
    • عدم وجود حظر صريح
        
    • ولا يوجد أي حظر صريح
        
    • وجود أي حظر صريح
        
    • يوجد حظر صريح على
        
    • ليس محظوراً صراحة
        
    • غير محظورة صراحةً
        
    • هناك أي حظر صريح
        
    • لا وجود لحظر صريح
        
    • لا يحظر صراحة
        
    It added that there is no explicit prohibition in law of corporal punishment in schools and as a disciplinary measure in penal institutions. UN وأضافت أنه لا يوجد حظر صريح في القانون للعقاب البدني في المدارس ولا للعقاب البدني كتدبير تأديبي في المؤسسات العقابية.
    Provisions against violence and abuse in the Child Abuse Law are not interpreted as prohibiting corporal punishment in childrearing and there is no explicit prohibition of corporal punishment in schools. UN ولا تفسر المواد التي تحظر العنف والاعتداء في القانون المتعلق بإيذاء الطفل على أنها تحظر العقوبة البدنية عند تربية الأطفال ولاحظت المبادرة أنه لا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية في المدارس.
    The Committee is also concerned that there is no explicit prohibition of corporal punishment as a disciplinary measure in alternative care settings and in penal institutions. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لأنه لا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية كتدبير تأديبي في أماكن الرعاية البديلة والمؤسسات الإصلاحية.
    there is no explicit prohibition of corporal punishment in schools. UN ولا يوجد حظر صريح للعقاب البدني في المدارس.
    there is no explicit prohibition of corporal punishment in alternative care settings, as further noted by GIEACPC. UN ولاحظت المبادرة كذلك عدم وجود حظر صريح للعقوبة البدنية في مؤسسات الرعاية البديلة(19).
    there is no explicit prohibition of corporal punishment in legislation. UN ولا يوجد أي حظر صريح للعقوبة البدنية في التشريعات.
    However the Committee is concerned that there is no explicit prohibition and sanctions in the national legislation to prevent child labour, and that children as young as 10 years oldten years are involved in child labour. UN ولكن يساور اللجنة قلق لعدم وجود أي حظر صريح أو جزاءات صريحة في التشريعات الوطنية لمنع عمل الأطفال، ولأن أطفالاً لا تتجاوز سنهم العاشرة منخرطون في عمل الأطفال.
    In alternative care settings, corporal punishment is prohibited in institutions but there is no explicit prohibition relating to fostering or adoption. UN وفي أوساط الرعاية البديلة، العقوبة البدنية محظورة في المؤسسات ولكن لا يوجد حظر صريح فيما يتعلق بالكفالة أو التبني(23).
    While there is no explicit prohibition as regards the use in court of information obtained under torture, a number of procedural safeguards would in practice effectively exclude such evidence from judicial proceedings. UN وبينما لا يوجد حظر صريح فيما يتعلق باستخدام المحاكم للمعلومات التي تم الحصول عليها تحت وطأة التعذيب، فإن عدداً من الضمانات الإجرائية يستبعد تلك الأدلة فعلياً من الإجراءات القضائية في الممارسة العملية.
    276. The Committee is concerned that article 191 of the Family Code seems to authorize corporal punishment in the home and that there is no explicit prohibition of corporal punishment in alternative care settings. UN 276- تشعر اللجنة بالقلق لأن المادة 191 من قانون الأسرة تجيز فيما يبدو العقوبة البدنية في المنزل ولأنه لا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية في مؤسسات الرعاية البديلة.
    Furthermore, there is no explicit prohibition of corporal punishment in all alternative care settings. UN وفضلاً عن ذلك، لا يوجد حظر صريح على العقوبة البدنية في جميع أوساط الرعاية البديلة(37).
    Government policy states that corporal punishment should not be used in schools but there is no explicit prohibition in law. UN وتنص سياسة الحكومة على عدم استخدام العقوبة البدنية في المدارس، لكنه لا يوجد حظر صريح على استخدامها في القوانين(67).
    2. GIEACPC stated that there was policy which provided that corporal punishment should not be used in schools but there is no explicit prohibition in law. UN 2- وأشارت المبادرة العالمية إلى وجود سياسة تقضي بضرورة عدم استخدام العقوبة البدنية في المدارس، لكن لا يوجد حظر صريح بذلك في القانون(3).
    27. According to the CoE, there is no explicit prohibition in legislation of corporal punishment in the home, in schools and in other institutions. UN 27- ووفقاً لمجلس أوروبا، فإنه لا يوجد حظر صريح في القانون للعقوبة البدنية في المنزل والمدرسة ومؤسسات أخرى(41).
    there is no explicit prohibition of corporal punishment in schools. UN ولا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية في المدارس.
    there is no explicit prohibition of corporal punishment in alternative care settings. UN ولا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية في الأوساط البديلة التي تقدم الرعاية.
    there is no explicit prohibition of corporal punishment in alternative care settings. UN ولا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية في أماكن الرعاية البديلة.
    However, it is concerned that there is no explicit prohibition of corporal punishment in schools, at home, in penal institutions or in situations of employment and that corporal punishment is culturally accepted as a form of education and family discipline. UN غير أن اللجنة تشعر بالقلق إزاء عدم وجود حظر صريح للعقوبة البدنية في المدارس والمنازل والمؤسسات العقابية أو في حالات العمل ومن أن العقوبة البدنية مقبولة ثقافيا كأسلوب من أساليب التعليم والتهذيب الأسري.
    Children have limited protection from violence, but there is no explicit prohibition of corporal punishment. UN ويتمتع الأطفال بحماية محدودة من العنف، ولا يوجد أي حظر صريح للعقاب البدني(29).
    The Committee is deeply concerned that there is no explicit prohibition of discrimination in the Constitution and other laws and, that children, particularly girls, children with disabilities, children born out of wedlock, adopted children and migrant children are discriminated in laws and in practice. UN 24- تعرب اللجنة عن بالغ قلقها من عدم وجود أي حظر صريح للتمييز في الدستور ولا في القوانين، وأنّ الأطفال، لا سيما الفتيات والأطفال المُعوقون والأطفال المولودون خارج إطار الزوجية والأطفال المتبنون والأطفال المهاجرون، يتعرضّون للتمييز في القوانين وفي الحياة العملية.
    there is no explicit prohibition of corporal punishment in alternative care settings. UN ولا يوجد حظر صريح على العقاب البدني في أماكن الرعاية البديلة(21).
    It is forbidden in schools but there is no explicit prohibition in law. UN وهو محظور بالمدارس ولكنه ليس محظوراً صراحة بالقانون.
    there is no explicit prohibition of corporal punishment either in schools or in alternative care settings. UN فممارسة العقوبة البدنية غير محظورة صراحةً في المدرسة ولا في أوساط الرعاية البديلة.
    It added that there is no explicit prohibition of corporal punishment as a disciplinary measure in penal institutions or in alternative care settings. UN وأضافت أنه ليس هناك أي حظر صريح للعقوبة البدنية كتدبير تأديبي في المؤسسات الجزائية أو في مراكز الرعاية البديلة(21).
    It added that corporal punishment in schools is considered unlawful and is not among the permitted disciplinary measures in the Education Law (2007), but that there is no explicit prohibition. UN وأضافت المبادرة أن العقاب الجسدي في المدارس يُعتبر غير مشروع ولا يندرج ضمن التدابير التأديبية المسموح بها في قانون التعليم (2007)، غير أنه لا وجود لحظر صريح(39).
    It indicated that there is no explicit prohibition in law of corporal punishment in schools and in alternative care settings. UN وذكرت أن القانون لا يحظر صراحة العقوبة البدنية في المدارس وفي مؤسسات الرعاية البديلة(46).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus